一下纯为个人意见,帮助些准备买这套漫画的收藏家们。
觉得有问题就发言~有修正请修正`
死亡笔记 港版
代理:文化传信
36K HK:30¥/本
翻译:KIRA=奇拿 M=米洛 死神=流克 其余大多和台版一样
(个人感觉这些译音比较对)
优点:纸质好,按照日版大小36K,日版侧面设计,不错
缺点:前面几本和后面几本的翻译者不是同一个人,认真点看得出来,好像在第4本开始很多话后面都有尾音“哩”这个字,应该是翻译者本身习惯问题,动不动就“对哩”“是哩” “不会哩”之类的。 但在第11本开始这个“哩”字大量减少了,据本人猜测,可能是给公司教训了一顿吧```
先告诉大家收藏港版文化传信代理的集英社漫画,我没记错的话,全部集英社漫画在9月开始都在书本上加上了
JUMP的字眼`
你买了1~12本死亡笔记港版,13很快就出了,但是会和前面的不一样,侧面把字体压小了上面加上了JUMP这LOGO,(加上这LOGO之后更符合更像日版,是不错的)1~12的再版死亡笔记都加上了这LOGO,所以买再版的人就没什么,而且也美观了,但是事先买了几本,打算迟点再买几本的人就惨了```这样版本不一样,收藏美观也减了,除非那些没所谓的~
死亡笔记本 台版
代理:东立
小36K NT:85或90/本
翻译:KIRA=奇乐 M=梅洛 死神=路克 其他基本和港版一样
优点:翻译采用黑体字,字也比较大,新书本是全封,书套比较稳,不像港版松
缺点:东立喜欢私自修改书本,大家都知道~没话说~纸越来越差
上为台版,下为港版
右边为港版`左为台版
PS:还有我发现一个应该这世界没多少人发现2个版本都有的缺点~第12卷 月接到被绑架的高田电话时,那几页其中有1个画面是月拿着手机的,他的手在港版里变成肥猪不正常的手,在台版里变成画得很糟糕的手,所以台版特意把字印在那上面遮挡。我为了确认哪个是原版就去了看日版的,发现```日版的也不一样,就是说3个版本都不一样,而且都有点K型,但日版就好,一般不认真是看不出的,为什么那2个版要修改呢?就不知道了。。
这是日版的
这是台版
港的找不到,画得很丑,侮辱了小田健大师
因为个人超级喜欢这漫画所以2个版本都有买,个人认为港版才是王道``(我猜到楼下会有人说:日版才是王道! 了)
想买又买不到人也可以联系我~帮你到手~ QQ:61055007加时注明干什么的
死亡笔记13卷港版11月30豪华版(完全按照原版)
死亡笔记本13卷台版12月豪华版(台版进行了修改盒子)
港版最新13卷````50HK,绝对的厚!!里面第一页是信封似的,要你自己剪开,里面装有L真名卡片```由于我爱书,所以没剪```拿不出来```
13说明了月的死亡,根据上面所说```月的死全是魅上害的,而且松田在108号的推理也是正确的~!