搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1033阅读
  • 3回复

[请教]风人物语的其中一句

楼层直达
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-03-28
在线时间:
0小时
发帖:
1640
最后一集保健室时关于 潮時 的歌

いかんせん しおどきならしなみおとの まくらにたかき
如何せん、潮時鳴らし波音の、枕に高き???

如何理解……

级别: 新手上路
注册时间:
2002-08-14
在线时间:
0小时
发帖:
298
只看该作者 1楼 发表于: 2005-03-06
無奈 弄平漲潮時的波浪聲音的 枕頭上高處
無奈鳴漲潮時的波音的枕頭上皇居
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-03-28
在线时间:
0小时
发帖:
1640
只看该作者 2楼 发表于: 2005-03-06
汗……这是传说中的机械翻译么……

级别: 新手上路
注册时间:
2002-07-11
在线时间:
0小时
发帖:
271
只看该作者 3楼 发表于: 2005-03-06
まくらにたかき的后面应该还有一句.要不然不是日本的短歌.

意外に大学って疲れる・・・
快速回复

限150 字节
上一个 下一个