搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2464阅读
  • 20回复

[求助]国内有什么品牌的中日电子词典值得购买阿?

楼层直达
级别: 工作组
注册时间:
2004-12-11
在线时间:
0小时
发帖:
358
只看该作者 15楼 发表于: 2005-03-07
呼呼
没有钱买~~只能手动翻字典

天凉了~~人胖了~~猫圆了
级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-24
在线时间:
0小时
发帖:
45
只看该作者 16楼 发表于: 2005-03-07
关键是没有日语发音(要是有真人就完美了^_^),实在是痛苦的啊,钱倒是其次啊,否则用着总是不满足的啊
级别: 骑士
注册时间:
2002-05-17
在线时间:
0小时
发帖:
1003
只看该作者 17楼 发表于: 2005-03-08
引用
最初由 yanym 发布
关键是没有日语发音(要是有真人就完美了^_^),实在是痛苦的啊,钱倒是其次啊,否则用着总是不满足的啊


有标音调就行了吧,我倒不要求发音的。。。筹钱中
级别: 新手上路
注册时间:
2004-04-18
在线时间:
0小时
发帖:
258
只看该作者 18楼 发表于: 2005-03-09
桑姆通译
SAME-DICT
400RMB左右

代購漫畫輕小說卡片游戲手辦模型以及日系护肤品
http://shop57570887.taobao.com/ 裝修中
另支持Paypal支付,信用交易,全球到貨。
MSN兼EMAIL:Raybao13@hotmail.com

「ボクは、この世のありとあらゆる女装や洋服を食べてしまうほど深く激しく愛しているごくごく普通の可憐な大学生で、ただの洋服美少*です 。先輩として、人生の真理をひとつ教えてあげる。自分が着た女装は、他人が着たものより十倍可愛いのよ。」
「ただの変態です」
「ただの変態?わたしを甘く見過ぎている!」
级别: 新手上路
注册时间:
2003-11-03
在线时间:
0小时
发帖:
28
只看该作者 19楼 发表于: 2005-03-09
我是初学者,所以买的是比较便宜的
快译典 HP688 人民币300左右

圣地昆仑

欢迎您的光临
级别: 工作组
注册时间:
2004-11-25
在线时间:
0小时
发帖:
20
只看该作者 20楼 发表于: 2005-03-09
国内的话桑坶通译确实不错词汇量不少 在我买日本的电子翻译之前我一直用的
感觉确实相当不错 特别适合初学者
快速回复

限150 字节
上一个 下一个