搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 3432阅读
  • 21回复

PopSub设置字体样式后,怎么看的时候还是宋休?

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2007-03-10
在线时间:
0小时
发帖:
20
在字体设置里面,已经选了字体样式,点了应用,但看的时候,还是宋体?》》

设置老是不成功,永远都是宋体?会的说一下吧。
级别: 新手上路
注册时间:
2007-03-15
在线时间:
0小时
发帖:
7
只看该作者 21楼 发表于: 2007-04-14
LZ在VOBSUB里把字幕的缓冲关掉
再重载试试
缓冲会害死好多特效
级别: 工作组
注册时间:
2005-10-19
在线时间:
31小时
发帖:
3613
只看该作者 20楼 发表于: 2007-03-24
=3=...

那老老实实去改en名吧,本来就是西方的系统....

凡是未完全安装Office字体的,以下英语短语请无视~~

Knowledge is infinite.


级别: 新手上路
注册时间:
2007-03-10
在线时间:
0小时
发帖:
20
只看该作者 19楼 发表于: 2007-03-24
谢谢楼上的仔细说明,不过还是不行。

按照绿叶的方法,仍然不行。不论是先保存,还是后保存。。

看来以后只有手动改成英文名了。。。***
级别: 工作组
注册时间:
2005-10-19
在线时间:
31小时
发帖:
3613
只看该作者 18楼 发表于: 2007-03-22
引用
最初由 37901990 发布


谢谢你的截图,我前面就是按这种方式 ,存为楼上说的两种格式都不行,还是宋体。


只有把字体改成前面大人所说的 FZKaTong-M19S,就可以了,,这么说以后都需要改嘛???另外,,字体的这种属性英文名,怎样查看呢?实在不行,只好自己手动改成对应的英文名

是你步骤出错了吧,这样...

先新建一个TXT文件——》打开该文件并另存为unicode格式——》然后该扩展名为ASS——》把代码复制过去保存...

我用该方法成功解决,不过我是纯英派,字体名都是E文...

至于字体的名称查看方法,使用字体试衣间即可...

凡是未完全安装Office字体的,以下英语短语请无视~~

Knowledge is infinite.


级别: 新手上路
注册时间:
2007-03-10
在线时间:
0小时
发帖:
20
只看该作者 17楼 发表于: 2007-03-22
引用
最初由 熊熊*揍敌客 发布

用记事本打开字幕文件,另存为的时候编码选unicode
某无聊到极点的人--


谢谢你的截图,我前面就是按这种方式 ,存为楼上说的两种格式都不行,还是宋体。


只有把字体改成前面大人所说的 FZKaTong-M19S,就可以了,,这么说以后都需要改嘛???另外,,字体的这种属性英文名,怎样查看呢?实在不行,只好自己手动改成对应的英文名
级别: 侠客
注册时间:
2003-08-17
在线时间:
10小时
发帖:
605
只看该作者 16楼 发表于: 2007-03-21

用记事本打开字幕文件,另存为的时候编码选unicode
某无聊到极点的人--
级别: 新手上路
注册时间:
2007-03-10
在线时间:
0小时
发帖:
20
只看该作者 15楼 发表于: 2007-03-21
我这样存了,但还是宋体,必须手动改成英文就行了。

我还是不太明白。麻烦 那位再说详细 一点吧。:::
级别: 工作组
注册时间:
2003-08-26
在线时间:
13小时
发帖:
6600
只看该作者 14楼 发表于: 2007-03-21
引用
最初由 37901990 发布
FZKaTong-M19S 改成这个果然没有问题了。:)

不过要怎么设别中文,楼上两位再说详细 一点吧。。不可能每次都要手动改吧,我也不知道具体中文字体对应什么英文名。。

-->
引用
最初由 badchris 发布
记事本——另存为——文档代码选UTF-8或Unicode
POPSUB里面也有类似选项
不知道请先google

催片请点此处: http://bbs.popgo.org/bbs/read.php?tid=502402&displayMode=1#19103164
级别: 新手上路
注册时间:
2007-03-10
在线时间:
0小时
发帖:
20
只看该作者 13楼 发表于: 2007-03-21
FZKaTong-M19S 改成这个果然没有问题了。:)

不过要怎么设别中文,楼上两位再说详细 一点吧。。不可能每次都要手动改吧,我也不知道具体中文字体对应什么英文名。。
级别: 侠客
注册时间:
2003-08-17
在线时间:
10小时
发帖:
605
只看该作者 12楼 发表于: 2007-03-20
TO 绿叶:新建txt改ASS用的是ANSI编码,只能认英文和数字和数字的字体名的说
那正常ASS估计应该是unicode编码,所以能认中文的字体名
级别: 骑士
注册时间:
2006-02-13
在线时间:
0小时
发帖:
1020
只看该作者 11楼 发表于: 2007-03-20
记事本——另存为——文档代码选UTF-8或Unicode
POPSUB里面也有类似选项
不知道请先google


──それは、とても小さな
とても大きな とても大切な 愛と勇気のおとぎばなし──
级别: 工作组
注册时间:
2005-10-19
在线时间:
31小时
发帖:
3613
只看该作者 10楼 发表于: 2007-03-20
好吧,我说说我试验的经过,问题是解决了,但我觉得这经过更有意思...

行为1:直接复制LZ代码到一新建txt,改扩展为ASS,外挂依旧是华丽无比的宋体...

行为2:使用一正常ass,清空后复制楼主代码,发现字体正常,不在是华丽宋体的说...

在行为1的基础上:打开Windows字体文件夹,直接使用“方正卡通简体”的准确字体属性名称“FZKaTong-M19S”,字体正常化...

具体原因不明,LZ另请高人吧...

凡是未完全安装Office字体的,以下英语短语请无视~~

Knowledge is infinite.


级别: 新手上路
注册时间:
2007-03-10
在线时间:
0小时
发帖:
20
只看该作者 9楼 发表于: 2007-03-20
字幕文件有没有存为unicode?,,怎么存呢??
级别: 侠客
注册时间:
2003-08-17
在线时间:
10小时
发帖:
605
只看该作者 8楼 发表于: 2007-03-20
引用
最初由 37901990 发布
[Script Info]
; // 此字幕由PopSub生成 2007-03-20 17:24:26
; // 版本: 0.74
; // popgo_fansub@yahoo.co.jp
; // 欢迎访问漫游天下 http://bbs.popgo.net
Title:漫游字幕
Original Script:漫游字幕组
Synch Point:0
ScriptType:v4.00+
Collisions:Normal
PlayResX:640
PlayResY:360
Timer:100.0000

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
;111111
Style: 1111a,方正卡通简体,25,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H004009FF,&HF0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,1,0,2,20,20,35,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:20.00,1111a,NTP,0000,0000,0000,,测试
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:20.00,1111a,NTP,0000,0000,0000,,你不在
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:20.00,1111a,NTP,0000,0000,0000,,你不在



谢了,另外,随便问一下,对于画面很小的rm,用字体一放画面就自动变大了???
我把字体设置边框是红色,变大都没问题,就是字体还是宋体。!!!

字幕文件有没有存为unicode?
画面变大是因为外挂字幕指定的分辨率和视频文件不匹配的缘故
快速回复

限150 字节
上一个 下一个