虽然我也觉得有点别扭,但如果以“这是从左往右的读”这样的前提去读的话就还好,能看明白。说实话……我觉得这辈子看得最混乱的是某次某童鞋那个从左到右分格,然后对话纵向排列,同时字又是从右往左读……真的会精神崩溃……
我在开始分之前确实以“我是中国人啊我干嘛要从右往左啊”的原因挣扎了一下,最后决定还是从右往左分……习惯真的挺难改的。上回试了一下只有10P左右从左往右的东西,我都弄错两个格子中的人物站位关系——这东西真的不是只有分格从左往右就好,还有阅读顺序的问题……所以角色摆放位置、对话框摆放位置都要跟着变……
还好lz这个只是四格,复杂度低一点,不过你说咱干嘛非要跟自己和读者那么多年的阅读习惯(外加软件的设置)拧着干呢?说真的……我纠结了一阵子之后觉得从右往左没什么不行的……中国古书都是从右往左的嘛……于是我愉快地从右往左去了(拖走对不起我又话唠了……)