无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 咖喱棒 发布轻小说翻译是那个吧。其实咎说话毫不古风不说还微妙地蛮狠……但又达不到女王的级别,于是么就中庸地翻了。嘛……咱也知道小说里是那么翻的啦。真的合适么!真的合适么?(喂你够了
引用 最初由 kakashiyo 发布說到翻譯,話說直譯成“刀語”了……其實意思是“刀的故事”,我覺得翻成“刀之物語”會不會讓人容易理解一點,不過“刀語”比較有氣勢-v-
引用 最初由 mikelin 发布LZ在自己的帖子里被透惨了吧。。。。。或者是原作党?被透到底了还有爱才是真的爱。。。。。反正咱是准备一直追下去了。
引用 最初由 rms117 发布女主死了 姐姐死了 男主和女反派私奔
引用 最初由 时间的守护者 发布这翻译没味道……见过的最好的翻译是“七花,我准你倾心于我”,古风+女王