搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 3080阅读
  • 40回复

我所见过的对SEED最中肯的评价

楼层直达
级别: 工作组
注册时间:
2004-07-26
在线时间:
0小时
发帖:
1019
维基日文站上的评价……相当中肯

ガンダムSEEDの評価

「21世紀のファーストガンダム」として製作されたもので『機動戦士ガンダム』をオマージュした作品となっている。物語の各所に歴代ガンダム作品を思わせる場面が多数あり、ファンの間で賛否が分かれている。

初回放送時の視聴率は最低が4.6%、平均が6.2%、最高が8.0%ではあったが、プラモデルをはじめとする関連グッズなども売れ、商業的にもそれなりに成功をおさめていると言われている(商業的な成功については評価がわかれている)。また一種の人気のバロメーターにもなるかも知れないオンライン上でのファンサイトも多数出現し、同人誌も多数作られるなど、同時期に放映されたアニメに比べ秀逸であるという声もあり、全体的な評価は比較的良好のようである。なお2004年2月現在『機動戦士ガンダムSEED ASTRAY』やSEED MSVが各種雑誌等で展開され、話題になっている。

しかし、この作品は、本来ガンダムシリーズの生みの親である富野由悠季監督が『∀ガンダム』で、全ての作品が一軸の歴史の中に存在している、とされる世界観(∀ガンダムの作中で黒歴史と呼ばれる)を持ち出し、増え続けてきたシリーズに終止符を打った、といわれること、その後に上述のように「新世紀のファーストガンダム」というキャッチコピーで作られたため、以前の作品からのガンダムファンからは放送前から疑問の声があがっていた。放映が始まった後も、

·セル画の単純な使い回しが多い(実際には「レタス(アニメ制作ソフト)」で作られたデジタルアニメであり、セル画は使って居ない)
·登場人物の行動の辻褄が合わない
·脚本が(従来のシリーズに比べて)稚拙である
·登場モビルスーツのデザインが大艦巨砲主義的で幼稚である
·ガンダムと名が付く機体が多い為にガンダムの希少価値を低下させている
·背景設定が放映の最中にころころ変わる
·設定が科学的に無理がある

それに対し、SEEDを受け入れるファンは

·批判の全ては今までのガンダムにでもあったことである。
·新しい設定が出てくるのは必然
·∀ガンダムは、ファンへのプレゼント的な意味合いで過去の作品を取り込んだとも言われる。

と反論をしているが、どちらにしろ、今までのガンダムと変わった部分が多く、昔からのファンを中心に、『機動戦士Vガンダム』後に放映された、『機動武闘伝Gガンダム』、『新機動戦記ガンダムW』、『機動新世紀ガンダムX』のように、宇宙世紀の世界観を持たない、いわゆる「アナザーストーリー」の放映時に見られた批判がより表面化し、受け入れられないファンも多い。

また、SEEDの戦争の狂気を強調するためと思われる演出も批判されている。それらは、派手な血飛沫や首が飛ぶといった残酷な表現であったり、敵への復讐の道具として利用するために、自分の肉体を使ってまで主人公を篭絡する少女の存在であったりと、放映時間帯を考えるとかなり過激なものであった。このため、SEEDは、エログロによってガンダムに泥を塗ったという昔からのファンからの批判に加えて、とりたててガンダムに興味のない層による放送倫理的な面からの批判にも晒されることとなった。

さらに不運なことに、同時期に放映された『オーバーマン キングゲイナー』という富野が手がけたアニメの存在が問題を複雑化させた。それは、この作品の存在が感情的なSEED叩きを誘発したためである。具体的には「やっぱり禿(ガンダムオタクが使う富野の愛称)は最高。それにひきかえ…」や「種(ガンダムSEEDの蔑称)はガンダムに対する冒涜。キングゲイナーを見るべき」などといった、単なる誹謗中傷が頻発することになった。この不毛な争いは、SEEDに対する冷静な評価を著しく阻害したといえる。

これらのことから、以前の作品からのU.Cガンダムファンと、一般的なアニメファン、アナザーガンダムファンとの間でかなり評価が分かれている。

キャラクターについて言えば、『キラ·ヤマト』といういわゆる可愛い系の男の子と『アスラン·ザラ』というカッコイイ系の男の子が主人公で、世間の女の子の目を引き付けていた。また、SEEDを題材にしたやおいも多く出現し、腐女子を中心に広く愛好されている。また、SEEDの内容が腐女子層を狙いすぎではないかとの批判が男性を中心に出ている。それ上にSEEDを嫌っている男性も少なくない。他のキャラクター達も魅力がそれぞれあり、ファンサイトが出来ていたのにも納得がいくであろう。 その中でも、『嫌われキャラ』はやはり存在したがそれはそれで良いと思う。


以上。

.
世界の歴史:
生命誕生→狩猟生活→炎の発見→農耕の発達→土器の発明→住居の発明→国家の誕生→戦国時代→世界宗教誕生→開国、文明開化→産業革命(工場の建設)→自動車の普及→三種の神器(テレビ、冷蔵庫、洗濯機)があこがれに→公害問題→世界大戦→コンピュータ登場→マニア、オタクの登場→萌えの症状が進む→滅亡

.
级别: 超级版主
注册时间:
2004-07-28
在线时间:
5276小时
发帖:
20582
只看该作者 40楼 发表于: 2004-10-21
八楼的翻译也够强悍......

2014俺の嫁全員妊娠ENDもはや確定!(* ̄ー ̄)y━・゜゜゜



芹酱、爱酱、織姫&乙姫~~俺的小天使们啊\(///∇//)/


舰娘动画第7集麻吉神回了啊 啊啊(T▽T) 话说放置了一年多回来一看完全变课金游了啊诶………
级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-09
在线时间:
0小时
发帖:
100
只看该作者 39楼 发表于: 2004-10-20
??啥米,日文?偶的显示不了~
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-09-27
在线时间:
0小时
发帖:
1532
只看该作者 38楼 发表于: 2004-10-17
看得高兴就可以了,一个铁杆粉丝应是只要是GUNDAM就看,觉得反胃也看。
私以为比W好多了。
PS:TURNA才是王道。

级别: 风云使者
注册时间:
2002-09-21
在线时间:
0小时
发帖:
6086
只看该作者 37楼 发表于: 2004-10-17
诧异一下……原来SEED的收视率那么低啊……虽然对于日本人口来说,也有起码六百万人在看……
现在看SEED是BC了一点,但是还有那么多人在追SEED-D这个有更BC趋势的作品,怕就是为了传统,和“不管是赞扬还是批评,都得看了才有发言权”的理论吧。或者说,都是为了看他能烂到什么程度?

好久不來破溝了……

Gray's Cage
级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-17
在线时间:
22小时
发帖:
1718
只看该作者 36楼 发表于: 2004-10-17
完全看不懂原文和译文……汗……
不过seed本身就是商业片……看的起劲就行了……去年不就商业了个5向全制霸嘛……大家厚道点好了……

级别: 侠客
注册时间:
2002-12-14
在线时间:
0小时
发帖:
555
只看该作者 35楼 发表于: 2004-10-17
恩,我满喜欢这篇评论的。

不过什么样的评论,反对的意见都是少不了的。难道这就是俗话说的,喜好由心么?
感谢楼主转贴。

PS,我个人满喜欢苍穹,要说这东西什么不好,也不外“抄”,“类似”,但故事和人物到现在也还没看出脱节的问题来,满合理的故事,虽然没什么新意的样子。不过SEED前面的部分,也可说进展“合理”的……
天下一大抄,抄的合理就好了,能抄出新意来自然更好。怕就怕抄都抄不好,要靠噱头来吸眼球。当然,这自然也有其价值在的……不然就没有遍地可爱的回帖看了。

爱好是踩西瓜皮……>_<:)))))))
级别: 圣骑士
注册时间:
2002-08-19
在线时间:
1小时
发帖:
1614
只看该作者 34楼 发表于: 2004-10-16
turn a最高!
seed是挺不错的一流行动画,从各方面吸引了许多人,算是比较成功了;对偶来说它的问题只有一个,就是为啥要叫高达啊?有自信的话应该自成体系当普通的sf动画不就得了,至少能和苍穹比吧,结果还是借了高达的名号,真是硬不起来……

级别: 侠客
注册时间:
2002-09-04
在线时间:
0小时
发帖:
590
只看该作者 33楼 发表于: 2004-10-15
对日文一无所知,还是不发表什么意见了

樱花之美是从她的凋零开始体验的——极短暂的花期过后,望着一地落英丛 绕着几支纤细的枝桠,在挥之不去的伤感 的陪伴下回忆曾经的绚烂,你才会真的陷 入沉醉。
级别: 侠客
注册时间:
2004-07-27
在线时间:
0小时
发帖:
351
只看该作者 32楼 发表于: 2004-10-15
这一段我来翻译吧!

1.使用太多的重复画面。(实际上他们使用的制作软体并无法实现这个,也就是说并没有使用重复画面。)
2.人物从性格到行为的描写不严谨,贯穿始终。
3.与以前的脚本比起来显得幼稚拙劣。
4.登场的机动战士那种战舰大炮主义的形象过于幼稚。(我想大概是说ms太强吧)
5.由于称为gundam登场的机体过多而导致Gundam显得不稀有。
6.背景的设定在实际播放的故事进攻中有改变。
7.有些设定在科学的真实性上是不可能存在。

而对于那些意见,另外一些接受了Seed的Fans如是说

1.这些批评的方面,在Gundam每一作出现的时候几乎都有过。
2.会有新的设定这是自然而然,很正常的结果。

工夫。
级别: 新手上路
注册时间:
2004-09-28
在线时间:
0小时
发帖:
156
只看该作者 31楼 发表于: 2004-10-15
其實可以把這個放到日語天地請厲害的大大翻譯阿......
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-08-12
在线时间:
0小时
发帖:
2410
只看该作者 30楼 发表于: 2004-10-15
强烈召唤日文达人翻译一下……

不过我觉得,只要SEED能带给观众快乐,那又何必诸多挑剔呢?

级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-07
在线时间:
0小时
发帖:
119
只看该作者 29楼 发表于: 2004-10-15
汗,把楼主的签名当译文看了一遍
级别: 小荷初露
注册时间:
2004-08-28
在线时间:
0小时
发帖:
290
只看该作者 28楼 发表于: 2004-10-15
这个评价。。。。基本上不理解

级别: 侠客
注册时间:
2004-07-27
在线时间:
0小时
发帖:
351
只看该作者 27楼 发表于: 2004-10-15
这一段我来翻译吧!

1.使用太多的重复画面。(实际上他们使用的制作软体并无法实现这个,也就是说并没有使用重复画面。)
2.人物从性格到行为的描写不严谨,贯穿始终。
3.与以前的脚本比起来显得幼稚拙劣。
4.登场的机动战士那种战舰大炮主义的形象过于幼稚。(我想大概是说ms太强吧)
5.由于称为gundam登场的机体过多而导致Gundam显得不稀有。
6.背景的设定在实际播放的故事进攻中有改变。
7.有些设定在科学的真实性上是不可能存在。

而对于那些意见,另外一些接受了Seed的Fans如是说

1.这些批评的方面,在Gundam每一作出现的时候几乎都有过。
2.会有新的设定这是自然而然,很正常的结果。

工夫。
快速回复

限150 字节
上一个 下一个