无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 alyssa 发布另外,你要知道,DVD上的字幕可没那么多花样选单的动画和画面都要你自己用DVD制作软件做,那个比较专业,但是如果只是分别把两条字幕嵌入到2条轨道里的话,虽然没有字幕选单,但是可以通过遥控器上的按钮来选择和开关字幕
引用 最初由 lady 发布Subtitle Workshop你真正用过吗?它基本没哪种中文格式是认的...和MaestroSBT差不多(似乎只适合做单字节内码的字幕的转换)等于是垃圾个人是用的一个俄罗斯的软件,直接SRT/SSA等就可以OCR转成SON,然后转IDX+SUB转换过程1分钟内呵呵
引用 最初由 wolfsoft 发布ssa转sub需要先转成son格式(MaestroSBT)再转成idx格式(Son2VobSub).具体过程可以在doom9的Subtitles或者TLF影音技术的字幕子版里找到.建议,ssa先用一个英文的字幕工具(subtitleworkshop之类的)存一下,否则MaestroSBT会不认的.歌词和特效就单独做成一个ssa(这个不用赘述了吧),然后和AVI一起压成mpg格式.把MPG做成带菜单的DVD有一些专门的工具,到doom9上找找吧.
引用 最初由 willia 发布好象新点支持mp4的dvd机可以挂idx+sub的字幕也~ 不用再损时间,损画质,增容量的转mpg了吧。