搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2122阅读
  • 16回复

[求助] 用了不同工具和方法也拆不开的mkv

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2005-07-13
在线时间:
0小时
发帖:
293
这MKV经这段时间以来的尝试, 始终没有辨法正常分拆成功
文件名是:[妖精旋律].[EL_Fans][Elfen_Lied_DVDRip][CHS_CHT_JAP]01(4DD65AEA).mkv
分拆出来的影像总是比声音快, 但是字幕却能和声音同步, 证明是影像出了问题.
这些日子以来我试过不同工具不同方法, 完全没有一个是正常的
最初是先试了用MKVToolnix 1.6.0, 结果就是上面所说的影像比声音快.
后来每天到MKVToolnix主页, 终于等到公布新版1.6.5
马上再试一次, 结果也是失败, 再试用MKVE_Wizard, 最后还是一样不行.
也有想过会否是版本太新,
于是找来1.0......失败
再找来0.9.6-3.....失败
再找来0.9.5.........失败
0.9.1.....................失败
0.8.6......................失败
0.7.1.......................失败
用了很多时间才成功找到这些旧版, 如果还要再试更旧的, 我实在无能为力了.

然而我还试过VirtualDubMod 1.5.10.2, 由于这些日子以来都没有更新, 所以我只试过此版而已.
分拆出来的AVI, 虽然声音没有分拆为另一个文件, 可是问题更严重.
画面不停出现残像, 而且还会把不同时间的片段重叠起来.......
由于VirtualDubMod不能把已分拆出来的声音加入AVI影像内, 所以没有试过MKVToolnix

VirtualDubMod混合使用
但也试过改变fps
在VirtualDubMod>Video>Frame Rate>frame rate conversion中
由20fps至30fps, 每0.010fps也试过一次.
结果存出来的AVI还是不停出问题.

可以做的也做了, 请问还有什么方法可以给我选择?
听说Elfen Lied不错, 尽可能还是希望可以试多一些辨法.

这是WIZARD告诉我是0.9.5, 才去找旧版


这里有一些MKV内容


以下是用VirtualDubMod看到的MKV文件内容




这是用VirtualDubMod拆出来后不正常的画面

级别: 侠客
注册时间:
2004-12-15
在线时间:
0小时
发帖:
339
只看该作者 16楼 发表于: 2006-04-24
mmg选no attachment
级别: 新手上路
注册时间:
2005-07-13
在线时间:
0小时
发帖:
293
只看该作者 15楼 发表于: 2006-04-24
这些日子以来, 由于硬盘坏了, 整套动画也不见了
直到这两天才完整地收回全套, 一试果然成功换了我的字幕
但原来的两个字体文件和一个TAG文件怎样也弄不掉
请问怎才可以拿掉它呢?






还有TAG的内容是这个, 有什么意思吗?

嚜??xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>






1672363004
50


BITSPS
1438099
und
1



T补
级别: 新手上路
注册时间:
2003-06-23
在线时间:
1小时
发帖:
2882
只看该作者 14楼 发表于: 2006-02-27
引用
最初由 SoMaster 发布
好像明白也好像不明白..............

是不是说该AVI本来就是不同步的, 但做MKV时加入了timecode所以可以同步了??

那这个timecode我应该到哪里找到?

你单独改字幕再封回去不就可以了?..

最新版的mkvtoolnix支持timecode导出,你自己去看帮助

不学无术中..

eMule ID:[eDtoon][CHN]adamhj@eMule-Official
级别: 新手上路
注册时间:
2005-01-28
在线时间:
0小时
发帖:
2
只看该作者 13楼 发表于: 2006-02-27
既然只是改字幕...那为什么要求AVI同步呢?
把字幕改完后放在MKV旁改挂...不然封装进去不就好了
级别: 新手上路
注册时间:
2005-07-13
在线时间:
0小时
发帖:
293
只看该作者 12楼 发表于: 2006-02-23
好像明白也好像不明白..............

是不是说该AVI本来就是不同步的, 但做MKV时加入了timecode所以可以同步了??

那这个timecode我应该到哪里找到?
级别: 新手上路
注册时间:
2003-06-23
在线时间:
1小时
发帖:
2882
只看该作者 11楼 发表于: 2006-02-23
引用
最初由 SoMaster 发布


其实我也希望可以轻轻松松地看完动画就算
但很多时候那些字幕总是做得不太好
要花很多时间去改, 像这个Elfen Lied, 我想把字幕换掉
字体文件换掉, 还要把Tags ID拿掉.



这AVI为什么会这样??
不能把它转回不是VFR吗??
我想未制成MKV以前, AVI应该可以同步吧?
是不是缺了什么资料让计算机不懂同步,
再说MKV不是像ZIP那样能够没有任何损失地封装文件吗?
现在这种情况不就已经是把文件本身做了一些改变了?


这是因为mkv中存在avi中无法直接保存的timecode信息,就好比我原来一个rar文件中有些注释,现在解开在压成zip,注释就没了

不学无术中..

eMule ID:[eDtoon][CHN]adamhj@eMule-Official
级别: 精灵王
注册时间:
2003-01-10
在线时间:
1小时
发帖:
2981
只看该作者 10楼 发表于: 2006-02-23
引用
最初由 SoMaster 发布


其实我也希望可以轻轻松松地看完动画就算
但很多时候那些字幕总是做得不太好
要花很多时间去改, 像这个Elfen Lied, 我想把字幕换掉
字体文件换掉, 还要把Tags ID拿掉.



这AVI为什么会这样??
不能把它转回不是VFR吗??
我想未制成MKV以前, AVI应该可以同步吧?
是不是缺了什么资料让计算机不懂同步,
再说MKV不是像ZIP那样能够没有任何损失地封装文件吗?
现在这种情况不就已经是把文件本身做了一些改变了?


直接抽,改里面的信息
另外,如果是我的话,我会把logo压进去
口黑口黑
再抽还是在
级别: 骑士
注册时间:
2004-09-27
在线时间:
3小时
发帖:
1362
只看该作者 9楼 发表于: 2006-02-23
MKV通过TimeCodes文件实现VFR,而AVI只能是CBR(120fps非真VFR)~
其实楼主只是改字幕,直接抽出字幕,做成MKV外挂这个样式:
01.mkv
01.ssa
我经常也是这样~懒得再封为MKV,想完美一点就用MMG把字幕替换,再封为MKV了

级别: 侠客
注册时间:
2004-12-15
在线时间:
0小时
发帖:
339
只看该作者 8楼 发表于: 2006-02-23
你重新封个字幕进去呗,封装前的avi(如果是的话)就是不同步的,除非是120fps的
级别: 新手上路
注册时间:
2005-07-13
在线时间:
0小时
发帖:
293
只看该作者 7楼 发表于: 2006-02-22
引用
最初由 真宫寺一马 发布
不知是不是vfr的mkv
话说,不知为什么那么多人要把mkv拆开
一个mkv不是挺好的么


其实我也希望可以轻轻松松地看完动画就算
但很多时候那些字幕总是做得不太好
要花很多时间去改, 像这个Elfen Lied, 我想把字幕换掉
字体文件换掉, 还要把Tags ID拿掉.



这AVI为什么会这样??
不能把它转回不是VFR吗??
我想未制成MKV以前, AVI应该可以同步吧?
是不是缺了什么资料让计算机不懂同步,
再说MKV不是像ZIP那样能够没有任何损失地封装文件吗?
现在这种情况不就已经是把文件本身做了一些改变了?
级别: 新手上路
注册时间:
2003-06-23
在线时间:
1小时
发帖:
2882
只看该作者 6楼 发表于: 2006-02-22
上面vdm的截图不都说了是vfr的么...

vfr的你取出来成avi打死也没法同步的,和提取工具无关

不学无术中..

eMule ID:[eDtoon][CHN]adamhj@eMule-Official
级别: 侠客
注册时间:
2004-12-15
在线时间:
0小时
发帖:
339
只看该作者 5楼 发表于: 2006-02-22
我觉得像是vfr的,用mpc播放查看一下帧速试试吧
级别: 骑士
注册时间:
2005-05-11
在线时间:
0小时
发帖:
1269
只看该作者 4楼 发表于: 2006-02-22
並且有解讀Bframe的問題 通常轉了decoder也是無法解決
不一定是楼豬的decoder不好 而是制作方為減縮文件空間大量利用Bframe
待能手跟進的説

级别: 工作组
注册时间:
2003-08-26
在线时间:
13小时
发帖:
6600
只看该作者 3楼 发表于: 2006-02-22
不同步的话应该是VFR的可能行高

催片请点此处: http://bbs.popgo.org/bbs/read.php?tid=502402&displayMode=1#19103164
快速回复

限150 字节
上一个 下一个