搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1392阅读
  • 4回复

初め 贴

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2006-03-25
在线时间:
0小时
发帖:
11
我是一个日语初学者,想向大家请教一个问题

好像一般向别人介绍自己的时候,通常不用 わたしは XXX です,而用 私は XXX と 申します。两者有什么区别么?

夜露死苦(よるしく)……
级别: 新手上路
注册时间:
2006-03-25
在线时间:
0小时
发帖:
11
只看该作者 4楼 发表于: 2006-03-25
そうですか~
わかりました!
どうも ありがとう

夜露死苦(よるしく)……
级别: 新手上路
注册时间:
2006-03-25
在线时间:
0小时
发帖:
19
只看该作者 3楼 发表于: 2006-03-25
后者更正式啦~
前面比较随意~

世界为我造!
大家好,我是新人轩轩,以后请多多关照~
级别: 新手上路
注册时间:
2006-03-25
在线时间:
0小时
发帖:
11
只看该作者 2楼 发表于: 2006-03-25
使用环境有什么要求没?

夜露死苦(よるしく)……
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-02-06
在线时间:
0小时
发帖:
1709
只看该作者 1楼 发表于: 2006-03-25
"申す"是"言う"的自谦形式。“わたしはXXXです。” 直译就是“我是XXX。”而”私はXXXと申します。” "私はXXXと言います。”则直译为“我叫XXX。”
快速回复

限150 字节
上一个 下一个