搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 3477阅读
  • 21回复

Japanese Schoolgirl CONFIDENTIAL

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2009-06-18
在线时间:
1小时
发帖:
206
讲谈社出的一本向外国人介绍11区学生妹相关的书籍,今年4月21日发售
http://japaneseschoolgirlconfidential.com/
http://www.kodansha-intl.com/books/html/jp/9784770031150.html
封面

内页

目录
制服,偶像,电影,消费方向,杂志书籍,艺术,游戏,动漫


1.sailor girls

制服製造の大手株式会社トンボのユニフォーム・ミュージアムへの取材をベースに、明治以降の近代化によるセーラー制服の誕生から、20世紀末のブレザー制服の流行までの「女子高生」の重要なファクターである「制服」の変遷を紹介。
セーラー服の生い立ち。右下は超初期の「ブルマ」

ブレザー制服の発達と2009年の文化大使、いわゆる「カワイイ大使」について。ブレザーは女子高生ファッションの幅を大きく拡げたそうです。


2.idor worship

女子高生のポップカルチャーに影響を与え続けている「アイドル」という存在について、戦後の「三人娘」からおニャン子クラブ、そしてモーニング娘・AKB48に連なるアイドルと女子高生の関連を解説。


3.girls on film

クェンティン・タランティーノ監督の「キル・ビル」で、GOGO夕張を演じた栗山千明が、ハリウッドでのワールドプレミアではドレスではなくGOGO夕張の衣装である制服で登場。彼女へのインタビューを通じて、B級スケバン映画や「ラブ&ポップ」、「バトル・ロワイヤル」など、女子高生をフィーチャーした作品を解説。
青春映画的なものの他にも、ヤクザ映画にインスパイアされた「スケバンもの」も流行しました。


4.material girls

年2回開催され、2万人以上を動員する「東京ガールズコレクション」や携帯電話、プリクラなど女子高生が牽引する巨大な市場について紹介。

女子高生を語る上では切っても切れないのに翻訳しにくい「カワイイ」という言葉についても解説されています。


5.cover girls

雑誌「Egg」の編集者・フォトグラファーの米原康正氏へのインタビューや携帯小説を通じて、メディアが写してきた女子高生の姿を追いかける。

「ラブ&ポップ」「インストール」など女子高生のドラマ性を生かした作品は多く出版されています。


6.artists

カイカイキキの小出茜氏、会田誠氏、澤田知子氏といった、女子高生をモチーフとした作品の多い作家を紹介。

浮世絵的なテイストを持つ会田誠作品。


7.playgirls

数々のノベルゲームや「涼宮ハルヒの憂鬱」などのライトノベルの挿絵で知られるいとうのいぢ氏のインタビュー。ゲームの「ご褒美」として表示されていた美少女CGから「ときめきメモリアル」などの恋愛シミュレーションの誕生、ゲーム性だけでなくストーリー性も重視したビジュアルノベルへの発展と「萌え」、さらには「乙女ゲー」や格闘ゲームなどあらゆるジャンルのゲームにおける「女子高生」の進出について解説。

「大人向けのゲームであるからといって、そのプレイヤーは大人としてプレーするわけではない」と女子高生という青春のシンボルがもたらすノスタルジーについて説いています。


8.comic icons

「ピーチガール」の作者上田美和氏へのインタビュー。女子高生を読者とする少女マンガ全体やBLコミックや、「スケバン刑事」のようなアクションヒーロー、さらには戦隊モノ・魔法少女モノのエッセンスを取り込んだ「セーラームーン」まで、ジャンルのボーダーをどんどん超えていく「女子高生」の様子を紹介する。

日本人にとって「女子高生」はあまりにも当たり前の存在過ぎて、逆に彼女達が自分達にどういう影響を受けているのか分かりにくくなっているため、こうした外からの視点によって整理された像というのはかなり新鮮で貴重。どのページを読んでも「そういえばここにも女子高生の影響が!」と感じること必至の内容となっています。

链接:http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20100524_jp_jk/

爱修修
不修滚
级别: 骑士
注册时间:
2006-12-12
在线时间:
21小时
发帖:
814
只看该作者 1楼 发表于: 2010-05-25
不要对三次元抱有太多幻想
级别: 骑士
注册时间:
2003-08-13
在线时间:
0小时
发帖:
922
只看该作者 2楼 发表于: 2010-05-25
那个君忘是个什么思路。。

我是傲骄
级别: 骑士
注册时间:
2005-08-08
在线时间:
97小时
发帖:
282
只看该作者 3楼 发表于: 2010-05-25
其实日本妞的先天条件真不及国妹。

请视神光为善
级别: 骑士
注册时间:
2005-08-06
在线时间:
0小时
发帖:
1360
只看该作者 4楼 发表于: 2010-05-25
引用
最初由 holocaust 发布
其实日本妞的先天条件真不及国妹。


好像看过某分析说庞大的敬语/自谦结构导致日语女性用语在萌方面的优势
如果照那说法
这先天条件就轻易胜过萝卜腿之类的两个等级


以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
我个人也觉得女生说魔都语是难以形容得让人心生厌恶,不过不知道是否是片里的声音听多了先入为主了

级别: 新手上路
注册时间:
2005-12-25
在线时间:
1小时
发帖:
59
只看该作者 5楼 发表于: 2010-05-25
说魔都语就心生厌恶?这地图炮放的。。

级别: 圣骑士
注册时间:
2003-11-16
在线时间:
0小时
发帖:
2438
只看该作者 6楼 发表于: 2010-05-26
听不懂的话那些用语一样没有优势。
不过现况就是很多日本女性开始使用男性用语或者中性化的用语,例如自称boku。

写那文章的人,在真正看到日本女人的大象腿和那堆花花绿绿的造型的时候,才能真正感受到所谓的杀伤力吧?囧

纸上谈兵真害人。
当年我一师兄和我们描述香港某些学校的旗袍校服是多么的美好,但是当在看见一个手臂和我大腿一样粗壮的女生穿着旗袍从我面前走过的时候,梦想什么的就碎的连渣也没有了。

级别: 风云使者
注册时间:
2004-12-20
在线时间:
258小时
发帖:
2208
只看该作者 7楼 发表于: 2010-05-26
引用
最初由 莫菲斯 发布
听不懂的话那些用语一样没有优势。
不过现况就是很多日本女性开始使用男性用语或者中性化的用语,例如自称boku。

写那文章的人,在真正看到日本女人的大象腿和那堆花花绿绿的造型的时候,才能真正感受到所谓的杀伤力吧?囧

纸上谈兵真害人。
当年我一师兄和我们描述香港某些学校的旗袍校服是多么的美好,但是当在看见一个手臂和我大腿一样粗壮的女生穿着旗袍从我面前走过的时候,梦想什么的就碎的连渣也没有了。

作者就是定居在日本的
http://kotaku.com/5312250/brian-ashcraft-bio
级别: 精灵王
注册时间:
2006-01-15
在线时间:
4小时
发帖:
3702
只看该作者 8楼 发表于: 2010-05-26
记得有个台湾人发博客,表示很想娶个11区老婆,并对11区女性大为赞赏……
传到11区后,11区纷纷表示:“不要被AV骗了啊!”“要三思啊”“大和抚子已死”“何必自寻烦恼啊”

我知道的只是你,不管是复制还是什么,对我来说,你就是苏芳...
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-11-16
在线时间:
0小时
发帖:
2438
只看该作者 9楼 发表于: 2010-05-26
引用
最初由 nicholas30 发布

作者就是定居在日本的
http://kotaku.com/5312250/brian-ashcraft-bio


我针对的是ls某位,不是lz。

级别: 元老
注册时间:
2005-03-13
在线时间:
11小时
发帖:
36672
只看该作者 10楼 发表于: 2010-05-26
看到美战我激动了

迷路の奥の ダイヤのような

届かなかった 風船のような

気づけなかった 流星のような

涙を貰った
级别: 骑士
注册时间:
2006-02-06
在线时间:
0小时
发帖:
1451
只看该作者 11楼 发表于: 2010-05-26
引用
最初由 llysander 发布


好像看过某分析说庞大的敬语/自谦结构导致日语女性用语在萌方面的优势
如果照那说法
这先天条件就轻易胜过萝卜腿之类的两个等级

我个人也觉得女生说魔都语是难以形容得让人心生厌恶,不过不知道是否是片里的声音听多了先入为主了



你这是病入膏肓该去看专家门诊了

初到上海的头两年确实讨厌上海话(甚至从心里抵触上海人~原因你们懂的~)
但是后来能听懂~到能说上海话~并且娶了上海老婆之后

更多的接触了上海人~上海话~之后才感受到为什么上海话叫做吴侬软语

为什么你这么个死猪宅能如此信誓旦旦的说出如此荒谬和不负责的“自我”言论
实在让我感到恶心········ 不过 网络恶语层出不穷 就当你是个笑话吧[/han]

我左巨像~右航母~母船在中间!
人挡杀人~虫挡灭虫!╮(╯▽╰)╭
级别: 骑士
注册时间:
2005-08-06
在线时间:
0小时
发帖:
1360
只看该作者 12楼 发表于: 2010-05-27
引用
最初由 莫菲斯 发布
听不懂的话那些用语一样没有优势。
不过现况就是很多日本女性开始使用男性用语或者中性化的用语,例如自称boku。

写那文章的人,在真正看到日本女人的大象腿和那堆花花绿绿的造型的时候,才能真正感受到所谓的杀伤力吧?囧

纸上谈兵真害人。
当年我一师兄和我们描述香港某些学校的旗袍校服是多么的美好,但是当在看见一个手臂和我大腿一样粗壮的女生穿着旗袍从我面前走过的时候,梦想什么的就碎的连渣也没有了。


就【先天优势】那块而言 设想一样的泥轰一样的ACG产业如果都说天朝普通话效果是否一样 应该是不一样 咋一介水民无法分析语言学相关 只能说日语表达同意思的话发音音节更多 每个音发音长度平均 比方说
【早】【早安】【早上好】貌似没有更长的了
【ohayou】【ohayougozaimasu】
音节多声优就有更多艺术加工的空间 毕竟发的这些音是定死的 不然传达不了意义了

那些敬语之类的好处是
一听就能自然地搭配上各种属性 大小姐当然会用比较礼貌点 运动系会比较简短点 现在的中文这方面就少了 再怎样【早安】总是【早安】

梦想碎的原因大概是因为你觉得 粗手臂杀伤力>旗袍校服好感度加成
萝卜腿是否>萌音 让大家投个票的话我觉得未必

---------------------------------------------------------

去日本旅游后发现现实生活中就连服务行业说话也完全不萌
但还是有难以形容的好感
或许我真的应该看病去了

级别: 骑士
注册时间:
2005-08-06
在线时间:
0小时
发帖:
1360
只看该作者 13楼 发表于: 2010-05-27
引用
最初由 openray20 发布
说魔都语就心生厌恶?这地图炮放的。。

前面有 “女生说魔都语”
希望没被理解成【反上海】【反上海话】主义者
这阵子网上无聊的战已经太多了
而且我是上海人 而且生活中没办法不说上海话

厌恶女生说魔都语是因为从小听来当在表达同一意思时女生用上海话比普通话音总要“尖”一点 从而显得语气“凶”一点 有“咋”的感觉
当然也有极度“软”极度“嗲”的时候就不适用了
表达能力比较差 大致如此 希望能有同感者补完

应该也有喜欢女生说魔都语的人
只是和听惯了的ACG式萌音的“软”是完全两极
所以厌恶

级别: 风云使者
注册时间:
2007-04-25
在线时间:
95小时
发帖:
4140
只看该作者 14楼 发表于: 2010-05-27
其实理论上那些卖萌的声音是很做做的,但是由于我们欣赏的是异国情调所以觉察不出而已。

常驻S1了
快速回复

限150 字节
上一个 下一个