有不同的意见?!我还以为没事了呢,没留意看贴!
确实,从字面上直译exclamation是“惊叹”。这没错。(我也不会不认识这词,虽然my English no good,不过这种农民词汇我还是认得的。)
但是大家想一下,身为女神的她,她会惊叹点什么呢?惊叹这招的威力吗?这可能吗?!
这招应该是由Athena对它的态度和情感反应来命名的。用“惊叹”个人感觉不确切。所以一定要意译,不能直译。来分析一下吧。
热爱大地和平的雅典娜连武器也非常得厌恶…
认为集中三个黄金圣斗士的力量
仅为了打倒一个人 而用此战术
在正义的战斗中是绝对不允许的
认为这是一种卑鄙的战术
所以命令黄金圣斗士不能用它。
用了的话,所招来的悲伤,只能是“一声长叹、“二行清泪”。……
事实上,已经在第9、10话里得到了反映,这招用的也不是1次2次的了。
……
导致这种结果,再来回想一下她应该是“惊叹”呢?还是“叹息”??
有不同意见的话,欢迎指正,但请一定要说明你的理由。