開始下動話, 是因為在slashdot上看到一張關於animereactor的帖.
發現漫游,是因為在animereactor的ED上看到boysming壓的boys be.
注册發貼,是因為在海外區看到一貼找"長腿叔叔"的,我又剛巧有歌.
可以算是經過一連串的巧合, 才來到這裡.
每天都來,是為了在這裡認識的朋友.
雖然也只來了短短數月, 可是我知道, 漫游對我的影響, 會是長遠的.
漫游生日快樂. 希望來年大家也還會聚在這裡:)
Appendix:
回顧一下我在animereactor的貼:
http://forum.sharereactor.com/search.php?search_author=Arael2002年8月8號:
Boys Be?
I noticed that there are some "[Spanish DVD Rip]" episodes on AR with lots of sources. Are these files Spanish dubs???
There are also DVDRips with big5 subtitles for the first two episodes (according to the filename) (only one source though..). Anyone knows if there are more? Thanks.
2002年8月9號:
Just discovered this today...
popgo is the Chinese counterpart of AnimeReactor smile.gif
I wonder how many people here are on both communities. These are all with chinese subtitles.
[some ed2k links]
2002年8月9號:
popgo is a Chinese Anime group. GB means "Simplified Chinese". BIG5 means "Complicated Chinese". I'm not sure if they do the subbing themselves. I'll try to download one and take a look.
I don't believe that you can grab an Eng-subbed file, remove the subs, and put in Chinese subs.
See
http://popgo.net/