无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 RealQT 发布“出现了两次名字”的问题,这应该是魔法级别的........那么“織”和“式”的问题呢?
引用 最初由 Nel_IamAgg 发布最初,“四季”这个名字是从哪里来的?我有些怀疑这个名字翻译的可靠性,因为月姬本篇里没有写过四季的汉字,全都是シキ。怀疑是以讹传讹。那位了解情况的大大像我解释一下“四季”的出处吧。
引用 最初由 seikaieva2000as 发布有点同意~有关那个“出现了两次名字”的问题~~~你去问朱之月吧~~~
引用 最初由 RealQT 发布不是不看,是因为动画没有参考价值
引用 最初由 観月奈留 发布倒~~~~~怎么没人看我的贴子~~~~四季 这个名字~~~在动画中出现过~~~~~就是第1张贴子都不看~~~~5555555
引用 最初由 seikaieva2000as 发布EVA里的某人的名字是“死”呢~~~PS:我怀疑某人在说谎!!!!
引用 最初由 RealQT 发布剛剛在弦月,看到有討論這個問題,其中有位提到————————————————————————拿出日文IME打打看 seikaieva2000as seikaieva2000as しき、四季、式、織、志貴、死期... 官方沒有正式的說明SHIKI這字的來源 但對我而言看到死期這兩個字轉出來時一切的謎就解開了 奇怪? 我記得奈須特別否定しき的來源是死期 他說是巧合 (在哪寫的忘了, 不過我記得很清楚, 是奈須本人講的) ——————————————————————————看來搞不懂不止一兩個人
引用 最初由 cas 发布两仪式和两仪织,日文读起来都一样……