搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 4996阅读
  • 24回复

[求助]关于清、浊音的区别。

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2005-10-24
在线时间:
0小时
发帖:
61
我初学日语,发现有些清音在动画里的发音基本和浊音一样,比如た,watashi我一直以为是wadaxi,但是我们的日语老师却是ta 和da分的很清楚,到底应该怎么发?
级别: 小荷初露
注册时间:
2006-03-25
在线时间:
1小时
发帖:
158
只看该作者 24楼 发表于: 2006-09-06
清、浊音的区别在日本并没有很严格的区分,就想中国的普通话和粤语
级别: 新手上路
注册时间:
2003-02-22
在线时间:
0小时
发帖:
177
只看该作者 23楼 发表于: 2006-08-24
俺是被这个问题一直烦到现在~一直一来俺都是不分的,全部念成浊的 但是被老板指出是完全不对的 据说浊音化的清音和本来就是浊音念出来都是不一样的 但是说实话 俺至今没闹明白
级别: 警备队
注册时间:
2005-12-13
在线时间:
301小时
发帖:
56623
只看该作者 22楼 发表于: 2006-08-21
自学的我一直困惑到现在
级别: 工作组
注册时间:
2006-02-17
在线时间:
0小时
发帖:
13327
只看该作者 21楼 发表于: 2006-08-18
只是一个送气不送气的规则。很多朋友在楼上都说了。

因为老一辈的日本人说话都送气不送气很讲究。现在的日本年轻一代也没有那么多的讲究了。只是因为我们外国人学习的时候为了养成良好的习惯要从读音和书写一起注意呢。

どれほど、無力を、悔いても。
どれほど、悔いても、時は戻りはしない。
涙枯れて、なお忘れられずに。
湖面の月、すくいあげる。
取り戻したい、この身を引き裂いて、失っても。
级别: 新手上路
注册时间:
2006-07-06
在线时间:
0小时
发帖:
1
只看该作者 20楼 发表于: 2006-08-18
选用书上的一段原话:"た"行的"たta" "てte" "とto"的辅音与汉语"t" "d"的发音相当.出现在词头时,与"t"相近,出现在词中时,与"d"相近.

わたしが 是"我"的意思.念的时候应该是罗马音"wadashiga".要打出来就得"watashiga"

应该是这样的吧??!
级别: 骑士
注册时间:
2005-01-30
在线时间:
46小时
发帖:
563
只看该作者 19楼 发表于: 2006-08-09


轻音浊化和浊音的区别……

等你完全掌握了

楼主你就变日本人了

级别: 圣骑士
注册时间:
2004-11-10
在线时间:
0小时
发帖:
1718
只看该作者 18楼 发表于: 2006-08-09
这个问题也是困扰我很久的呢
我们老师解释说
那个ta虽然很接近da的音,但又不是完全和da一样
越来越让我困惑了

级别: 侠客
注册时间:
2005-03-28
在线时间:
0小时
发帖:
305
只看该作者 17楼 发表于: 2006-07-30
这个问题已经迷惑我很长时间了。

说长时间,也只有一年而已。

 

 
__________________

reozen @ popgo
级别: 侠客
注册时间:
2006-07-10
在线时间:
0小时
发帖:
782
只看该作者 16楼 发表于: 2006-07-11
引用
最初由 girl_ting 发布
晕.....没人会念 watashi的吧....那样会很怪吧..

听你讲了我才发现原来这个最基本词也是变音词,从没注意过


很早以前我就念ATASHI,后来日语看多了,渐渐就改过来了,其实只是种习惯,ADASHI的话不送气这样句子也可以念得长一点,要是都送气,句子还没念完人早就断气了- -

要推倒所有华丽丽的侦探~~~~~

级别: 新手上路
注册时间:
2004-12-12
在线时间:
0小时
发帖:
88
只看该作者 15楼 发表于: 2006-07-09
晕.....没人会念 watashi的吧....那样会很怪吧..

听你讲了我才发现原来这个最基本词也是变音词,从没注意过

绝望了,绝望了,我对这个连丸子和和谐妹妹的相册都会被河蟹的世界绝望了!

以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
第2帖从2006年6月18日开始,我后悔了,我不该一天灌80贴的
级别: 新手上路
注册时间:
2006-05-03
在线时间:
0小时
发帖:
6
只看该作者 14楼 发表于: 2006-07-09
哦,原来是这样的
级别: 光明使者
注册时间:
2005-12-19
在线时间:
0小时
发帖:
10295
只看该作者 13楼 发表于: 2006-07-07
Re: [求助]关于清、浊音的区别。
引用
最初由 ace2_2021 发布
我初学日语,发现有些清音在动画里的发音基本和浊音一样,比如た,watashi我一直以为是wadaxi,但是我们的日语老师却是ta 和da分的很清楚,到底应该怎么发?

日本人普通说话都把这两种说得比较相近
初学者还是老实照着书上发就行了
对于听力,其实浊音是要从喉咙很深的地方开始震动
清音就只是舌头功夫了:o
熟练了就听得出来了
ps从语法也可以判断

人は満天の星のように多く
しかし、誰一人も
陽炎を束縛することはない
稲妻を手にすることはない
水ノ月を掴むことはない
级别: 新手上路
注册时间:
2002-08-02
在线时间:
0小时
发帖:
125
只看该作者 12楼 发表于: 2006-07-04
解惑. 总是听他们的发音t,d不分,正奇怪呢...
级别: 新手上路
注册时间:
2006-06-02
在线时间:
0小时
发帖:
19
只看该作者 11楼 发表于: 2006-07-02
老师是为了预防你作卷子的时候把 わたし 想当然的写成 わだし 所以才特别强调的~~

实际生活中发音没人严格遵守清浊之分+日本人鼻音重的人一大片。。。

动画的声优大人们的发音都是标准日语~~清浊音也比较容易区分出来~~(除了角色需要而做出的发音以外)
快速回复

限150 字节
上一个 下一个