无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 zyz-1985 发布在此贴里学到了不少东西还有问一下楼上的,在北京干什么能一个月8000-12000
引用 最初由 7712asd 发布怎么那辆摩托车没车牌的。。。?
引用 最初由 7712asd 发布这些是我高2高3时期的动画刻录盘(CDR,那时我还不知道有漫游这个地方),数量大概有800张左右吧。。。之后买了FM之类的D版就后悔刻了这些。。。
引用 最初由 7712asd 发布问一下,除了广州,还有哪里是普遍使用2M ADSL的?
引用 最初由 KanoWu 发布这里面的很多摩托车都是没有车牌,驾驶员没有架照,没有戴合格的头盔,号称"三无摩托",工地里面跑的摩托只要不跑出去上不上牌都是一样,一年还省下几百块啦,我们工地的面积是以平方公里来算的,全部盖好了完全可以把一个镇的人都塞进去,造新城市是我们公司的嗜好.图片里面的是报废车,号称的一代本田.:p
引用 最初由 KanoWu 发布原来你也和我一样喜欢用CD本来放CD-R?握手一个,我现在也是不知道怎么处理这些东西了,一些好的转刻成DVDR了,剩下质量不好的看来会是飞碟的命.
引用 最初由 KanoWu 发布佛山三水电信2M,120包月,1M的非正常渠道,680包年鹤山电信2M,120包月,贵死我了.:(
引用 最初由 等漫画的人 发布吹呢 DVD两集MPEG2四点几个GAVI两集撑死了500M哪个好?楼主你真的买过DVD吗?说到字幕 楼主也太看的起 国内的业余字幕组了 大部分翻译无非就是一些在校大学生 我有个同学刚刚过了日语4级 就在一个字幕组里当翻译 他连4级考试的作文题都没看懂错别字就算了 有时候连“酱紫”这样的词都有 当然不乏有那么几个不赖的字幕组
引用 最初由 hhck 发布字体问题是DVD本身规格所限不过台三DVD的翻译是有台本的翻译准确度远优于网上的大部分字幕组视频的话差别我个人感觉还是相当大的毕竟DVD是最原始的视频DVDRIP是二次压缩过的
引用 最初由 bico_cn 发布loadplugin("FluxSmooth.dll")loadplugin("Undot.dll")loadplugin("WarpSharp.dll")loadplugin("VSFilter.dll")ChangeFPS(23.976)FluxSmoothst(5,7)KenkunNR(threshold=1)WarpSharp(depth=30,bump=40)Undot()Tweak(0,1.3,1,1)AVS是好东西^^可能楼主不经常用...RV10的柔化太厉害了
引用 最初由 doonergott 发布你的图片,再好好看看(红框部分)。看到头发部分的锯齿了吗?(DVD很光滑)另外,我相信,大动态画面,AVI只会更糟!!!
引用 最初由 等漫画的人 发布比如做男女公关。经常能看见广告什么户口不限 学历不限 男女不限 管吃管住 外送手机一部月薪8000保低外加高额提成。。。。。。。。。。。。。。:eek: :eek:
引用 最初由 琥珀_D 发布AVI是经过XVID或者DIVX等等编码压缩过的好不好.......这样既大幅度减小了容量有保证画质,不过也当然是和DVD有差别,但是就目前应用最多的17 LCD来看,差别并不明显。不通过那些编码的视频MPG文件是很大的,2分钟就可以200MB左右