搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1095阅读
  • 2回复

[请教]怎样做可选择语言的字幕文件.

楼层直达
级别: 侠客
注册时间:
2003-02-26
在线时间:
0小时
发帖:
456
偶有中文和英文的字幕,想把他们合到一起,可以用direct vobsub 选择语言.
不知该如何下手呀?
请高手指教.

级别: 新手上路
注册时间:
2002-09-01
在线时间:
0小时
发帖:
128
只看该作者 2楼 发表于: 2004-03-31
谢谢!
级别: 侠客
注册时间:
2002-07-15
在线时间:
0小时
发帖:
342
只看该作者 1楼 发表于: 2004-03-23
甲) .srt 與 .ssa 字幕
一個檔案一種語言,只能改檔名,例如:
Matrix.chinese.srt
Matrix.english.srt

乙) .idx .sub VobSub 字幕
如果你想合併的字幕, .sub 中的 Lang_ID 不同,顏色的指定也還好
可以直接用 VobSub Joiner 合併
合併後的 .sub 就是我們要的,
然後 .idx 再自己編輯,把需要的兩個部分用文字編輯程式合起來

由於你想合併的字幕,.sub 中的 Lang_ID 很可能相同,或是顏色的指定不一致
(文字主體與外框的次序不對)
請個人寫程式改 .sub 的 Lang_ID 與 顏色吧
程式不難,而字幕檔案格式完全是 DVD 標準,還算容易找
改完後看了可以再依上述方法合併
快速回复

限150 字节
上一个 下一个