搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2400阅读
  • 35回复

[小问题]小茜是读成小qian还是小xi?

楼层直达
级别: 侠客
注册时间:
2002-06-25
在线时间:
0小时
发帖:
478
偶一直是读小qian的,可有不少人也读小xi,到底念什么呢?哪位大人能指点一下,不胜感激。

永爱尤文,永爱游戏,永爱动漫!

生化危机————依然是我的最爱!
生1:太吓人 生2:太感人
生3:太平淡 枪下游魂:太~~烂~~
维罗尼卡:太伤心
经典台词:-It's all over.
-No,this is just the beginning.
 
级别: 风云使者
注册时间:
2002-06-02
在线时间:
2小时
发帖:
4248
只看该作者 35楼 发表于: 2002-09-26
关于这个问题引发出我另外一个多年来的疑问,有空闲的话来一起讨论讨论:
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=56794

T
换签名……
----------------------------------------------------------------------------------------------
1,美丽的2008
【 动画合集 】怨念终结-战斗妖精雪风FANSUB作品全集
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=491263
----------------------------------------------------------------------------------------------
2,美丽的2009
你知道十一长假里除了咱伟大祖国60周年生日和中秋节还有什么喜讯?那就是PSS漫游梦工坊又开始做犬夜叉完结篇了
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=521259
----------------------------------------------------------------------------------------------
3,泡坛子多年的感想
每次看到“沙发”二字,就让我想起了一个飞盘和后面飞奔追随的一群狗。
级别: 骑士
注册时间:
2002-09-02
在线时间:
0小时
发帖:
1008
只看该作者 34楼 发表于: 2002-09-25
印象里以前一直念xi,看了卫视中文台放的动画才开始念qian,现在都习惯这个音了……
我觉得乱马的翻译挺厉害的,像珊璞、沐斯好像都是译音?

有没有有趣的事儿?
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
2822
只看该作者 33楼 发表于: 2002-09-25
汗,才发现这个字原来是多音字

给我面包和清水,我就是最幸福的人。
NPC
级别: 版主
注册时间:
2002-09-08
在线时间:
2小时
发帖:
21192
只看该作者 32楼 发表于: 2002-09-25
引用
最初由 肥猫加菲 发布
XIAOQIAN?

=小钱

多难听,读XI好多了!


上声和去声差好多吧,汗||
级别: 骑士
注册时间:
2002-08-19
在线时间:
0小时
发帖:
906
只看该作者 31楼 发表于: 2002-09-25
不管是xi还是qian反正萝卜青菜各有所爱自己就好。
级别: 新手上路
注册时间:
2002-09-23
在线时间:
0小时
发帖:
68
只看该作者 30楼 发表于: 2002-09-24
我觉得读QIAN好读XI都好~~
我都听得惯~~
:)

级别: 新手上路
注册时间:
2002-06-30
在线时间:
0小时
发帖:
83
只看该作者 29楼 发表于: 2002-09-24
还是念xi好听
级别: 新手上路
注册时间:
2002-07-31
在线时间:
0小时
发帖:
63
只看该作者 28楼 发表于: 2002-09-24
就读西比较好听 可爱
级别: 新手上路
注册时间:
2002-05-28
在线时间:
0小时
发帖:
119
只看该作者 27楼 发表于: 2002-09-24
汗||| 又讨论这个……
反正是个多音字,并没有什么强制的规定要怎么去读……怎样都好,随个人喜好吧……

我一直读akane的……

ここは一人がいっばい
だから寂しくなんかないよ...
级别: 侠客
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
646
只看该作者 26楼 发表于: 2002-09-24
在人名中一般用作qian。
级别: 新手上路
注册时间:
2002-08-20
在线时间:
0小时
发帖:
25
只看该作者 25楼 发表于: 2002-09-24
读xi习惯了
级别: 侠客
注册时间:
2002-06-25
在线时间:
0小时
发帖:
478
只看该作者 24楼 发表于: 2002-09-24
引用
最初由 NPC 发布


完全不是这样的!
茜绝对是标准翻译,日语中,AKA即红色的意思,中文中将红色念QIAN,有种植物叫茜(QIAN)草;而XI可以当人名用,SO... BOTH R CORRECT BA。
我习惯念QIAN~


太好了,我也一直读成qian的,有根据就行啦!

永爱尤文,永爱游戏,永爱动漫!

生化危机————依然是我的最爱!
生1:太吓人 生2:太感人
生3:太平淡 枪下游魂:太~~烂~~
维罗尼卡:太伤心
经典台词:-It's all over.
-No,this is just the beginning.
 
级别: 新手上路
注册时间:
2002-08-05
在线时间:
0小时
发帖:
131
只看该作者 23楼 发表于: 2002-09-24
XIAOQIAN?

=小钱

多难听,读XI好多了!
级别: 圣骑士
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
67小时
发帖:
1079
只看该作者 22楼 发表于: 2002-09-24
最简单的标准:大家认为是小QIAN好听还是小XI可爱吧~~~
快速回复

限150 字节
上一个 下一个