搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1230阅读
  • 1回复

[求助]我生气!大家来帮忙看看这些suzuka漫画图的翻译和改图到底谁做的好!

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2005-01-21
在线时间:
0小时
发帖:
24
我修的:http://photo.179.com/photo/3440/1701/20...24429379626.jpg

另外一个人修的:http://photo.179.com/photo/3440/1701/20...50412149957.jpg

原图:http://photo.179.com/photo/3440/1701/20...24042223235.jpg

另外还有suzuka漫画第77话。。我做的版本Mofile提取码(无过期时间):2182175697416938,他做的版本我没下。。贪婪上有“JupiterJokers群”的那个版本


那人说他不管翻译还是修图都比我好的多,还说我翻译抄他的,就因为我比他晚发到贪婪

实在让人生气,我的suzuka77发出去后不少人加我QQ和msn,都说我做的比其他版本的质量好

本来拿他当朋友,想把我做的suzuka78彩图给他,没想到他这么自以为是,大家帮忙看看,到底谁做的好,我咽不下这口气!我一张图都放大几倍一点点修,他只改对话框里的字,我一个人,他那边好几个人,比我早发就说我抄他的!

级别: 超级版主
注册时间:
2002-11-29
在线时间:
234小时
发帖:
11638
只看该作者 1楼 发表于: 2005-09-28
= =~~~这张贴说实话不应该贴在这里,楼主前两张贴都基于没有大面积提到漫画,也算分享大图,所以无所谓,但是我不希望图区的分享贴图版面上出现让大家评理这类贴子
漫画翻译的优劣评价请到漫画区去发
至于图片修正等技术交流展示,请到图区技术交流分区去发
抱怨评理贴清去水区,哪怕是关于修图方面的,那边也有很多强人会做客观的评论的。

另:对这两张图发表一下个人看法
1、修图认真程度以及水平上的确是楼主比较高明,但是请楼主在修图的时候保持原图该有的部分,比如说那些分布在全图的效果性白点= =~~~不用修掉吧~枫叶都显得没有气氛了— —|||
2、翻译问题上,从原文直译后以中文表达,的确也是楼主比较正确,但是(踹~~怎么又是但是|||)希望楼主能够更上一层楼,加强语言的组织与表达能力,楼主翻的那句话,我是读了两遍以上才读通的,但是还是觉得有哪里说不出的别扭~~如果无法用意思完全一样的语句表达通顺,我还情愿用意译或者应景的语句替换。

以上,我个人的看法。

不好意思,这贴锁了~希望楼主到水区去发这类贴。