甲) .srt 與 .ssa 字幕
一個檔案一種語言,只能改檔名,例如:
Matrix.chinese.srt
Matrix.english.srt
乙) .idx .sub VobSub 字幕
如果你想合併的字幕, .sub 中的 Lang_ID 不同,顏色的指定也還好
可以直接用 VobSub Joiner 合併
合併後的 .sub 就是我們要的,
然後 .idx 再自己編輯,把需要的兩個部分用文字編輯程式合起來
由於你想合併的字幕,.sub 中的 Lang_ID 很可能相同,或是顏色的指定不一致
(文字主體與外框的次序不對)
請個人寫程式改 .sub 的 Lang_ID 與 顏色吧
程式不難,而字幕檔案格式完全是 DVD 標準,還算容易找
改完後看了可以再依上述方法合併