搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2378阅读
  • 23回复

大家是读桔(jú)梗还是桔(jié)梗

楼层直达
级别: 元老
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
3077
偶两个都不读,直接说kikyo

Just my fire,Can you feel it?......

级别: 工作组
注册时间:
2002-05-31
在线时间:
0小时
发帖:
2081
只看该作者 23楼 发表于: 2002-08-19
对呀,kikyo不就OK了嘛……
我是打五笔的,对读音完全没问题……呵呵呵

青山幽谷笛声扬,白鹤振羽任翱翔;
往事前尘随风逝,携手云峰隐仙乡.

----------------------------------------------
我想飞,但我的身体太笨重;
我想爱,但我的心太放纵。
级别: 新手上路
注册时间:
2002-08-19
在线时间:
0小时
发帖:
13
只看该作者 22楼 发表于: 2002-08-19
两个读音都有拉。

一休上不是也有一个叫桔(jie)梗的女孩吗?

不过还是kikyou吧,没争议。
级别: 新手上路
注册时间:
2002-05-22
在线时间:
0小时
发帖:
25
只看该作者 21楼 发表于: 2002-08-19
我没查过字典中“桔”的读音,我一直读“ju" 。那我们平常吃的"桔子”应该读“ju zi" 还是“jie zi" 呢?
级别: 侠客
注册时间:
2002-08-16
在线时间:
0小时
发帖:
622
只看该作者 20楼 发表于: 2002-08-19
应该是JIEGENG,这既是花名也是药名

http://photos.gznet.com/photos/1048184/1048184-q8ZIj6JEO3l5NnVtzpJ7jjM2BGSzkO.gif
级别: 侠客
注册时间:
2002-06-16
在线时间:
0小时
发帖:
741
只看该作者 19楼 发表于: 2002-08-18
读jugeng也太难听了吧,还是kikyo好
级别: 新手上路
注册时间:
2002-07-24
在线时间:
0小时
发帖:
243
只看该作者 18楼 发表于: 2002-08-18
呵呵。。。其实应该都对才是。
级别: 骑士
注册时间:
2002-08-17
在线时间:
0小时
发帖:
967
只看该作者 17楼 发表于: 2002-08-18
读桔(jié)梗啦~~~

级别: 新手上路
注册时间:
2002-08-05
在线时间:
0小时
发帖:
87
只看该作者 16楼 发表于: 2002-08-16
我不太清楚!
不过 好象是读jie。

哎,又长了一个知识!:)

SUSU
mai
级别: 骑士
注册时间:
2002-06-09
在线时间:
3小时
发帖:
931
只看该作者 15楼 发表于: 2002-08-16
无论是念还是打,一直都是ju……
现在搅的头都昏啦,要改也实在不惯,罢了,念“kikyo”OK啦……^^

对某个人的思念...
现在,也只是伤感的叹息呀...
——————————
这是多少年前的签名档啊……真怀念 2010.9.17
啊,好怀念,不舍得改~ 2016.12.16
级别: 骑士
注册时间:
2002-04-19
在线时间:
0小时
发帖:
1252
只看该作者 14楼 发表于: 2002-08-16
原来是JIEGENG啊~~~~~一直读错呢............

You may be one person to the world; but to one person, you may be the world.
级别: 骑士
注册时间:
2002-07-01
在线时间:
0小时
发帖:
966
只看该作者 13楼 发表于: 2002-08-15
是桔(jié)梗啦~~~《现代汉语词典》上说的~~~
级别: 精灵王
注册时间:
2002-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
3654
只看该作者 12楼 发表于: 2002-08-15
一休里不是好像有个桔梗店老板吗
级别: 精灵王
注册时间:
2002-06-24
在线时间:
0小时
发帖:
3948
只看该作者 11楼 发表于: 2002-08-15
我一直都用桔梗(jugeng)...没想到用拼音一打,还真的是jiegeng。。。

级别: 侠客
注册时间:
2002-06-01
在线时间:
0小时
发帖:
402
只看该作者 10楼 发表于: 2002-08-15
我一直念“ju”,聪明的一休里面不是就念桔(ju)梗吗?难道翻译有误?
快速回复

限150 字节
上一个 下一个