搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1409阅读
  • 3回复

[请教]做字幕的方法,

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2002-07-31
在线时间:
0小时
发帖:
93
我想做字幕,可是我看了多贴子,好像都是给有经验的人看的。对于,刚开始学的我,看不懂,第一步,做什么?有了文字,第二步呢?什么时间轴如何做?干吗用?文字与时间轴的关系,等等,最后怎么形成SSA等字幕文件的?还有校对等等,

最后一步,我知道了,做成外挂字幕,或内镶字幕。不过,前面的就一点也不清楚了。怎么一步步地做,用什么软件?

我要睡觉,别吵我!
级别: 骑士
注册时间:
2002-09-07
在线时间:
0小时
发帖:
860
只看该作者 3楼 发表于: 2003-01-17
那我大略寫一下步驟:

1.字幕製作軟體,例如SubCreator(XXP版大有寫過教學,您可以詢問他是否能給您一份)
2.用上述舉例之軟體抓取時間軸,並鍵入對話內容;時間軸的作用就是當動畫人物說話時能同時出現相應字幕
3.直接軟體輸出,SubCreator除了SSA,尚能輸出多種類型的字幕檔
4.校對就必須從頭到尾撥放一次,尋找字幕與對話未相合的地方(過早,太晚出現,消失等),再修改時間軸

希望能對您有所幫助^^
级别: 新手上路
注册时间:
2002-07-31
在线时间:
0小时
发帖:
93
只看该作者 2楼 发表于: 2003-01-17
字幕的制作8篇我全看了。还要看什么?我一点也没有整体概念。

我要睡觉,别吵我!
级别: 骑士
注册时间:
2002-09-07
在线时间:
0小时
发帖:
860
只看该作者 1楼 发表于: 2003-01-17
您可以先到射手網看看,有問題再PO上來吧^^
http://www.shooter.com.cn/?dir=article
快速回复

限150 字节
上一个 下一个