感谢seto-nk兄,那个钱就你们分了,虽然很少,但表示着我感谢的心意。
二人の時也在橙色流星的zzx站长的帮助找到了日文和汉译版,再次一并致谢!谢谢在网络上帮助他人的大家。
二人の時~forever~
歌:金月真美
作詞:ときめき作詞実行委員会
作曲:メタルユーキ
編曲:土師一雄
キラキラと木漏れ日の中で
二人の時が流れてゆくわ
あんなにもあこがれ続けた
笑顔の側に私がいる
この胸のときめき
あふれる想いを
感じていたい いつまでも
あなたと二人きりで
初めてあなたに出会ってから
どれくらい時が流れたの
思い出の写真の中には
遠くで見てる私がいる
あの頃のときめき
変わらぬ想いを
抱きしめてたい いつまでも
あなたの胸の中で
不思議な運命のめぐり合わせに
心から感謝したい
まだ二人は始まったばかりだけど
この気持ち変わらない永遠に
この胸のときめき
あふれる想いを
感じていたい いつまでも
あなたと二人きりで
きらめく二人の時
汉译版(出自某香港网站,本为繁体,我做了转换)
在树叶缝中漏出的耀眼光辉之中
二人在一起的时间流逝了
这样的憧憬还持续着:
在笑面傍边的人是我
在这心跳之中
充满了爱慕
希望你与我二人
都可以永远也感受到
像与你初次相会时的
美好时刻已经流逝了
在回忆中的照片上
远处见到的就是我
这个时候的心跳
改变不了我的爱慕
希望在你的怀中
永远拥抱着
围绕着二人的 都是不可思议的遭遇
由衷的感谢你
这种感觉从二人相遇的时候开始
直至到永远也不会改变的
在这心跳之中
充满了爱慕
希望你与我二人
都可以永远也感受到
耀眼的二人时间