--被人们有意称为轻小说的分类,之前只看过几段凉宫春日或O之使魔,那也是别人贴出来时随意看的。这次是第一次看某本书的全文,因为使用手机以及已经看过动画,就没有顺便看插图。
结果这次并不后悔抽时间阅读而是觉得还算好,如果刨除翻译带来的美化或偏移的话,这本所谓轻小说的东西,就是一本剧情描述性的文字略多,但渲染、写意或别的什么更铺张的文学技巧淡薄一些的普通都市小说而已。尽然属于快餐品,却没有什么过于单薄的感觉。不知道别的轻小说是否也大抵如此。
且在作者本人的干预控制下,起承转合的技巧基本是到位的,当然远比动画的仓促剧本要好。不过改编剧本也自然有难处,因为文字可以在某方面比视觉画面有更高的跳跃性,而后者则在将描述具体化方面具备优势。换言之,如果编剧也有一定的文学功底,理应用捉大放小或一张一弛之类的手段有意识地删除原文中的部分情节,而非好像是对原作好一样地全部视觉化。这样,一定会杯具。第三次关东战争完全照搬原作的跳跃式节奏就是个错误。
如果你没有好的监督,好的分镜,好的音乐或者放着完美的音乐不知如何安插进去,那么仅有优秀的剧本编排的话还是尚可一战。这也不是这一部片子里有的问题了。
略带军武宅男气息的战斗描写、千篇一律的后宫修罗场是些蛮无聊的地方,但同时,也着实写了些有趣的故事。看消费作品是不必抱有“被栽赃杀人也不涉及硝烟测试”的诘问,或被清洗和被逃亡何其像攻壳或人狼的。作者已经在很难创新的故事骨架上写出了自己的丰满之处。
比如对木更的描写和定义就是很精彩的。(可惜的是,按照这种发展,与猪脚一定会在名为狗血的某一天,就此战个痛)(然后一起回家?)
至于很多人在意的各种虐妹剧情,许多文字都看出作者其实在刻意敷衍描述,远不如描写女人靡靡欧派或白豆腐肌肤之类时那么本真流露上下贯通的兴奋。让人有些不知道神崎紫电是压抑冲动的绅士还是想当严肃的香软系文字家,又或者都有吧。总之,乃这个变态(23333
作为例子,在动画里提到兔妹在IISO时,除了那激萌小野兽一般的表情外,尚有个意义成迷的挂着编号(lucky number哦☆)的项圈儿。挠头以后还以为那是作者指定的。结果读后半书时从始至终都在害怕作者忽然写到IISO里的故事,怕在那里面生活就像动物收容站一样分分钟教您做人。结果并未有,看来动画组你们比原作者还缺少节操,以及多出一颗擅长脑补的愉快的心(咦
因此,虽然多个章节不免很残念,但看这书根本不会跳起来...因为自以为看过的最没下限的小说是...额,是很正经的《地海传奇》。勒奎恩奶奶在抱有莫名仁爱动机地写出酱油狗血的句子,据说是出于在第三世界采风后对女人和小孩生存状况的关注。什么三个流民蛮蛮qj一个同样的女人,女人生了小女孩,然后四个人一起整天凌虐这个小孩之类的。这可能么...问题是这种行为竟然能持续到四五岁的时候,最后又一把推进火堆烧死,作者你是要提前告诉我们这孩子如此皮厚血长根本不是人类么--
结果,我根本不知道怎么找一个似乎动机纯良的正经文学家老奶奶去谈人生;就像巴黎圣母院或者别的什么华丽B-End玩意就算看了吃纸也不能够寄送刀片一样;就算我从地摊上买本上个世纪中叶的冷门苏俄战争小说最后看完也难免会被莫辛纳干的刺刀插成狗。那些愉快的玩弄读者感情的人儿哦。
不过就因为这,固然刀疤脸不是我的爱,但最后还是成了Tehanu酱的脑残粉(可以想见艰难看完鸟语的the other wind之后那漫长而疲软的不应期233333)
跑题了。
可能有些凉血。
另外这书中似乎所有的真性萝莉控都成对食了便当,这么说名为木更的胸部对男主的存在意义是非常非常明确的,是战旗(flag)遍地的新世界中唯一的安全岛(或许还要加上圣天子)。
我就很可惜火垂妹,看一半还乱配她的结局cp是被司马大小姐养起来。要知道千金大小姐只要想玩民警cosplay当然就会去做的。结果成了男猪跳级的砖。你这杀人不补枪的渣。
据说是有扑克脸的萝莉。这不是远超猫耳的珍稀属性么= =
我会在相隔很久以后,再看那些新出的章节的。
[ 此帖被0 Haku 0在2014-07-18 02:05重新编辑 ]