搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 3205阅读
  • 28回复

港 台 剑心完全版比较 找到几张日版的图片~

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2005-12-13
在线时间:
5小时
发帖:
1106
好像一直没人发这个,五一闲着没事拍的。相机不好,凑合着看吧~




封皮,台版书腰要好过港版 当然日版还是王道了
PS 感觉港版封皮上的镀的东西没台版的结实呢,港版好像一摸就掉点,台版相对好些。可能是错觉吧。。。


封底,台版印的比港版丰富些 更接近日版

书脊,台版逆刃刀的位置比港版低

台版比港版的纸要厚一些,尤其是封皮








几张彩页的对比,台版要比港版颜色深,貌似台湾的出版社喜欢颜色重一些~
PS 上港 下台


目录 感觉台版要比港版更规整些,我比较喜欢台版,不过港版的不规则造型也很有特色~




翻译方面从目录就能看出来,港版用语比较书面化,台版则很通俗。吃豆腐都有~喜欢哪种翻译就看个人的了。
PS 纸张确实是港版比台版白,不是俺的拍摄问题~话说我的拍摄技术绝对是很外行级别地~


都是初刷~

第一次发书报,一点技术含量都没有,大家见谅~有什么看不明白的问我再补充。如果哪位有爱把日版的也拍了放在一起,更有利于大家比较了~



找到点日版的图片 麻烦哪位说下这张图片上的卡片是什么来头?



:o :o :o
级别: 骑士
注册时间:
2008-01-29
在线时间:
5小时
发帖:
1025
只看该作者 28楼 发表于: 2008-05-17
引用
最初由 twister2 发布
为什么港版把“明治剑客浪漫谭”这个副标题省略了啊


能补上的话港版就完美了,可未时已晚了

级别: 侠客
注册时间:
2004-03-31
在线时间:
1小时
发帖:
607
只看该作者 27楼 发表于: 2008-05-17
为什么港版把“明治剑客浪漫谭”这个副标题省略了啊

常年出
monster新加坡简体中文版
瀛男新加坡简体中文版
大国主大然绝版
死神东立版
级别: 骑士
注册时间:
2005-12-13
在线时间:
5小时
发帖:
1106
只看该作者 26楼 发表于: 2008-05-17
东立肯定脑残了,又是只有第一本有书腰。。。



:o :o :o
级别: 侠客
注册时间:
2006-12-09
在线时间:
0小时
发帖:
412
只看该作者 25楼 发表于: 2008-05-16
很好很详细!我也收2个版本

[IMG][http://img2.pict.com/80/64/48/1536438/0/800/p7180001.jpg/IMG]
级别: 侠客
注册时间:
2007-01-15
在线时间:
0小时
发帖:
723
只看该作者 24楼 发表于: 2008-05-16
-0-天啊..日版还有个"宣传企划拾遗"...我完全败了...

那个"剑心短信"不知道闯江湖会不会出...看闯江湖的封面九大宣传条,好像没有这条...

浪人剑客: 0/33
流星花园完全版:19/20
幽游白书完全版:0/15(苦盼数年怨念深重!)
棋魂完全版:0/20

最希望出的完全版 -
1.乱马完全版 (最好是文传的,不过文传最近竟然出新装版)
2.ONE PIECE完全版 (尾田老师,求你了,你就在这方面学学荻原老湿吧...)
3.怪物完全版(俺要和日版一样的封面)
4.NANA完全版(最好是天下的)
外貌协会美封面完全版协会副会长~
级别: 侠客
注册时间:
2007-01-15
在线时间:
0小时
发帖:
723
只看该作者 23楼 发表于: 2008-05-16
可是书腰上的字也太多了吧...完全把印的图档住了..从我的角度看就是黄黄一张...而且我对这个颜色又比较厌恶...

以上为个人观点

浪人剑客: 0/33
流星花园完全版:19/20
幽游白书完全版:0/15(苦盼数年怨念深重!)
棋魂完全版:0/20

最希望出的完全版 -
1.乱马完全版 (最好是文传的,不过文传最近竟然出新装版)
2.ONE PIECE完全版 (尾田老师,求你了,你就在这方面学学荻原老湿吧...)
3.怪物完全版(俺要和日版一样的封面)
4.NANA完全版(最好是天下的)
外貌协会美封面完全版协会副会长~
级别: 骑士
注册时间:
2005-12-13
在线时间:
5小时
发帖:
1106
只看该作者 22楼 发表于: 2008-05-16
我说台版书腰好不是因为颜色啦,指的是书腰上的信息&可以和封面的人物对接上的图案



:o :o :o
级别: 新手上路
注册时间:
2005-03-19
在线时间:
0小时
发帖:
282
只看该作者 21楼 发表于: 2008-05-16
更喜欢“在下”这个称呼

淘宝旺旺群号2593138,群的名字叫“我爱漫画”。
喜欢看漫画买正版的朋友来加入啊~~

建这个群,只是感觉,身边看漫画买正版的人实在太少了,约等于0,没人交流实在太寂寞。也走过弯路买了不好的版本要重新洗,漫游达人多,大家一起华丽的交流纸张开本印刷翻译吧!



漫画烧钱计划(入手名单)
01.龙珠完全版1-34台东立 02.灌篮高手完全版1-24台尖端 03.阿拉蕾完全版1-15日集英社 04.浪客剑心完全版1-22港文传 05.I"S完全版1-3台东立06.One Piece 1-49台东立 07.20世纪少年1-22+21世纪少年上下台东立 08.怪物1-18台东立 09.军曹1-15台角川 10.DNA1-5台东立 11.ZETMAN1-8台东立 12.樱花通信1-9台原动力 13.相聚一刻新装1-11港玉皇朝 14.Pluto 1-5港文传 15.REAL 1-7台尖端 16.鸟山明0剧场1-3台东立 17.四叶妹妹1-6台角川 18.麻辣教师GTO 1-25台东立 19.一骑当千1-13台尖端 20.校园漫画大王1-4台东立 21.达伊大冒险1-22台青文 22.小恐龙阿贡1-7台时报 23.浪人剑客1-22台尖端 24.圣斗士星矢1-28祖国授权版25.死亡笔记1-13港文传 26.一磅的福音1-4台尖端 27.怪物太郎1-13台大然 28.变奏家族1-14台大然29.ToLove茶煲情缘1-8港文传 30.藤子不二雄短篇完全版1-2台青文 31.安达充短篇集1-3港天下

偶的blog,欢迎来踩踩~http://owenyang2008.blog.163.com
级别: 侠客
注册时间:
2004-04-24
在线时间:
0小时
发帖:
353
只看该作者 20楼 发表于: 2008-05-16
LZ说的台版的好处我几乎没几项觉得同意的,,。。台版书腰那颜色。。LZ果然色感很好。。。东立的印刷还是比文传差了点啊。。。。

级别: 风云使者
注册时间:
2004-05-04
在线时间:
2小时
发帖:
4345
只看该作者 19楼 发表于: 2008-05-16
引用
最初由 血色的羽翼 发布
就内文翻譯來説,港版的用詞感覺更符合這種時代背景,台版太口語化的話讀起來似乎略有不協調感,私以爲。。。


完全同意,翻译上还是港版的更有味道一些~

前清时期坐过堂,北洋军中扛过枪;武昌城里落过荒,北伐战争帮过忙;
  军阀混战称过王,南昌外围受过伤;万里长征翻过墙,敌后抗战偷过羊;
  决战平津扒过房,横渡长江喝过汤;鸭绿江边喂过狼,炮击金门擦过膛;
  自卫还击骂过娘,改革开放扫过黄。
谁还敢和我比资历?!!
级别: 风云使者
注册时间:
2003-05-23
在线时间:
0小时
发帖:
4920
只看该作者 18楼 发表于: 2008-05-16
就内文翻譯來説,港版的用詞感覺更符合這種時代背景,台版太口語化的話讀起來似乎略有不協調感,私以爲。。。
级别: 新手上路
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
2小时
发帖:
231
只看该作者 17楼 发表于: 2008-05-16
看图比较过后,决定买台版
级别: 新手上路
注册时间:
2004-12-26
在线时间:
0小时
发帖:
198
只看该作者 16楼 发表于: 2008-05-16
恩,台版的胶一直是强项,比港版好了不是一点点,其他地方也没看出什么太大区别,不过70块的价格和那书名的翻译,真的可以让人完全54台版了
级别: 新手上路
注册时间:
2006-05-10
在线时间:
0小时
发帖:
171
只看该作者 15楼 发表于: 2008-05-15
引用
最初由 comiceror 发布
我也谈谈个人的看法吧:(完全就LZ的图片而言的)
8.目录 - 这个倒是比较的很仔细啊,感觉台版的要好些

目录挺难说,虽然台版看上去比较整齐,但是翻译是港版的好
其实日版也有目录不齐的事情。。。不知道剑心那套是怎么样的
快速回复

限150 字节
上一个 下一个