搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2134阅读
  • 4回复

[翻唱][FULL]]‖野猪大改造の青春アミーゴ‖修二&彰(山P&小龟)

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2005-02-27
在线时间:
0小时
发帖:
39

级别: 新手上路
注册时间:
2006-05-15
在线时间:
0小时
发帖:
212
只看该作者 4楼 发表于: 2006-06-06
偶主唱得不错哦~~~多发点过来哈~
级别: 新手上路
注册时间:
2006-01-14
在线时间:
0小时
发帖:
39
只看该作者 3楼 发表于: 2006-06-06
原来是BB~~偶以前就已经听过你的“永远在一起”了
超感动的,BB你的声音好正啊,超级喜欢的~~
以后偶也会支持你~~~~~~555555555555~~~

拉馒头.........真萌-。。-!!
级别: 新手上路
注册时间:
2006-02-14
在线时间:
0小时
发帖:
28
只看该作者 2楼 发表于: 2006-05-21
大心
超喜欢楼主声音的 也 好听

觉得楼主超适合唱这种类型的歌

以前听过楼主的黎明前 就死死贴在地上不肯起来的小伢伢


「恋の色ってなんやろね。秋の海に映っているお月さん色。
 はんなり雪化粧、真白い心色。さくら散る散る思い出、乙女色。
 うちは全部あんたの色に染めてみせます。この世の谁よりもあんたのことが好きどす。
 たとえ世界を敌に回しても…そう、阎魔さんや神さんだってかましません。うちが守ってみせます。」
级别: 工作组
注册时间:
2004-11-17
在线时间:
0小时
发帖:
837
只看该作者 1楼 发表于: 2006-05-20
もえもえ~~

唱得再激情一点就更好了~~

DD唱得不错呀~~~

強く握った <-- 这句的た唱弱咯~~

U的几个尾音好像唱得有点憋气……
音色很不错…… 真假声转换的地方也很自然~~
在尾音的处理上再加强一些会更好

荧惑守心,意即荧惑在心宿发生由顺行转为逆行或由逆行转为顺行,且停留在心宿一段时期的现象。
自古以来,在星占上,荧惑守心即被认为是最不祥之兆。


漫游字幕组人妻二重唱 愛のかたまり

最新翻唱 漫游叉纵联动歌 涼宮春日の憂鬱ED ハレ晴レユカイ

送给女女的歌 彩雲国伝説ED 最高の片想い
快速回复

限150 字节
上一个 下一个