鼓動がひとつになった两人的心脏一起跳动了
寝息を重ねてみた睡眠的呼吸也重合了
なにもかもが愛に馴染んでゆく 所有叹息也在亲密的爱中消失
どちらともなくふたりは哪里都不同的两人
同じ温度になった变成同样的温度
無音の中
深く包まれて 深深包围在没有任何言语中
薄いインクを拭き取るように 像擦去淡淡的墨水
朝がページをめくる朝阳翻开书页
少し冷めかけた体が 愛の温度計る 有点冷了的身体 测量爱的温度
欲しいものを 欲しいと言える いまは 想要的东西 想说的话 现在
埋めあえる ここだけは占满了这里
優しさに離れたり さみしさに向かったり 不再温柔 转向孤寂
心はなぜ 生まれ方が違う但想象为何行动不同?
いつもここには 二人のままを 总是在这里 两个如此
伝える言葉がある有想传递给对方的话
僕らは朝に隠れて 愛の温度計る 我们在朝阳中隐去 测量爱的温度
夢を巡る毛布のなかへ 君を 梦中相遇吧 和你 进入毛毯
また迎えに行こうか再一次去迎接(爱)吧
それはきっと見えなくて 那一定不见了
それはずっと消えなくて那永远不会消失了
ふたりだけが感じ合える只有两人感觉融合
結び目が ここに在る 两人结合的地方在这里啊
いつか僕が話した曾经我讲的话
あの歌のような空を見てた 像那首歌望着天空
はじまりは 开始时...