搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 36222阅读
  • 392回复

[六轩岛二日游][第一晚]只是摆棋盘

楼层直达
级别: 侠客
注册时间:
2005-12-24
在线时间:
0小时
发帖:
658
只看该作者 285楼 发表于: 2009-07-03
动画的色指定有点不爽, 太鲜艳了....厚重色调的同人图看多了..
OP是志方姐~~~这个应该是她第一次担当动画OP吧, 之前的作品都是游戏,电影之类的
ED....听到第一句的感想...咋这么像sound horizon的JIMANG呢...然后发现真的是他...写了平假名

其他...雾江纯爷们儿....我本来以为雾江尺寸也算蛮大的了..

couple to death
级别: 骑士
注册时间:
2009-06-13
在线时间:
0小时
发帖:
1381
只看该作者 286楼 发表于: 2009-07-03
原作里是雾江最大,但是动画仔细一看原来是我最大,含羞

The blue words are breaking your heart .
Cruel magic is the red word.

该死,爱上这种画风了
级别: 风纪警察
注册时间:
2004-12-01
在线时间:
95小时
发帖:
12951
只看该作者 287楼 发表于: 2009-07-03
非原作党进来冒个头= =~
爬完了楼,还好没被透啥,打码的自动回避了,好多透了的其实也没看懂,囧rz~
其实我觉得气氛渲染蛮好的,恐怖气氛已经显露出来了,大概我心理承受能力比较低?囧~
说ED雷的大概不怎么听SH?我是很习惯这样的曲风和jimang大叔的嗓子=0=~
不过ED透的比较明显唉,连我这种啥都不知道的,看到最后一幕都知道肯定是透了,虽然只看一话不清楚透了啥,囧~[逃窜而出~]

级别: 骑士
注册时间:
2009-06-13
在线时间:
0小时
发帖:
1381
只看该作者 288楼 发表于: 2009-07-03
引用
最初由 飞鸟怅 发布
非原作党进来冒个头= =~
爬完了楼,还好没被透啥,打码的自动回避了,好多透了的其实也没看懂,囧rz~
其实我觉得气氛渲染蛮好的,恐怖气氛已经显露出来了,大概我心理承受能力比较低?囧~
说ED雷的大概不怎么听SH?我是很习惯这样的曲风和jimang大叔的嗓子=0=~
不过ED透的比较明显唉,连我这种啥都不知道的,看到最后一幕都知道肯定是透了,虽然只看一话不清楚透了啥,囧~[逃窜而出~]



ed大好

海猫不怕透

撑到第3集,一切更美好

The blue words are breaking your heart .
Cruel magic is the red word.

该死,爱上这种画风了
级别: 新手上路
注册时间:
2007-01-30
在线时间:
0小时
发帖:
299
只看该作者 289楼 发表于: 2009-07-03
其实楼座欠抽的地方更多吧,真理亚顶多是烦人而已...
级别: 新手上路
注册时间:
2009-06-30
在线时间:
0小时
发帖:
32
只看该作者 290楼 发表于: 2009-07-03
引用
最初由 右代宫夏妃 发布
原作里是雾江最大,但是动画仔细一看原来是我最大,含羞


我觉得是龙7没画好画的我显大……其实姐姐你应该比我大吧

啊顺便到了EP2以后兴许你们会对楼座妹妹的观点转变


为什么我在最后啊喂!
级别: 风纪警察
注册时间:
2004-12-01
在线时间:
95小时
发帖:
12951
只看该作者 291楼 发表于: 2009-07-03
引用
最初由 右代宫夏妃 发布



ed大好

海猫不怕透

撑到第3集,一切更美好

其实我非常不明白看了一集就跳出来JJWW的人,才起了个头而已,就算下定论好歹也多看一两集再说唉,囧~
非要我说有啥不满的话,我是觉得人物一下出来太多,关系没理清= =~但似乎也没有太好的处理办法~
所以爬了下楼,把家庭关系弄明白了:rolleyes:

级别: 精灵王
注册时间:
2004-04-23
在线时间:
4小时
发帖:
3300
只看该作者 292楼 发表于: 2009-07-03
被op的歌词摄住,虽然觉得oped的声音都不好听,没有寒蝉的op有感觉啊
豪宅、家族、悬疑、魔女、哥特风~我稀饭的元素都有了~~只希望最后给个明确的答案啊~

级别: 小荷初露
注册时间:
2009-04-15
在线时间:
12小时
发帖:
71
只看该作者 293楼 发表于: 2009-07-03
笑海猫ED中的狂笑听起来真是神清气爽,舒筋活络:D
和八神庵的那段经典的3段笑有得一拼
级别: 骑士
注册时间:
2006-07-06
在线时间:
17小时
发帖:
890
只看该作者 294楼 发表于: 2009-07-03
我没玩过游戏,不过觉得第1集不错...对上电波了吗

另外海猫第1集没出现啊,叫起来又是怎样的啊
我觉得真理亚好象挺喜欢它,不会又是那样呜来呜去吧...

以前是破狗姨妈才去S1,现在是S1姨妈才来破狗。。。
级别: 风云使者
注册时间:
2007-05-11
在线时间:
0小时
发帖:
4089
只看该作者 295楼 发表于: 2009-07-03
這是透嗎?

以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
http://i33.photobucket.com/albums/d57/wc005222/1246624572174.jpg

CODMW2發售後3個月內PS3+360版合計超過2000萬銷量我送黑任戰隊(剩三個了?)一人一套GT5
什麼叉菜如果你找到我在S1遊戲區被人輪的證據我就送你一套魔塔大陸3
级别: 新手上路
注册时间:
2009-06-15
在线时间:
0小时
发帖:
152
只看该作者 296楼 发表于: 2009-07-03
和猫叫真的很像(基本上就是海鸥啦)

OP听熟了觉得感觉不比原作差啊

虽说开头几句歌词几乎一样内容~原OP是S味较多,TV则是配合贝翠那个M味~~哎哎已经让人欲罢不能啦

人家才不是天生要做一辈子佣人的咧~哼,就算乳量上拼不过纱音抢不到让治少爷(绘羽那个老太婆又好凶),可还有战人少爷这样喜欢黑发长发贫乳LOLI的咧?总有一天和哪个阔少爷远走高飞让你们看看的!
(不过要是嘉音君那样可爱的孩子的话,就算不是有钱人家的少爷也无所谓哦?唧嘻嘻嘻嘻嘻~)

级别: 新手上路
注册时间:
2009-06-13
在线时间:
0小时
发帖:
44
只看该作者 297楼 发表于: 2009-07-03
[sp]
引用

shinの部屋:

☆☆☆从天顶星人到鲁路修再到贝阿朵莉切☆☆☆

许久不写部屋,开场纯引:
——也该是我,登上历史舞台的时候了

下面是原创:
最近海猫Bertrice酱冠名之争沸沸扬扬
据说是一群玩过汉化版游戏的所谓原作党高举首翻大旗
指责各字组竟敢不照抄汉化版游戏人名
总而言之贝阿朵莉切才是嫡传正宗
什么贝亚特丽切、贝雅特莉琪都是歪门邪道
再引申一步,翻贝阿朵莉切的是上等组
翻贝亚特丽切、贝雅特莉琪即下等组
于是被指责下等的自然不服气
一时间各方俱皆声明
本组的可在这里可参阅
http://bbs.sumisora.com/read.php?tid=10920968

插一句题外话,我能不能收版税啊
还有上次那个什么泪染三重冠的
http://www.verycd.com/topics/2740198/
这些山寨版部屋和我当年那贴何其相似
关于前两次冠名之战可以自行查阅(点点点)
http://www.camoe.cn/read.php?dataid=1498

接着上面的话题
这种事情每次发个部屋也不能解决问题
为了根绝这样的纷争,我觉得有必要深入分析一下
首先来看看所谓原作党力顶贝阿朵莉切的心态是什么

恕我引用下当年某人在11区说的一句很内涵的话:
——由于会日本语是很有品位的
——天天看raw看nico的人都发展出一种种姓意识和选民心理
——对攀爬字幕组梯子上来污染圣地的庶民深恶痛绝

以下继续原创:

引用的这段话有多少正确性我们暂不讨论
总之就是有这么一种现象
玩日文版原版的大大们和玩汉化版的小小们总有隔阂
每当讨论个什么黄色游戏,大大们眉飞色舞相谈正欢
A君:ベアトリーチェ的乳真好哇~
B君:ベアトリーチェ的这个h-scene好难出哇~
C君:……弱弱地插一句,在下也很喜欢贝阿朵莉切呢!
A&B:贝莉?切?谁啊,不认识,你在说什么游戏?
C君:就是海猫啊,我玩的xx汉化版 orz
A&B:玩汉化的就别来凑热闹了
C君:咕呜……

久而久之,四处碰壁的C君们聚集在一起
C1:上次谈海猫我提到贝阿朵莉切的名字,结果就被BS了
C2:哎你只是被BS而已,我和那群大大们吵了一架,结果还给塞抹布关黑屋了
C3:麻痹会念ベアトリーチェ有什么了不起的,我们就认贝阿朵莉切
C4:听说最近要动画化了,不知道那帮人做字幕翻什么呢?
C5:我们中文玩家都说惯了贝阿朵莉切,他们敢不翻贝阿朵莉切我们就去闹
C6:对对,同去同去!

字幕组:其实我们已经决定翻译成贝亚特丽切了
C1:嘿你们怎么不直接用日文名了
C2:小逼上次塞我抹布的就是你吧?
C5:你们敢不翻贝阿朵莉切我就不看你们的!
C3:不但不看,还要黑你们!
C4:不但要黑你们,信不信我自爆炸了你们论坛?
字幕组:信不信老子拆了你

说到这儿我忽有所悟
这不是哪个译名好的问题
而是谁优越的问题
之前玩游戏,日文党优越了,我们坐电梯,你们这些爬墙的让开
现在做字幕,中文党优越了,你们是挺懂日语,可惜不大懂中文
再往前进一步

我懂日文,我会查词典,我有新华社标准
我翻译出来的人名,怎么可能不优越呢

我玩的游戏时就认定了这个译名
我认定的译名怎可能输给字幕组
你有新华社,我还有中央社呢
信不信我搞个繁体的出来恶心你?

再回头去看看天顶星人与鲁路修的冠名战
也依旧逃不出这个怪圈,不管怎么辩论
总是从技术性研究跑题到谁更优越的问题
天顶星人之战结果
看过祖国版太空堡垒的80后们将没看过那玩意的90后们按手按脚
鲁路修之战结果
因为shin太强大了他能把错的也扭曲成对的
所以后来勒鲁什党们也没兴趣挑战了于是不了了之

……
…………
………………

嗯再写发布贴要超长了,虽然有点儿扫兴,就此打住罢
下次有空来写《论优越》

========================================================

嗯忽然想起,这篇文你该不会信以为真了吧
其实在有了一套翻译体系
并且观众先入为主之后
后翻的人的确会陷入被动
此时要顺着老的来还是硬把观众习惯扭过来,这就见仁见智了
不过海猫我认为问题不大,玩过游戏汉化版的人虽然不在少数
但和看片的比起来恐怕还只是零头
字幕组依然有翻盘机会,大家努力战翻汉化版游戏
嗯真的该就此打住了
就是怕扯起来没完才不想写部屋的……
[/sp]
纯搬运,顺带一提我是无所谓酱油党


哎哟笨徒弟啊,你不要每次玩过头闯祸了都找我来善后嘛
级别: 光明使者
注册时间:
2007-03-01
在线时间:
67小时
发帖:
10903
只看该作者 298楼 发表于: 2009-07-03
其实我很挺漫游版鲁路修就鲁路修,沙鲁鲁就查尔斯的做法……
他X的译名本来就是念的好听写起来好看的,再吵一律用片假名取代慢慢查去吧……

花开伊吕波 ×
秘汤2        〇
级别: 风云使者
注册时间:
2008-06-21
在线时间:
460小时
发帖:
3916
只看该作者 299楼 发表于: 2009-07-03
引用
最初由 第三代D-Joe 发布
這是透嗎?

以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
http://i33.photobucket.com/albums/d57/wc005222/1246624572174.jpg



以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
我又想起那句“六年前战人犯了罪,六年前元首出生了”
:p

此耳为钉宫所生

血因“傲”而沸腾,心为“娇”而跳动

经历无数场萌战之胜利

虽心已圆满

然已无知己

长坐于音箱之前,沉醉于“うるさい!バカ!”声中

那么,便已了无遗憾

此生,定为无限的钉宫音所伴随

http://i63.photobucket.com/albums/h138/xwz99010/QM-1.jpg
滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空,青山依旧在,几度夕阳红。
白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢,古今多少事,都付笑谈中。
最萌的历史,又翻开新的一页……
釘宮黨入黨誓詞:釘宮主義,吾黨所宗,以患釘病,以進最萌。
        才悠颯竜,為吾前鋒,夙夜匪懈,傲嬌是從。
        矢勤矢勇,必信必忠,一人一票,貫徹始終。
黨歌:http://mirukashihime.cool.ne.jp/sound/int_sfms.mp3
PS:群号9363778的宅女群需要大量11区的宅男宅女,有意者请与联系……
快速回复

限150 字节
上一个 下一个