Seed Drama 1 & 2 杂谈
主题:[あんなに一緒だったのに]
2003.04.23.
听完了G-SEED DRAMA 2 アスラン・ザラ×カガリ・ユラ・アスハ篇,听完了[桜色の季節],听完了BGM版[あんなに一緒だったのに-Athrun Zala feeling]……不自觉的深深吸了一口气。
……想写点什么。
至今已发行的SEED DRAMA VOL.1和VOL.2,其实一直在不停的互相呼应,互相重合,通过这样的手法将“あんなに一緒だったのに”这几个字的含义阐述到了极至。VOL.1是KIRA篇,VOL.2是从ATHRUN视角入手的ATHRUN篇,而其所描述的则是完全相同的过去某段生活。
嗯,先大概说说这2个DRAMA的内容吧。KIRA篇收录的4首曲目分别是[今 この瞬間がすべて]、[トリィ-キラ・ヤマト編]、[BGM-飛翔]、[BGM-今 この瞬間がすべて];ATHRUN篇收录的5首则是[Precious Rose]、[トリィ-アスラン・ザラ編]、[BGM-桜色の季節]、[BGM-あんなに一緒だったのに-Athrun Zala feeling]、[BGM-Precious Rose]。
两张DRAMA的第一首分别是由声优保志总一朗和进藤尚美演唱的属于KIRA和CAGALLI的歌。可能是因为第一次听觉得陌生的缘故,最初实在是接受不了。个人认为,用角色的声优担任演唱者的做法其实多多少少有些尴尬。因为一个人唱歌时的声线不可能和其所配人物时说话的声线相一致,所以在听的时候虽然心里知道“这应该是KIRA/CAGALLI的声音”,但是耳朵听到的却并不是那么一回事…唐突的感觉。另外,总觉得声优唱歌时音太“实”了一些,拿[Precious Rose]这首歌来说,如果进藤能把那段“被压下去的高潮”部分处理的稍微虚一些,柔一些的话,效果可能要好很多……相比之下,个人更喜欢这两首歌的BGM版。
说到这里,DRAMA1里收录的是“KIRA的歌”,DRAMA2里收录的是“CAGALLI的歌”,但是没有“ATHRUN的歌”。一开始觉得有些奇怪,怎么会没有ATHRUN ZALA的歌呢?不过现在倒也算了,毕竟觉得自己没有那个耐心和心情去习惯一个“唱歌时的ATHRUN的声音”,苦笑。[Precious Rose]这首歌,虽然暂时还无法接受其编曲,但歌词确实十分优美,也有些伤感。同时有趣的发现,如果这首歌真的是从CAGALLI的视角出发的话,那么之前一直以为这里的Rose一词指的是CAGALLI的想法便错了。其实,这里的“Precious Rose”指的好像是ATHRUN呢。
KIRA篇的第三首[BGM-飛翔]是为STRIKE做的曲子。TV中似乎出现过一次其部分章节,但实在想不起来具体在哪一话里出现,在什么样的背景下出现的了。这首曲子气势挺浩大,营造出一种空旷的沧桑感,尤其是开头部分。不过也是那种属于“多听才会觉得越来越好听”的类型。
其余的曲目,[トリィ]、[BGM-桜色の季節]以及[BGM-あんなに一緒だったのに~Athrun Zala feeling]则构成了这两张DRAMA的主题部分。
[トリィ]分别从KIRA和ATHRUN的视角述说了三年前那次分别之前,两人在月面上度过的一段时光。从ATHRUN到KIRA家帮手KIRA的“课题”,到最后“不知变成了谁的课题”,KIRA的迷糊,孩子气、ATHRUN带着苦笑的包容和无奈被表现的淋漓尽致。
这部分的DRAMA同时还大概介绍了住在月面上的这两人的家庭背景。虽然对KIRA的父母的工作性质没怎么提及,但是KIRA母亲的和蔼可爱着实给人留下了很沈的印象。ATHRUN那边则是父亲一直在PLANT上工作,母亲在政府的农业部。因为母亲工作忙的缘故,回到家后常常是一个人的ATHRUN经常往KIRA家跑,蹭饭(笑)。
KIRA和ATHRUN最初的相识,是在他们4岁进入幼年学校的时候。
“与其说我们是‘同学’,‘朋友’,不如用‘兄弟’来形容更为恰当。”
一直叫着“我是哥哥呢!因为我是5月份的,而ATHRUN是10月份~”却一点兄长作风都没有的KIRA,以及对此只能苦笑着“哪里有一点哥哥的样子了…”的ATHRUN。
DRAMA部分的[トリィ]就这样在轻快的节奏中展开了。
然而从两人在一起捣鼓KIRA的“课题”,到餐桌上日常对话中提到“最近搬去PLANT的人渐渐多起来了呢,战争,果然要开始了么…”,气氛一丝丝变得忧伤起来。虽然不相信真的会有战争,也不觉得搬去PLANT就真的会比留着月面安全,但由于父亲的坚持以及母亲工作的需要,ATHRUN家也决定在不久之后搬去PLANT。
“唉?ATHRUN的家也?……确定么?”
“啊,前些时候得知的…很难过吧,KIRA?以后会变的很寂寞呢,一直都和ATHRUN在一起…”
不知不觉,分别的时候到来了。
面对ATHRUN的KIRA,什么话也说不出来。
[桜色の季節]轻轻响起……
漫天飞舞的花瓣中,少年的表情是那样的透明。
“不用露出悲伤的表情啊。虽然无法理解战争,但我们之间不会改变的,不是么?
只不过现在稍微分开一下罢了,随后KIRA那边也会来PLANT的啊。
所以现在才会微笑着告别。马上不就又会再见面了么?”
出现在这时的背景音乐[桜色の季節]曲调轻柔,借着那亦幻亦真的朦胧感,将少年纯真的表情深深定格在了落樱纷飞的那个瞬间。
“ピンクの花,桜だね。”
樱,只开一时的花,只盛一瞬的花,之后便飞离枝头的花。
朦朦的旋律开始散去,樱飘的情景渐渐黯淡,终于完全消失。沉寂下来的空间里,那句淡淡的“三年后的命运,那个时候的我还未能知道”仿佛一道冰凉的封印,就此将两个世界分隔开来。
TV-Version的[あんなに一緒だったのに]响起,整个DRAMA部分开始进入尾声。
虽然很多人笑称“还真的是‘あんなに一緒だったのに’的あんなに一緒だったのに主题啊~”,但不可否认的是,虽然重合的部分多少让人有些无奈,不过这样一来整个DRAMA所表达出的感情便变得相当完整了——自己之前也曾有过类似的想法,但在完整的听完了KIRA篇和ATHRUN篇后的现在,便再也无法坚持原先那种,仅仅用一句“SUNRISE真是骗钱”便足以评价这两张DRAMA中完全重复的主题的立场了。
至今还环绕在耳边的,仍是那首[あんなに一緒だったのに-Athrun Zala feeling]的旋律…
相信各位一定对刚刚看过的第28话里,当KIRA说出“为什么要让我成为COORDINATOR”时响起的那凝重的音乐还有印象。那段充满悲恸的BGM其实就是来自收录在ATHRUN篇里的[あんなに一緒だったのに-Athrun Zala feeling]。
这首BGM以[あんなに一緒だったのに]那极为熟悉的旋律为主调,加上不同程度的渲染,一点点将悲伤的微粒积聚起来。乐曲开篇时以敲击方式演奏出的轻快活泼的透明感,随着不断重复的这段主旋律而变得越来越沉重。
从那个春光从树叶里泻出的午后,到爆炸的火光中不经意确认到彼此那熟悉的面孔,以及随后战场上的相遇,进一步的展开……悲恸有如水面的波纹,一圈圈静静地扩散开去,终于在最后的那个瞬间完全碎裂,将全部的伤痛一下子释放。此时,[桜色の季節]中那种透明那种纯真那种憧憬,脆弱的宛如玻璃,碎成满地零星的樱瓣……
而后,那浅浅的[あんなに一緒だったのに]也逐渐消失,当最后一个音符也隐入黑暗中时,世界被漂成了一片惨白。
到这里,ATHRUN篇,亦是DRAMA VOL.1和VOL.2的整个主题的帷幕缓缓落下了… 充满昔日回忆的这两张DRAMA随着脑海中那[あんなに一緒だったのに]的画面一同走到了尽头。
就这样,结束了。
……突然感到一种不协调感,随后发觉心底开始动摇起来。
あんなに一緒だったのに,就这样结束了么?
慌乱中,急着想要确认连自己都不知究竟为何的心情,仿佛早上醒来时惊觉自己身处一个失去颜色、完全陌生的世界……
4月19日播出的28话,两人无声的别离,浮现在那熟悉的乐曲中的回忆,
4月23日发行的DRAMA VOL.2,被悲伤填满了的[あんなに一緒だったのに]中,属于KIRA和ATHRUN的过去正式划上了句号,
TV-Ending换成了RIVER,再不见[あんなに一緒だったのに]熟悉的身影,
而29话的展开,近在眼前——
这,只不过是一连串的时间上的巧合么?
一定…只是巧合吧?!
虽然之前也常开着玩笑的说道“听腻了听腻了啊~”,但“あんなに一緒だったのに”的情景,那样的过去,不会就这样消失吧?
到现在仍努力不想敌对的那样两个人,拥有9年友情的那样两个人,不会就这样将“あんなに一緒だったのに”的回忆舍弃吧?
那样的事,一定,不会发生的吧……?
[END]