搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1154阅读
  • 13回复

[发现]字幕组Ah My Goddess 02中一出翻译的疑问

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2003-08-26
在线时间:
0小时
发帖:
818


下面是Freewind的翻译


哪个是正确的?

级别: 超级版主
注册时间:
2003-06-10
在线时间:
115小时
发帖:
45661
只看该作者 1楼 发表于: 2005-01-18
看情节应该是第一个……

林花谢了春红,
太匆匆,
无奈朝来寒雨晚来风。

胭脂泪,相留醉,
几时重。
自是人生长恨水长东。
级别: 骑士
注册时间:
2004-03-11
在线时间:
0小时
发帖:
1375
只看该作者 2楼 发表于: 2005-01-18
我听起来是第二个比较顺。。。应该FREEWIND是对的。
PS:不过楼上的等级太高,应该参考他的.

果然如果有JP字幕就没问题了吧!!

翠石頭最高,翠石頭无敌,翠石頭华丽的萌杀所有人口牙~~~
我是看片伸手党新鸟党员
[MG]http://i57.photobucket.com/albums/g238/roimekoi/ups19730.jpg[/IMG]
级别: 工作组
注册时间:
2002-10-22
在线时间:
0小时
发帖:
16766
只看该作者 3楼 发表于: 2005-01-18
似乎....记得.....貌似....偶听到的是 果然不行啊

PS:某人不排除搞混动(旧)/漫画而在看RAW时产生YY效应....

無が、そこに存在する。
原初の軸。
時間とともに世界は動き出す。      
対なすものを求める、刹那の存在。   
やがて、ふたつはひとつになり、      
世界に広がりが生まれた。        
非滅数的に分裂し、個は全体に。    
全体は個に。有限にして無限に。     
無限を超えた者は、まだいない。     
その断面を見た者はいない。       
まだこの世に現れていない。       
それは、果たして……誰か。     
级别: 侠客
注册时间:
2003-08-12
在线时间:
0小时
发帖:
448
只看该作者 4楼 发表于: 2005-01-18
漫游字幕翻译的没错哦,是我的愿望落空了
级别: 新手上路
注册时间:
2003-06-02
在线时间:
0小时
发帖:
276
只看该作者 5楼 发表于: 2005-01-18
我也看了,希望赶快推出V2修正版哦。
级别: 工作组
注册时间:
2002-07-18
在线时间:
0小时
发帖:
1847
只看该作者 6楼 发表于: 2005-01-18
そう 俺の願いをかなったんだ

願いをかなう 是愿望实现的意思
这里是FW翻对了

还有 这里用"偶" 合适吗 有些过于口语化了
大概是翻译的个人习惯吧..
不过翻译应该考虑大家的习惯不是吗
还有上集的弓虽 八会..


草莓TV预定中...
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-13
在线时间:
0小时
发帖:
162
只看该作者 7楼 发表于: 2005-01-18
ProjectAMG也翻的是"实现"..

- -!
级别: 新手上路
注册时间:
2003-05-21
在线时间:
0小时
发帖:
39
只看该作者 8楼 发表于: 2005-01-18
偶不懂日文,但看情节我相信第一个是对的.
级别: 侠客
注册时间:
2003-10-11
在线时间:
0小时
发帖:
516
只看该作者 9楼 发表于: 2005-01-18
我被楼上的大哥们搞糊涂了
到底哪个才是对的啊?
级别: 版主
注册时间:
2003-05-27
在线时间:
17小时
发帖:
4709
只看该作者 10楼 发表于: 2005-01-18
“女神嗎....... 偶沒有啥感覺.... 隨風去吧~”

某人说 ^_^

地狱乃我们必赴之处
级别: 新手上路
注册时间:
2004-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
95
只看该作者 11楼 发表于: 2005-01-18
下面那个翻译才对,JY翻译也是那样`````````

最老的东西是什么?
是大家出生以后会唱的歌```
永远的声音是什么?
大地的歌每日每日唱和`````
级别: 光明使者
注册时间:
2003-02-27
在线时间:
0小时
发帖:
26477
只看该作者 12楼 发表于: 2005-01-18
應該是實現才對

照情節來看也很合理

貴方の剣となり、敵を討ち、御身を守った。……この約束を、果たせてよかった

最後に、一つだけ伝えないと

シロウ────貴方を、愛している

级别: 工作组
注册时间:
2004-04-08
在线时间:
7小时
发帖:
1963
只看该作者 13楼 发表于: 2005-01-18
嗯,应该是字幕组翻错了

btw,大家不要无视意见箱啊
斑竹锁贴吧

空を羽ばたく鳥のように 迷わずにいれたなら
春を待つあの花のように ただ強くいれたなら