搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2475阅读
  • 21回复

[分享]Inuyasha CD Drama1&2

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-19
在线时间:
0小时
发帖:
34
首先声明:请确保你最起码是狗狗迷(狗狗的第一部你最少要看一般以上)

然后:这个要求比较过分,你要懂日语,要是不懂的话,最起码能知道五十音图和具备基本的日语听力能力

最后:要是你以上两点都不符合的话,除非你要练习日语听力,否则就关了这个贴子吧

好了,声明完毕,接下来就是正题了,这个是bear在popgo发的第一个认认真真的贴子,毕竟看了这么多d&w的Inuyasha,也该回报大家一下了


全員サービス 少年サンデー特製CD 聴くドラマCD

~死を呼ぶ温泉しりとり~

Cast
犬夜叉 - 山口勝平
かごめ –雪乃五月
七宝 - 渡辺久美子
弥勒 - 辻谷耕史
珊瑚 - 桑島法子
冥加 - 緒方賢一
鋼牙 - 松野太紀
殺生丸 - 成田剣

Tracks list
1. 死を呼ぶ温泉しりとり
2. 山口勝平﹑雪乃五月聲優談


track2是聲優山口勝平和雪乃五月的对谈,主要就是一些TV的感想什么的,想听山口大人声音的恋声辟不要错过


下载链接如下,建议下载以后再听

track1.死を呼ぶ温泉しりとり

track2. 山口勝平﹑雪乃五月聲優談

犬夜叉 - 聴くドラマCD2

~胆取の翁は凶棒じゃった~ *サンデー全プレ

CAST
 犬夜叉:山口勝平
 日暮かごめ:雪乃五月
 七宝:渡辺久美子
 弥勒:辻谷耕史
 珊瑚:桑島法子
 殺生丸:成田剣
 鋼牙:松野太紀


下载链接:

track1.竹取の翁は凶暴じゃった

track2.山口勝平&雪乃五月スペシャル対談


其实这两个CDDrama是很老的了,分别是剧场1和剧场2之前的东东了(后面的CD没找到,要是有谁有的话请联系我,重重有赏)。不过最近狗狗完结了以后重新复习狗狗的人也很多吧,我就是在复习狗狗的时候找到这个的。刚好日语考完了,就当作听力练习了。特地推荐一下第一个CD的track1,非常好笑的(我在教室听的时候忍不住笑了出来,被我MM暴打,然后禁止我听MP3了)。先看看大家的情况,要是听不懂的人比较多的话,我就试试翻译一下吧。声明一下,我才学了日语半年,词汇量少的可怜,希望我写的有错的话大家不要笑话,能帮我修改完善一下。

主要的规则就是用前面一个假名最后一个音接下面一个假名的第一个音就可以了

如果最后一个音是浊音的话,可以用同行的清音代替

如果最后一个是拗音的话,可以用大的清音来代替小的拗音
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-19
在线时间:
0小时
发帖:
34
只看该作者 1楼 发表于: 2005-01-16
剧情介绍:狗狗一行人在追逐奈落的途中找个一个温泉,MM们就在里面泡个澡,舒坦一下。没想到弥勒的毛病又犯了,和冥加以前去偷看,被狗狗和珊瑚发现了…………

大家争论不休,都不承认。戈薇叫来了七宝,七宝也拿不定,于是让大家用温泉接龙来一决胜负,谁胜了就听谁的。

补充一点,接龙的词语都要是狗狗动画里出现过的东西、人、妖怪或者是相关的东东

我把我能听出来的都写出来吧,写不出来的召唤达人来补完

Inuyasha  犬夜叉(狗狗还以为是戈薇叫她呢)

yadesu,yumiyanoya  弓矢の矢(意思就是弓箭的箭)

yari  槍

ryukotsusei  竜骨精  りゅうこつせい(这个有谁不知道吗)

Inuyashanomimi  犬夜叉の耳  いぬやしゃのみみ(狗狗问七宝“这样都行?”)

miroku 弥勒  みろく(…………好色法师的名字)

kuromiguztubaki 黒巫女椿  くろみこつばき(这个大家也知道吧)

kitsunebi  狐火  きつねび(七宝的绝招啦)

higurasikagome  日暮かごめ  ひぐらしかごめ(戈薇的名字)

mezamasitogei  目覚まし時計(就是闹钟啦,好像被狗狗打坏了)

ido  井戸  いど(食骨井,省略了前面两个字)

toutousai  刀刀斎  とうとうさい(又是一个名字)

Inuyashanohaha  犬夜叉の母  いぬやしゃのはは(狗狗的妈妈)

hanyou  半妖  はによう(其实半妖的最后一个音是u,戈薇错认为是o了,结果…………)

osuwari  お坐り  おすわり(看狗狗的谁不知道这个我和他急)

uruse  (这个就是很吵啦那个单词,我不会拼)

esikotazu  絵師子他図(没听出来)

zume  頭目ずめ(老大的意思) sankonteisou  散魂鉄爪  さんこんてつそう(珊瑚本来要说这个的,但是弥勒说珊瑚太狡猾,用狗狗的绝招,珊瑚就换了前面的那个)

menoumaru  瑪瑙丸  めのうまる(剧场1的BOSS)
rumikusensei  留美子先生  るみこせんせい(就是高桥留美子老师,连这个都搬上来了)

Inuyashanooyaji  犬夜叉の親父  いぬやしゃのおやじ(狗狗的老爸)

sibukarasu  渋から巣(没听出来)

suijinnokoko  水神のここ(水神的什么,后面那个我实在不知道是什么)

kohaku  琥珀  こはく(又是一个人名)

kuruxinjiruu  来る信じる(没听出来)

yura  由良(也没听出来,应该是谁的名字吧)

rajiukyodai  雷獣兄弟  らいじゅうきょうだい(这个都知道吧,老二长得实在对不起观众啊)

isinohana  石の花(不知所云)

nanaku奈落  ななく(最终BOSS啦)

kutsu  靴(鞋子)

tsuyoisoInuyasha  強いそ犬夜叉  つよいそいぬやしゃ(可以理解为很强的狗狗,狗狗自己说的)

yaseiokami  痩せ女将  やせおかみ(这个也没听出来)

miga  冥加  みょうが(还是人名)

kasana 風穴(个人认为比风之伤强多了)

nanosi(还是不知所云)

sinitamatyuu  死に魂虫  しにたまちゅう(桔梗的死魂虫)

utukusiimikokikyou  美しい巫女桔梗  うつくしいみこききょう

说到这里戈薇就吃错了,然后就是恐怖的お坐り…………

不过感觉最后那个怎么都是凑出来的(为了效果),这么长的句子还要一口气快速说出来,真服了狗狗了

写到这里吧,希望大大们有我没听出来的PM我,帮我把剩下的一些完成,谢谢啦
级别: 风云使者
注册时间:
2003-05-18
在线时间:
59小时
发帖:
5279
只看该作者 2楼 发表于: 2005-01-16
这个,谢谢楼主的分享和翻译,后面的dfy服上都有的说

我が『生命』を『的』にして
『光』なる『愛』をその『鏡』に映せしば
『刻』の『子守歌』に『精霊』たちも『戸惑』わん。
『水』と『大地』の民
あたかも『泥濘』を『行進』する『隠者』のごとし。
『風』と『炎』、『力』と『技』 
『束縛』から我らを解き放ち 
『忍耐』と『心眼』をもって『闇』を『禊』ぐ 
『誕生』の歌を高らかに歌わん』
级别: 新手上路
注册时间:
2004-05-21
在线时间:
0小时
发帖:
231
只看该作者 3楼 发表于: 2005-01-17
Wooo~~~~~I couldn't download it~~~~~~Q Q
Why~~~~~!!!::>o<:::

级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-19
在线时间:
0小时
发帖:
34
只看该作者 4楼 发表于: 2005-01-17
引用
最初由 greentie 发布
这个,谢谢楼主的分享和翻译,后面的dfy服上都有的说

dfy是虾米服务器啊,来popgo的时间太短,都不知道的说
级别: 风云使者
注册时间:
2003-05-18
在线时间:
59小时
发帖:
5279
只看该作者 5楼 发表于: 2005-01-17
引用
最初由 babybear0410 发布

dfy是虾米服务器啊,来popgo的时间太短,都不知道的说

楼主去YY区看看

我が『生命』を『的』にして
『光』なる『愛』をその『鏡』に映せしば
『刻』の『子守歌』に『精霊』たちも『戸惑』わん。
『水』と『大地』の民
あたかも『泥濘』を『行進』する『隠者』のごとし。
『風』と『炎』、『力』と『技』 
『束縛』から我らを解き放ち 
『忍耐』と『心眼』をもって『闇』を『禊』ぐ 
『誕生』の歌を高らかに歌わん』
级别: 工作组
注册时间:
2004-07-12
在线时间:
0小时
发帖:
621
只看该作者 6楼 发表于: 2005-01-18
太感谢楼主了~~~~~
等听完在翻译吧~
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-19
在线时间:
0小时
发帖:
34
只看该作者 7楼 发表于: 2005-01-19
没人要?
5555555555
伤心中,难道我发错地方了
级别: 侠客
注册时间:
2004-02-03
在线时间:
0小时
发帖:
340
只看该作者 8楼 发表于: 2005-01-19
kuruxinjiruu  来る信じる(没听出来)
这个应该是黑珍珠,狗狗右眼那个。
楼主是好人,偶支持你。不过,这个漫游早就翻译过了。
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-08-30
在线时间:
1小时
发帖:
1940
只看该作者 9楼 发表于: 2005-01-20
这个好象是DVD特典,狗狗的两部drama应该是“在地狱等待的七人小队”和“嵐と祭りの宝来島!”
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-19
在线时间:
0小时
发帖:
34
只看该作者 10楼 发表于: 2005-01-20
引用
最初由 kinol 发布
kuruxinjiruu  来る信じる(没听出来)
这个应该是黑珍珠,狗狗右眼那个。
楼主是好人,偶支持你。不过,这个漫游早就翻译过了。

俺没有popgo的版本的,谁能分享一下啊
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
1小时
发帖:
3218
只看该作者 11楼 发表于: 2005-01-20
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-19
在线时间:
0小时
发帖:
34
只看该作者 12楼 发表于: 2005-01-20
看了tooya_fata大大的翻译才知道我多菜
请求斑竹把我的贴子删了T_T
级别: 新手上路
注册时间:
2005-01-20
在线时间:
0小时
发帖:
22
只看该作者 13楼 发表于: 2005-02-17
谢谢楼主,我在干什么啊,明明就听不懂日文的说,可是为什么我却天天听听不懂的东东呢
级别: 新手上路
注册时间:
2005-02-27
在线时间:
0小时
发帖:
55
只看该作者 14楼 发表于: 2005-02-27
谢谢楼主共享,终于找到了。
快速回复

限150 字节
上一个 下一个