搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 835阅读
  • 5回复

[求助]圣斗士第8话的问题

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2002-11-29
在线时间:
0小时
发帖:
272
在这话里,那个地伏星虫座的莱米临死前出了一招。因为他的发音是英文的,所以我需要这个英文单词
中文翻译: 虫足带
日文翻译: ワームズバインドォ,读音听上去好象是BAINDO
英文读音: Worm's ????(就是这个?听不出来)
有劳哪位牛人能帮忙听出来,告诉我啊!!

就这么一个问题了!!!
:(

级别: 警备队
注册时间:
2002-06-28
在线时间:
0小时
发帖:
14795
只看该作者 5楼 发表于: 2004-02-29
这帖我刚明明锁了呀@@

斗斗是罪人
對不起他的祖宗
還給自己戴高帽子
說女生不可愛的傢伙是不懂甚麼叫憐香惜

阿寺(超超),我爱你
死阿斗快活回来啊~~
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-13
在线时间:
0小时
发帖:
196
只看该作者 4楼 发表于: 2004-02-29
呵呵。。没办法。。日本人英文一向不来三的拉
级别: 新手上路
注册时间:
2002-11-29
在线时间:
0小时
发帖:
272
只看该作者 3楼 发表于: 2004-02-28
Sekundes ,这个发音都这么离谱了(worm's bind=花幕字版多),你都听得出来,你实在是太牛太牛了。
谢谢,谢谢!!!!!

级别: 警备队
注册时间:
2002-05-26
在线时间:
3小时
发帖:
7635
只看该作者 2楼 发表于: 2004-02-27
ワームズ バインド=worm's bind

级别: 新手上路
注册时间:
2002-11-29
在线时间:
0小时
发帖:
272
只看该作者 1楼 发表于: 2004-02-27
顶一个