搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1551阅读
  • 8回复

[请教]请问各位大家一个问题

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2006-04-21
在线时间:
0小时
发帖:
13
为什么我在加内嵌字幕后,导出来的片子播放时不是很流畅,停停顿顿,这是什么原因?还有就是为什么有些AVI片子嵌套字幕后可以播放,有些却只能导出声音,而没有影像或只停留在一格上呢?注明:我使用的是VirtualDub-1_4_10工具:confused:
级别: 精灵王
注册时间:
2003-01-10
在线时间:
1小时
发帖:
2981
只看该作者 1楼 发表于: 2006-04-22
不太看的懂

建议你用vdm,不是vd
级别: 新手上路
注册时间:
2006-04-21
在线时间:
0小时
发帖:
13
只看该作者 2楼 发表于: 2006-04-23
那请问VDM那里有的下载?它的全名叫什么?本站有关于这个软件的教程可以看啊?
还有其实我的意思是指,我按本版置顶的教程做了一遍嵌入字幕(使用的也是版版置顶的SSA代码),结果发现虽然可以出字幕,但其中有些下载回来的AVI格式的动画片用VD连在上面播放也无法正常播放,能听到声音,可是画面只停留在刚播放的第一祯就无法动了,但下面的播放进程控制条却能正常前进,这是什么原因呢?
最后就是说另外一些虽然能正常播放,但在保存导出的过程中画面停停顿顿,导致最后出来的影片也是无法正常播放,这又是什么原因?(希望这次有人听的懂了,还有就是谢谢二楼仁兄的回答)
级别: 骑士
注册时间:
2004-12-01
在线时间:
0小时
发帖:
1378
只看该作者 3楼 发表于: 2006-04-23
vdm = virtualdubmod

http://virtualdubmod.sourceforge.net/

你先用vdm试试看看有什么情况吧~

Nobody is perfect. I am nobody. Therefore, I am perfect.
~。。。(~ ̄▽ ̄)~[CHN][eDtoon]appling[TLF]

Anime that is subtitled by fans. The anime is imported from Japan, translated, subtitled and
then distributed. This is all done by people on their own time, as an act of (near religious)
devotion
. And those of us on the receiving end are truly grateful.
级别: 新手上路
注册时间:
2006-04-21
在线时间:
0小时
发帖:
13
只看该作者 4楼 发表于: 2006-04-23
小弟在此谢过了,如果还有什么问题,希望到时你能助我一臂之力!没办法,小弟实在是太菜了!
级别: 新手上路
注册时间:
2005-12-28
在线时间:
0小时
发帖:
93
只看该作者 5楼 发表于: 2006-04-23
引用一位同学的话:

引用

VirtualDub - recommeded, slightly more stable than vdub mod in some cases

VirtualDub Mod - only use it for ogm muxing

级别: 骑士
注册时间:
2004-12-01
在线时间:
0小时
发帖:
1378
只看该作者 6楼 发表于: 2006-04-23
那个 "slightly" + "some cases" 还真是.....圆滑啊 XD

Nobody is perfect. I am nobody. Therefore, I am perfect.
~。。。(~ ̄▽ ̄)~[CHN][eDtoon]appling[TLF]

Anime that is subtitled by fans. The anime is imported from Japan, translated, subtitled and
then distributed. This is all done by people on their own time, as an act of (near religious)
devotion
. And those of us on the receiving end are truly grateful.
级别: 新手上路
注册时间:
2006-04-21
在线时间:
0小时
发帖:
13
只看该作者 7楼 发表于: 2006-04-23
不好意思,本人英语不好上面仁兄的转贴看不太懂,呵呵......
入正题,我用VDM从新再做一遍问题还是依然存在,是不是我设置方面(我是参照本版置顶的VD制作嵌入字幕的贴做的)有什么问题呢?还是哪里出了错误操作?恕本人迟钝,望各位大哥高抬贵手多帮帮忙有劳大伙了,谢谢!
级别: 工作组
注册时间:
2005-05-03
在线时间:
0小时
发帖:
2914
只看该作者 8楼 发表于: 2006-04-23
引用
最初由 我是小白 发布
引用一位同学的话:
VirtualDub - recommeded, slightly more stable than vdub mod in some cases

VirtualDub Mod - only use it for ogm muxing



VD 推荐,某些时候比VDM更稳定一点点
VDM 只有混合OGM的时候才用
快速回复

限150 字节
上一个 下一个