搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1615阅读
  • 10回复

[请教]关于虫师/大剑的祖国单行本

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2005-03-18
在线时间:
0小时
发帖:
22
那个,近来望见有6本大剑和8本虫师的祖国单行,后者从介绍来看是自翻,不知质量和翻译如何,请教点情报~

顺便还有月姬的那个祖国版3本小说,MS官方没这个吧,是什么东西```能看吗?
级别: 侠客
注册时间:
2006-12-15
在线时间:
3小时
发帖:
310
只看该作者 1楼 发表于: 2007-09-07
大剑祖国版据买到的朋友说是D港版的

级别: 新手上路
注册时间:
2006-06-29
在线时间:
0小时
发帖:
74
只看该作者 2楼 发表于: 2007-09-10
堪忧的掉墨。。。。。。。。

转让
日本原版《头文字D》解说书——拓海传说
http://auction1.taobao.com/auction/0/item_detail-0db2-fd869b8e0c4c75a5ad51d1d5ed1c7110.jhtml
QQ 657534820
级别: 工作组
注册时间:
2002-07-11
在线时间:
0小时
发帖:
13574
只看该作者 3楼 发表于: 2007-09-10
哦哦哦 虫师的那个翻译咋样?

级别: 新手上路
注册时间:
2006-01-13
在线时间:
0小时
发帖:
237
只看该作者 4楼 发表于: 2007-09-11
昨天在文庙看到大剑的单行本了,但没有敢买,买了的XD报一下吧!
PS:貌似没有看见虫师

个人闲置物品出售
级别: 新手上路
注册时间:
2006-06-12
在线时间:
0小时
发帖:
118
只看该作者 5楼 发表于: 2007-09-12
今天下午35元入手的大剑1-6..随便说说吧..

总体来说..可以概括成三个字:小,薄,淡..

不太清楚大剑正版是多大开本的..反正祖国版比我手头的蜂蜜祖国36k本还要小和薄..纸张算比较差的吧..可恨的D商..

然后对比了一下港版扫描本..色彩要淡一些..所谓堪忧的掉墨么..靠近边缘的画面还好没因为开本小被裁掉什么..

翻译D的港版..改成了简体字..没什么问题..封面同港版..封底重新设计的..边缘是三列剑印..感觉还不错..

最后稍微赞一下封面CLARMORE那几个烫字..摸上去挺舒服的..
级别: 新手上路
注册时间:
2004-12-10
在线时间:
1小时
发帖:
540
只看该作者 6楼 发表于: 2007-09-12
lodess
级别: 骑士
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
894
只看该作者 7楼 发表于: 2007-09-12
大剑36开,纸质偏黄,翻译翻台,印刷尚可吧,以上

轻小说交流blog
http://qxscn.blogbus.com/
级别: 新手上路
注册时间:
2006-06-12
在线时间:
0小时
发帖:
118
只看该作者 8楼 发表于: 2007-09-12
LS..台版CLAYMORE叫猎魔战记..Clare叫克蕾雅..

又发现个新问题..因为书薄的缘故..导致侧封的图溢到封面和封底..有点后悔入了这个版T_T
级别: 骑士
注册时间:
2007-01-09
在线时间:
0小时
发帖:
1109
只看该作者 9楼 发表于: 2007-09-13
AK,扫雷辛苦了~~

级别: 精灵王
注册时间:
2004-08-27
在线时间:
0小时
发帖:
2683
只看该作者 10楼 发表于: 2007-09-13
当时月姬的我还能忍,但是幸运星的漫画实在让我无法忍受……

虫师倒是没见

戦いの道を花で埋めましょう
血と憎しみで染まった大地に種を敷き詰め
人の過ちが花で埋まるように




automaticflowers&ゴティックメード ―花の詩女(うため)―

快速回复

限150 字节
上一个 下一个