呵呵,不是意境的問題,芭蕉是俳句的巔峰,已經當然是不成問題的,尤其是前面兩句更是有名,可謂談俳句必談芭蕉,談芭蕉必談此兩首。
我說的問題是在古代季語要求比較嚴格,初春的是初春的,仲春的是仲春的(當然也有總括的春季語)就拿第一句來説
若菜つむ跡は木を割畑哉 大意是說早春的農民因爲離農忙期還有一點時間所以趁此機會打些柴火。說的是2月(陰曆)左右的事情。但如果你不知道當時候農民的勞作方式,你是不可能知道菜(不僅指油菜,一般指7种作物,稱春の七草)什麽時候种下去,什麽時候收割,當然就無從知道這首詠春的俳句到底是在描寫幾月份了,在這種情況下,你把這首詩放到三四月去其實就失季了。但我想你們老師不可能知道地這麽詳細,搞錯了也不要緊,好多自己是日本人都搞不太清楚呢