歌曲试听
http://www.163888.net/sing/music/2125055.html 这首歌,中文一般被译作《我无法停止爱你》或者...《爱无止境》。
它原本是乡村歌手Don Gibson于1958年创作并录制的。1962年,有灵魂乐传奇歌王之称的RAY CHARLES(雷·查尔斯)翻唱了这首《I Can't Stop Loving You》。雷·查尔斯在乐坛初期是以黑人音乐起家的,但他大胆地拓展自己的歌路,尝试演唱了这首传统美国西部乡村音乐风格的歌曲,“黑”与“白”的结合,产生了奇妙的艺术感染力。
在动画电影巨作《大都会》(Metropolis)中,这首歌被安排在影片结尾部分,巴别塔崩塌的场景。影片主角-人造人少女蒂玛,从诞生起,短短的几天,和人类少年剑一,一起经历过的事情,见过的人,体验过的情感,善良的、丑恶的、在地底挣扎的人们的痛苦,在地上不被人爱也不需要爱的人们的麻木。最终她再也不能承受,最终她宣判,人类应该得到毁灭!
于是,在这曲浪漫而痛苦的旋律伴奏下,被卷入那个黑暗绝望的世界的所有人、所有事物,蒂玛的悲伤、洛克的疯狂、雷德的野心、剑一的勇气和善良...一切、一切都崩碎了...
而在每个人的心底,都想传达出去的,也许其实只是这句话:I can't stop loving you...can't stop loving you...
I Can't Stop Loving You
(I can't stop loving you)
I've made up my mind
To live in memory of the lonesome times
(I can't stop wanting you)
It's useless to say
So I'll just live my life in dreams of yesterday
(Dreams of yesterday)
Those happy hours that we once knew
Tho' long ago, they still make me blue
They say that time heals a broken heart
But time has stood still since we've been apart
(I can't stop loving you)
I've made up my mind
To live in memories of the lonesome times
(I can't stop wanting you)
It's useless to say
So I'll just live my life in dreams of yesterday
(Those happy hours)
Those happy hours
(That we once knew)
That we once knew
(Tho' long ago)
Tho' long ago
(Still make me blue)
Still ma-a-a-ake me blue
(They say that time)
They say that time
(Heals a broken heart)
Heals a broken heart
(But time has stood still)
Time has stood still
(Since we've been apart)
Since we've been apart
(I can't stop loving you)
I said I made up my mind
To live in memory of the lonesome times
(Sing a song, children)
(I can't stop wanting you)
It's useless to say
So I'll just live my life of dreams of yesterday
(Of yesterday)
我无法停止爱你
我已经下定决心
从此生活在孤独的回忆里
我无法停止爱你
我无力的诉说
所以我只能生活在昨日的梦境里
昨日的梦境
那些我们曾经熟知的幸福岁月
恍如隔世,却仍然让我忧伤
他们说时间可以治愈破碎的心
但时间在我们分别起就已停息
我无法停止爱你
我已经下定决心
从此生活在孤独的回忆里
我无法停止追寻你
我无力的诉说
所以我只能生活在昨日的梦境里
那些幸福时光
我们曾经熟悉
却恍如隔世
恍如隔世
仍然让我忧伤
让我忧伤
他们说时间
可以治愈破碎的心
治愈破碎的心
但时间已经停息
已经停息
自我们分别时起
分别时起
我无法停止爱你
我告诉自己我已经下定决心
从此生活在孤独的回忆里
孩子们,唱一支歌吧
我无法停止追寻你
我无力的诉说
所以我只能生活在昨日的梦境中
昨日的梦境中
歌词翻译:revue