kazenorarara
風のららら…
风之lalala……
Shiokazeni kimiwokanjite ginirononamini futaritoketeshimaisou
潮風に君を感じて 銀色の波に二人溶けてしまいそう
在海风中感受着你 银色波光几欲溶化了你和我
konomama jikanyotomareto machigatooku chisakumieruyo
このまま 時間よ止まれと 町が遠く小さく見えるよ
若可如斯相守愿求时光停逝 熟悉的街道也在视线中渐趋遥远渐趋渺小
mouhanasanai kiminikimetayo
もう離さない 君に決めたよ
不再与你分离 我已决定爱你一生一世
***
kagayaita kisetsuni tadoritsuita miraini
輝いた (季節に) 辿り着いた (未来に)
无论是这粲烁的(光辉季节)抑或唾手可得的(美好未来)
mayowazuni hitomishinjite kazenorarara
迷わずに (瞳信じて) 風のららら…
我都不会有丝毫迷惘(相信你款款凝视我的双眸) 低声吟唱“风之lalala……”
afuredashisouna fuanninamidawokakushita kinouni
溢れだしそうな(不安に) 涙を隠した (昨日に)
无论是满盛似溢的(不安) 抑或隐含眼泪的(昨天)
tooiomoideto imanaraieru kazenorarara
遠い思い出と(今なら言える) 風のららら…
面对那些匆匆流去的记忆(我会释然轻语) “风之lalala……”
oshiyoseru mienaifuan akiramekaketeita tattahitotunokotoga
押し寄せる 見えない不安 あきらめかけていた たった一つのことが
暗涌而来迷朦难辨的无形不安 就在我即将心灰意冷之前那唯一珍藏的竟如此清晰
namioto kokorowoyurasuyo yosetekaesu kimihenoomoi
波音 心を揺らすよ 寄せて返す 君への思い
随波浪此起彼伏的歌唱摇曳我心 无处不在是我对你的想念
kimochiwomitasu hikarinikawaru
気持ちを満たす 光に変わる
刹那填补我心的空虚 仿佛一道微光注入
soneteitaanokoro kimitokita sunahama
执ねていた(あの頃) 君と来た(砂浜)
难以忘却的(彼时彼刻) 你我漫步的(松软沙滩)
itsumademo kawarazuniarukazenorarara
いつまでも(変わらずにある) 風のららら…
你我那直到永远(永不变迁的) “风之lalala……”
tsunaidete nigirikaeshita sunaonakimochi wokanjite
繋いだ手(握り返した) 素直な気持ち (を感じて)
你牵我的手(回应你我紧握着)你赠我的心(真挚的我感受着)
taisetsunahitoto imanaraieru kazenorarara
大切な人と (今なら言える) 風のららら…
面对我生命中无可替代的你(我会释然轻语) “风之lalala……”
mitsumeruegaoni nazekakyuuni dakishimetakunaru
見つめる笑顔に 何故か急に 抱きしめたくなる
凝望你的笑脸毫无缘故只欲瞬间将你紧拥
kazeniyurete mouichidoimaatsuiomoiwonosete kiminikimetayo
風に揺れて もう一度今 熱い思いをのせて 君に決めたよ
如今再次随风飘摇 乘着热切的思绪 我已决定爱你一生一世
TIME AFTER TIME歌词(日文版)
もしも君に巡り逢えたら 二度と君の手を離さない
春の終り告げる花実と霞む花一片
甦る想い出の歌 この胸に今も優しく
Time after time 君と出逢った奇跡 緩やかな風吹く街で
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道 今も忘れない約束
風に君の声が聞こえる 薄氷 冴え返る遠い記憶
傷つく怖さを知らず誓った いつかまたこの場所で
巡り逢おう薄紅色の季節が来る日に笑顔で
Time after time 一人花舞う街で 散らざる時は戻らないけれど
あの日と同じ変わらない景色に 涙ひらり舞っていたよ
風舞う花びらが水面を撫でるように
大切に想うほど切なく
人は皆孤独というけれど 探さずにはいられない 誰かを
儚く壊れやすいものばかり 追い求めてしまう
Time after time 君と色付く街で出逢えたらもう約束はいらない
誰よりもずっと傷つきやすい君の傍にいたい 今度はきっと
_________________
歌词(中文版)
如果還能再次與你相遇 絕對不再放開你的手
告知春天將盡 花與果實 以及霧花一片
在我心中甦醒而憶起的歌曲 現在依然是如此的優美
Time after time 與你相遇的奇蹟 在那微風緩緩吹過的街道
悄悄的牽著手 一起走過的坡道 直到如今也沒有忘記的約定
風中可以聽到你的聲音 如薄冰般寒冷遙遠的記憶
曾經發誓過決不知曉受傷的恐怖 何時還能再一次 在這同樣的地方
在薄紅色季節的日子來臨的時候 帶著笑容再一次相遇吧
Time after time 一個人在花瓣漫舞的街道 雖然散落之時無法再次挽回
與那一天同樣不曾改變的景緻 淚水也輕輕的落下喔
如隨風飄舞的花瓣撫平水面一般
珍貴的回憶是如此的難過
雖說人都是孤獨的 因此而不找尋想念的某個人 我不要這樣
淨是追求虛幻但容易毀壞的柀ξ?
Time after time 如果在櫻花染粉的街道再次與你相遇 再也不要任何約定
這一次一定要 陪在比誰都容易受傷的你身邊
*-----------------------*---------------------------*
歌词(罗马注音版)
Time after time ~hanamau machi de~
moshimo kimi ni meguri ae tara
nido to kimi no te wo hanasa nai
haru no owari tuskeru hana nido kasumu hana hitohira
yomigaeru omoide no uta
kono mune ni imamo yasashiku
time after time kimi to deatta kiseki
yuruya kana kaze fuku machi de
sotto te wo tusnagi
arui ta sakamichi
ima mo wasurenai yakusoku
kaze ni kimi no koe ga kikoeru
usura saekaeru tooi kioku
kizutusku kowasa wo shirazu chikatta
ituska mata kono bashyo de
meguri aou
usubeniiro no kisetus ga kuru hi ni
egao de
time after time hitori hanamau machi de
chirazaru toki ha modora nai keredo
anohi to onaji kawara nai keshiki ni
namida hirari matte ita yo
kaze wa fuu hanabira ga
mina mo naderu youni
taisetus ni omou hodo setusnaku
hito wa mina kodoku to iu keredo
sagasazuni wa irarenai dareka wo
hakanaku koware yasui mono bakari
oimotomete shimau
time after time kimi to irozuku machi de
deae tara mou yakusoku wa iranai
dareyorimo zutto kizutuske esuri kimi no
sobani itai kondo wa kitto