搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 7807阅读
  • 193回复

[重要]各位热情维护桔梗的FANS们(桔梗Q&A现在已经进入最后的校订,请各位FAN多提意见^^)

楼层直达
级别: *
注册时间:
*
在线时间:
小时
发帖:
*
只看该作者 135楼 发表于: 2003-05-26
引用
最初由 NPC 发布
不知道大家看过刹那芳华那篇《走出桔梗的误区》没?
偶许久以前写的,大多是Anime的论据,部分可以作参考。

我没有:(..
哪里看?
级别: 骑士
注册时间:
2003-03-22
在线时间:
0小时
发帖:
1340
只看该作者 136楼 发表于: 2003-05-26
引用
最初由 忧郁の犬夜叉 发布

我没有..
哪里看?

方便起见,先贴这里.........

走出桔梗的误区 文:NPC
误区1:桔梗很可怜。

对于命运的种种不公和戏弄,桔梗没有一句怨言,没有一丝懊悔。而是作为自己命运的主宰者去安排自己的命运,是生活的强者。对于自己的感情能做到拿得起放得下,“死人是没有将来的”这点桔梗自己比谁都清楚。了解到当年的误会后,能够拿得起放得下,不纠缠于当年的感情。知道戈薇的存在后,不甘心也可以说是嫉妒地说过“改变他的那个人本应是我”,不过说说而已,并不曾向戈薇挑战对犬夜叉的爱,不曾向犬夜叉对自己的担心妥协。分明有无数的机会可以杀死情敌,而为了狗的幸福或者戈薇的成长,不仅不加害反而在最关键的时候帮助过戈薇(62集)。
结论:以上这些如果各位看官做不到,那么真的没有什么资格去怜悯。

误区2:犬夜叉对桔梗多是愧疚和责任。

桔梗生前,对于感情付诸生命的双方,彼此都没有愧疚的必要吧,而且桔梗是奈落导致重伤致死的,与狗无关,所以更没有什么可愧疚的,可以坦然地面对桔梗。桔梗复活后,50年的封印,从爱到恨再到爱,狗的心一直没离开过桔梗,看他从那个小和尚处得知桔梗还活着的消息时是如此地紧张,也难怪他几乎是喊出的“我可是一天也没有忘记过你啊!”,绝对不含愧疚成分的爱情。同理,责任如果指爱情层次上的责任也是不成立的,两人生前可是连吻也没有过的伯拉图式爱情,狗的责任就只在于拯救桔梗的灵魂。
结论:狗是真心爱着桔梗的,也是真心爱着戈薇的,两人的爱一直在天平上左右摇晃,究竟最后谁占优还是到了大结局再下结论的好。但是狗也好,桔梗也好,都明白“死人是没有未来”这一点的。

误区3:桔梗仍被怨念和嫉妒所萦绕。

自己付诸生命的感情变了质,换成任何人都无法平衡吧?桔梗是经过审慎的考虑才能按现在的行为方式暗中保护犬夜叉打击奈落的。请记住嫉妒是人们都共有的(漫画285话戈薇语)吧!起码桔梗能做到不以嫉妒和怨恨之心约束自己的言行,爱着犬夜叉却很少考虑戈薇和犬夜叉间的感情发展对自己的影响。怨念方面, 桔梗一开始并不想向奈落复仇:“让我死的人,如果我把他杀死了,我可以复活吗?”33话末桔梗的自白已经说得一清二楚了:“肉体已经自由了,我的灵魂比以前更自由了,怨恨的事也好,爱的事也好。”复活后的桔梗仍然有能力净化四魂之玉(33集13分10秒),足以证明她的心还是纯净的。再看22集:桔梗问小夜:“小夜喜欢我吗?我也会把小夜当作妹妹般疼爱的”小夜看到桔梗收集死灵还杀死那个大师后吓得瑟瑟发抖,桔梗安慰小夜:“对不起,让你有个可怕的回忆。”然后转身离开了那个村庄:“再见了,对不起…”很有爱心的表现不是吗?
结论:嫉妒是一直有的,但桔梗掌握得很有分寸。而怨念在得知事实真相后就不复存在了。

误区4:桔梗始终也不信任犬夜叉。

87集,盗贼头目射向桔梗的箭,桔梗早已意识到而且完全可以提前躲过,为什么非要等箭到了那种已经无法回避的距离呢?因为有狗在身边啊!桔梗被村人奉为神明,巫女的职责限制了她,绝对不能表露自己的真正情绪,以免被妖怪或怀有邪念的人有可乘之机。犬夜叉是人妖皆不容的半妖,从小就生活在人和妖的夹缝中,生活在对双方的不断战斗中。双方都是难得找到能够信任的人,在一起已经相当不容易,自然要加倍珍惜这份感情。当意识到被背叛的时候,两人的愤怒都到达了有生以来的顶点,这时候要是能够冷静下来考虑一下是不是有什么人假扮对方从中作梗真的很难。正是因为彼此间过度的信任才导致了悲剧的发生。剧中反复出现的桔梗封印犬夜叉的镜头,除了愤怒,看得到桔梗眼中的寂寞和哀伤吗?
结论:桔梗是信任犬夜叉的,复活后也一如既往,只因不想再拘泥于感情,还有“命运的红线一旦断开就无法接上了”一直在回避犬夜叉。

误区5:桔梗选择以死解脱是意志不坚的表现。

当时已经身负致命重伤的桔梗,完全可以倚靠四魂的力量复活,不过这样一来就用自己的私念污染了四魂,而且她临死前已经指定了枫为自己的继承人,作为巫女已经尽职了。四魂本身是亦正亦邪的,是群妖和翠子灵魂的结晶,靠着桔梗的守护将它不断净化。如果桔梗用它将狗变成人便可以一劳永逸地放下守护四魂的职责,毕竟四魂对人类的作用一般不大(维持将死之人的生命?)。22集,奈落亲自解说完当年设计离间两人的过程时,狗的第一个反应是“桔梗要用四魂之玉的力量来活下去,是没有想过的吗?”,当时狗的心里更多的是对桔梗意志的敬佩吧。
结论:以桔梗的年龄,在感情上的沦陷是无法苛责的,勇敢地选择了死也是值得称道的。因此,从某种程度上说,桔梗也是独立、坚强和自由的象征。

误区6:桔梗把四魂给了奈落是不明智之举。

从鬼蜘蛛谈起:为了得到四魂和桔梗,他需要能活动的身体,鬼蜘蛛的肮脏的欲念引来群妖,诞生了半妖奈落。桔梗深知奈落是半妖而且有人类之心的这个弱点,再考虑到自己行动能力有限,需要借助奈落找齐四魂,再通过人类之心的弱点把奈落彻底解决。桔梗是坚信奈落无法摆脱半妖的身份的,她说:“因为比起任何人也好,最需要四魂的就是你吧!”“那时我的肉体已经被毁了,但现在以这个假身体来活着,我是觉得较为畅快,也没想过你会明白。”在当时的她看来,与其犬夜叉他们朝不保夕地拿着四魂遭遇各种妖怪的威胁,不如干脆放在奈落这里,而且奈落强大的邪气找起来也会方便些吧,至于后来奈落藏身于白灵山消隐了邪气以及在白灵山用类似婴儿的物体遗弃人类之心的手段是当时的桔梗没想到的,但根据287话的内容,桔梗还可能再次出场的。
结论:以当时的情况,这是桔梗三思后做出的尽可能好的决定。

误区7:桔梗想要杀死戈薇,或是借别人之手杀死。

33集第12分钟,以桔梗的箭术杀死戈薇有何难?箭,只是很挑衅地擦破了戈薇的脸。桔梗更不可能去拜托黑女巫杀戈薇的,原话是:“椿,不管你对戈薇做什么我都不想干涉,可是,如果你牵连到犬夜叉,到那时,我就会杀了你!记住,这不仅仅是威胁。”对戈薇,桔梗是严厉的,不是出于嫉妒而是责任,桔梗是没有立场帮戈薇解除诅咒或者战胜敌人的,那才是害了戈薇,一种比死亡更大的伤害,桔梗对戈薇的力量和潜力是有绝对的信心,戈薇一天走不出这种诅咒,一天战胜不了椿,就无法达到甚至超越自己当年的强度,无法与狗搭档战胜更强的敌人。在戈薇几乎无法支持的时候,是桔梗给予了她适当的指导,帮助戈薇克服了心理障碍(62集12分左右),喊出“我是戈薇,不是别人!”最终战胜黑女巫椿。反观23集,戈薇完全可以将桔梗身上自己的部分灵魂取回,但当她当时并没有继续。从285话看来,戈薇对桔梗的想法得到了诠释,她把自己对桔梗的嫉妒解释为人类的共性,不算邪念的,桔梗的嫉妒也不过如此吧。真是一对另类的情敌。
结论:桔梗也许动过杀念,实际做的多是对戈薇的引导吧。

误区8:桔梗全身都是骨灰和墓土的臭味,犬夜叉和桔梗相处的时候,敏感的鼻子一直在忍受这种臭味。

TV版23集:犬夜叉.oO“令人怀念的桔梗的气味,和以前是一样的,不同的只是没有温暖,因为死了而冰冷的”注意,这里是想而不是说出来的,犬夜叉不用在思想里自欺欺人吧?这应该是他的真心话。
结论:原论点是毫无根据的。


附:桔梗出场的重要参考集数(至89集):15、21、22、23、32、33、43、47、61、62、87。

PS: 桔梗也是人,缺点是有甚至是很多的,我不是要把桔梗捧得跟天神一样完美无暇,拼命把她的缺点说成优点,那绝对是不现实而且毫无意义的。
级别: 骑士
注册时间:
2003-03-22
在线时间:
0小时
发帖:
1340
只看该作者 137楼 发表于: 2003-05-26
引用
最初由 miroku 发布

kitsu误会我的意思了....我的意思是说单指漫画而言,桔梗的心思不断在变化........关于下地狱这个看法,我认为只是断章取义,取出漫画一部分来攻击,就跟幻影杀的情形一样........

^^不好意思.........
断章取义是很多批驳桔梗文章的主要现象..............
但是好象又很具有杀伤力.............^^b(因为不少看客或者说作者并没有十分完整的看过.........漫画+TV实在是冗长了点^^bb)
级别: 侠客
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
713
只看该作者 138楼 发表于: 2003-05-26
引用
最初由 忧郁の犬夜叉 发布

扼..一楼的重新编辑还真没注意..
我觉得如果光拿"漫画说了算,动画不算"这样来说应该有好多人不服的,
所以我觉得动画里的也尽量应该反驳一下..就如那个问题是由于动画与
漫画的差异引起的..与其单告之"有差异",我觉得"反驳完了再告之"
有更好的效果.还有谁叫我先看的动画..一回想剧情动画的镜头优先浮现出
来了T.T...总之,反驳一下也不是坏事^^.

这样就变成双轨制了
不过高桥神明还是比较伟大的说.....^^bb
不反驳的话对方大概也不会注意吧.....

我觉得您就算没有看过漫画也没有关系,因为您之前没有看过漫画,讲的却都合乎漫画的核心,我已经佩服的五体投地了.........您的功力怎么练的啊?!
所以我才会说桔梗要是X给X就好了←知道我说什么吧^^"
级别: 侠客
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
713
只看该作者 139楼 发表于: 2003-05-26
引用
最初由 NPC 发布
不知道大家看过刹那芳华那篇《走出桔梗的误区》没?
偶许久以前写的,大多是Anime的论据,部分可以作参考。

刚刚拜读小N写的大作........
从文笔之间感受到小N对桔梗"浓浓的爱"啊.......感动ing......
我完全可以感受到小N当时写这篇文章的心情^^桔梗真是幸福啊~~^^~~

我可以发表一下感想吗.......:)
级别: 侠客
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
713
只看该作者 140楼 发表于: 2003-05-26
引用
最初由 INuYaSha_kitsu 发布

^^不好意思.........
断章取义是很多批驳桔梗文章的主要现象..............
但是好象又很具有杀伤力.............^^b(因为不少看客或者说作者并没有十分完整的看过.........漫画+TV实在是冗长了点^^bb)

就是说嘛.......常常一些文章都忽略东、忽略西.......让同志们疲于奔命^^bbbb
断章取义实在是很有杀伤力,随便都可以扣一个帽子,我还是第一次看到这么关键的角色被如此摧残........我不站在她这边都不行......|||||
我想...至少漫画要看过吧.....毕竟不了解原作精神怪怪的.....动画充满了监督的阴谋-_-bb
不过,看到很多同志仍然可以不受干扰,从动画中体认到高桥赋予桔梗真正的意念.......个人除了佩服之外........觉得很恐怖!!><"
难道..............这就是爱吗:D :D
级别: 骑士
注册时间:
2003-03-22
在线时间:
0小时
发帖:
1340
只看该作者 141楼 发表于: 2003-05-26
引用
最初由 miroku 发布

不过,看到很多同志仍然可以不受干扰,从动画中体认到高桥赋予桔梗真正的意念.......个人除了佩服之外........觉得很恐怖!!><"
难道..............这就是爱吗

呵呵,说的是 忧郁の犬夜叉 吧??哈哈,厉害哦^^
说到他,他今天晚上怎么还没来啊??偶还等着听听剧情的日文分析呢><"
级别: 侠客
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
713
只看该作者 142楼 发表于: 2003-05-26
引用
最初由 忧郁の犬夜叉 发布

哎~这个问题。..确实不大好入手。.我乍看也不知道从哪说起..
想了想还没把握说对,就先试着说说,抛砖引玉吗^^.
A:这里好象有个误区..先排除一下.就是不单只是Kikyo想带犬夜叉下地狱,
犬夜叉也想和Kikyo下地狱.动画48话(漫画没原文,动画有配音:D).枫和犬
夜叉对话那一段,枫:"......いぬやしゃ,桔梗おねぇSAMAののぞみはお前の
ともに死こと."(.....犬夜叉,桔梗姐姐的愿望是和你一起死)犬:"いぃさ,桔
梗ののぞみ通り,俺は一绪に地狱ぃでやる."(是的,正如Kikyo所愿,我会/要
陪她一起下地狱),动画翻译成了"...犬夜叉,Kikyo姐姐想要和你一起死"
"是的,如果Kikyo愿意,我会和她一起下地狱."(のぞみ是愿望的意思).
括号里的更标准一些。.两种翻译给人的感觉有微妙的不同..后者更容易让人
理解成犬夜叉下地狱是因为Kikyo想要,可是应该是他自己也想..
对于一对互相深爱的人来说,最幸福的事情莫过于能永远在一起。.如果下地狱
了还能永远在一起的话..就未必是件坏事..对于他们来说可以是件幸福的事情.
不要一提下地狱就想的那么坏。..换个角度想想就根本不会有这个问题了。..
而且这个问题还自己把kagome推在了"由于不能选择Kikyo,无奈才选择kagome"的地位。..可惜这个不能还是错的。..

^^||||||||
我觉得翻译有时候只差一个字,感觉就差很多.......您提出的例子真是好极了.
漫畫的原文是:
楓:桔梗おねえさまの望みは、おまえとともに死ぬこと。
犬夜叉:いいさ。桔梗の望みどおり、おれは一緒に地獄に行ってやる。
请问那您还有没有觉得其它有关桔梗的地方翻译的怪怪的?
您要不要写一篇《动画桔梗对话大全辩误》^^

ps.為什麼"いぃさ"、"おねぇ"的長音部分都變小了?是刻意的嗎?
级别: 侠客
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
713
只看该作者 143楼 发表于: 2003-05-26
引用
最初由 INuYaSha_kitsu 发布

呵呵,说的是 忧郁の犬夜叉 吧??哈哈,厉害哦^^
说到他,他今天晚上怎么还没来啊??偶还等着听听剧情的日文分析呢><"

是的......还有我们伟大的会长..和很多同志...呵呵

他出没的时间好像是凌晨、早上、下午....................晚上很少见到的说....
快出来吧~~~~
级别: 侠客
注册时间:
2003-05-04
在线时间:
0小时
发帖:
744
只看该作者 144楼 发表于: 2003-05-26
引用
最初由 miroku 发布

就是说嘛.......常常一些文章都忽略东、忽略西.......让同志们疲于奔命^^bbbb
断章取义实在是很有杀伤力,随便都可以扣一个帽子,我还是第一次看到这么关键的角色被如此摧残........我不站在她这边都不行......|||||
我想...至少漫画要看过吧.....毕竟不了解原作精神怪怪的.....动画充满了监督的阴谋-_-bb
不过,看到很多同志仍然可以不受干扰,从动画中体认到高桥赋予桔梗真正的意念.......个人除了佩服之外........觉得很恐怖!!><"
难道..............这就是爱吗:D :D


这个!还是池田成的功劳啊。
偶看的犬第一集体(也就是第一次接触犬就是看的TV版15集体《悲运的巫女桔梗复活》)结果只是一集,就疯了一样爱上桔梗,坚持着把TV版看到109。
然后又啃漫画~啃到309话。
所以TV版池田监督40多集里的桔梗还是很强的。只要喜欢她~看什么都喜欢~~~匕首桔梗偶也喜欢~(........这个~~不是我喜欢那个原创啊~~那原创丑到极点~偶的意思是那样的桔梗偶也喜欢~)
:D :D
级别: 侠客
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
713
只看该作者 145楼 发表于: 2003-05-26
引用
最初由 北瓜 发布


这个!还是池田成的功劳啊。
偶看的犬第一集体(也就是第一次接触犬就是看的TV版15集体《悲运的巫女桔梗复活》)结果只是一集,就疯了一样爱上桔梗,坚持着把TV版看到109。
然后又啃漫画~啃到309话。
所以TV版池田监督40多集里的桔梗还是很强的。只要喜欢她~看什么都喜欢~~~匕首桔梗偶也喜欢~(........这个~~不是我喜欢那个原创啊~~那原创丑到极点~偶的意思是那样的桔梗偶也喜欢~)
:D :D

仔细想想...................跟石田成脱不了关系^^b
在他细心监督桔梗剧情下,培养不少kikyo fans.........

.......桔梗很可爱啊^^////
级别: *
注册时间:
*
在线时间:
小时
发帖:
*
只看该作者 146楼 发表于: 2003-05-26
引用
最初由 miroku 发布

^^||||||||
我觉得翻译有时候只差一个字,感觉就差很多.......您提出的例子真是好极了.
漫畫的原文是:
楓:桔梗おねえさまの望みは、おまえとともに死ぬこと。
犬夜叉:いいさ。桔梗の望みどおり、おれは一緒に地獄に行ってやる。
请问那您还有没有觉得其它有关桔梗的地方翻译的怪怪的?
您要不要写一篇《动画桔梗对话大全辩误》^^

ps.為什麼"いぃさ"、"おねぇ"的長音部分都變小了?是刻意的嗎?

扼..恩,这种地方的确有很多,犬夜叉还算翻译的好的呢..看其他动画有的
都有"什么翻译水平"啊之类的感叹...
我只是碰巧注意了一下那个地方,又碰巧很简单的日文让我碰上了,
瞎猫碰上死耗子..运气啊...要靠运气写个什么《大全》之类的实在是$%@#$....其他的地方特别怪的也没有...但是可能还有类似情况。.让我
现在想就算当时发觉了也想不起来...还没那个闲心挑翻译的错误记下来...
当时可能能听懂得就按着正确的理解了..

re ps:...当初学的时候え不记得有小的。..自己也不大清楚。.读着像就
瞎填上了。..いぃ是确实学的时候有小的,是用2大的..但是印象中好象玩什么游戏的时候看到过一大一小?..产生了怀疑所以....没办法拉~水平有限..能看懂就行了..
而且还有好多浊音部分都拿不准。.有时候日本人都由于读起来方便把
浊音读轻,轻音读浊...哎~
级别: 侠客
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
713
只看该作者 147楼 发表于: 2003-05-27
引用
最初由 忧郁の犬夜叉 发布

扼..恩,这种地方的确有很多,犬夜叉还算翻译的好的呢..看其他动画有的
都有"什么翻译水平"啊之类的感叹...
我只是碰巧注意了一下那个地方,又碰巧很简单的日文让我碰上了,
瞎猫碰上死耗子..运气啊...要靠运气写个什么《大全》之类的实在是$%@#$....其他的地方特别怪的也没有...但是可能还有类似情况。.让我
现在想就算当时发觉了也想不起来...还没那个闲心挑翻译的错误记下来...
当时可能能听懂得就按着正确的理解了..

re ps:...当初学的时候え不记得有小的。..自己也不大清楚。.读着像就
瞎填上了。..いぃ是确实学的时候有小的,是用2大的..但是印象中好象玩什么游戏的时候看到过一大一小?..产生了怀疑所以....没办法拉~水平有限..能看懂就行了..
而且还有好多浊音部分都拿不准。.有时候日本人都由于读起来方便把
浊音读轻,轻音读浊...哎~

最近也碰到一些翻译上的问题,觉得很奇怪......||||||||
突然要写个大全确实很难,我也写不出来,只能碰到之后,再说说了........bb

re ps:好像一些GAME里面,真的是一大一小的写法........
我想大概是习惯吧......看到这里有很多人这样用,我自己学的时候,没有受到这个要求,所以才有这个疑问.....^^
听力大概是最难的........|||||||||
级别: *
注册时间:
*
在线时间:
小时
发帖:
*
只看该作者 148楼 发表于: 2003-05-27
引用
最初由 miroku 发布

最近也碰到一些翻译上的问题,觉得很奇怪......||||||||
突然要写个大全确实很难,我也写不出来,只能碰到之后,再说说了........bb

re ps:好像一些GAME里面,真的是一大一小的写法........
我想大概是习惯吧......看到这里有很多人这样用,我自己学的时候,没有受到这个要求,所以才有这个疑问.....^^
听力大概是最难的........|||||||||

哎~呵呵,我最早学日文还是从玩GAME起家的呢~^^
级别: 侠客
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
713
只看该作者 149楼 发表于: 2003-05-27
引用
最初由 忧郁の犬夜叉 发布

哎~呵呵,我最早学日文还是从玩GAME起家的呢~^^

我最早是看漫画起家的......玩个几年之后在跑去学......效果非常好^^"
快速回复

限150 字节
上一个 下一个