搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 12808阅读
  • 98回复

[思考]关于动画中的“嗯、呃、啊”,忍无可忍了!

楼层直达
级别: 光明使者
注册时间:
2006-06-14
在线时间:
444小时
发帖:
6445
只看该作者 45楼 发表于: 2009-02-14
引用
最初由 非洲驴 发布
难道只有我一个人看标题就想糟糕了?- -



握手,我也是第一时间认为是糟糕向的:D
级别: 风云使者
注册时间:
2002-06-24
在线时间:
22小时
发帖:
4015
只看该作者 46楼 发表于: 2009-02-14
日产动画的动画数量少,为了节省动/原画帧,同时又不让人物互动时显得无生气,于是就加入这些所谓的“嗯、呃、啊”,用简单的表情和声优的声音来遮掩角色无动画或动画少所造成的死板,又由于对话多,所以显得频率很高……相对美国动画就没有如此设定

以上是个人推测,估计八九不离十
级别: 侠客
注册时间:
2005-02-25
在线时间:
38小时
发帖:
291
只看该作者 47楼 发表于: 2009-02-14
引用
最初由 非洲驴 发布
难道只有我一个人看标题就想糟糕了?- -

绝对不是:D。 在下第二个联想到的是能登......最近是越来越糟糕了:D
PS:个人觉得,LZ所说的那一堆情况下人们不发出那些嗯啊什么的才是不正常。

THE BIRD OF THE HERMES IS MY NAME.EATING MY WINGS TO MAKE ME TAME.
级别: 工作组
注册时间:
2009-02-06
在线时间:
0小时
发帖:
65
只看该作者 48楼 发表于: 2009-02-14
LZ说的那种叫谈话标识,你去日本生活下后会觉得现实用的远远比虚拟世界多。。
级别: 侠客
注册时间:
2007-06-16
在线时间:
0小时
发帖:
524
只看该作者 49楼 发表于: 2009-02-14
以前新东方老师说GRE阅读难并不是因为词汇,而是句式和逻辑复杂。
看了顶楼的贴,发现在没有词汇障碍的情况下,终于理解了老师的话。

看了两遍没看懂,放弃了

天空一直都是存在的,只有不想飞的鸟不向往天空。
级别: 风云使者
注册时间:
2003-08-13
在线时间:
0小时
发帖:
5390
只看该作者 50楼 发表于: 2009-02-14
难道我苦恼的时候 啊啊啊啊啊啊 的叫是因为2D中毒?
想东西说话 卡壳了 厄………… 也有问题?
惊讶的时候 啊????? 也不行?

[IMG]http://i113.photobucket.com/albums/n239/mituzhe/laohu.gif[/IMG
[img]http://bbs.taolai.com/files/_________594.jpg[/img

地上昂视45度万岁,这角度真好:)
级别: 光明使者
注册时间:
2008-01-31
在线时间:
214小时
发帖:
17378
只看该作者 51楼 发表于: 2009-02-14
引用
最初由 dennisbreach 发布
以前新东方老师说GRE阅读难并不是因为词汇,而是句式和逻辑复杂。
看了顶楼的贴,发现在没有词汇障碍的情况下,终于理解了老师的话。

看了两遍没看懂,放弃了

放弃+1[/han]
我承认放弃理解之余还是不能放弃糟糕[/TX]
级别: 侠客
注册时间:
2006-12-23
在线时间:
0小时
发帖:
468
只看该作者 52楼 发表于: 2009-02-14
引用
最初由 晓野宅谷 发布
LZ说的那种叫谈话标识,你去日本生活下后会觉得现实用的远远比虚拟世界多。。


  不太懂这个说法。不过我想现实生活中的大多数对话当中,谁会去用那种舞台式的台词来说话?既然没有这种剧本语言的对白,哪里有给对方“嗯啊”的机会呢。
  请注意,我不是说所有的应答语气词都是这样,而是单指动画中经常出现的那种特有的口气。如果说日本人日常生活的对话也是动画片里这样的话,那还真是一件难以理解的事情了。

若无外表,何以见内涵?
一流作品,雅的说雅、俗的说俗;二流作品,雅俗共赏;三流作品,雅俗不赏;四流作品,雅的说俗、俗的说雅。
级别: 新手上路
注册时间:
2007-11-12
在线时间:
0小时
发帖:
113
只看该作者 53楼 发表于: 2009-02-14
LZ去学日语就明白了
级别: 光明使者
注册时间:
2008-08-15
在线时间:
233小时
发帖:
26171
只看该作者 54楼 发表于: 2009-02-14
LZ你说啥呢。==

fate prototype敲碗……
级别: 新手上路
注册时间:
2009-02-03
在线时间:
0小时
发帖:
1161
只看该作者 55楼 发表于: 2009-02-14
引用
最初由 r_emperor 发布


  不太懂这个说法。不过我想现实生活中的大多数对话当中,谁会去用那种舞台式的台词来说话?既然没有这种剧本语言的对白,哪里有给对方“嗯啊”的机会呢。
  请注意,我不是说所有的应答语气词都是这样,而是单指动画中经常出现的那种特有的口气。如果说日本人日常生活的对话也是动画片里这样的话,那还真是一件难以理解的事情了。

语言有时就是如此奇异,我有一新疆同学,他在和同乡说维吾尔语时总是那么违和…… 而且有某种拉的很长的似乎没什么意义的声音……otz

看某日本纪录片时,两个大妈总说什么什么加个“ne~”,我听了很别扭啊
级别: 侠客
注册时间:
2006-12-23
在线时间:
0小时
发帖:
468
只看该作者 56楼 发表于: 2009-02-14
引用
最初由 kira03 发布
LZ去学日语就明白了


  学了标日的第一本就没进行下去了……惭愧。

引用
最初由 ahkrhe 发布

语言有时就是如此奇异,我有一新疆同学,他在和同乡说维吾尔语时总是那么违和…… 而且有某种拉的很长的似乎没什么意义的声音……otz

看某日本纪录片时,两个大妈总说什么什么加个“ne~”,我听了很别扭啊


  ne在句尾的话,根据不同的音调,是强烈表达不同意义的语气词吧。跟我说的这种情况完全是两回事。

引用
最初由 7585801 发布
难道我苦恼的时候 啊啊啊啊啊啊 的叫是因为2D中毒?
想东西说话 卡壳了 厄………… 也有问题?
惊讶的时候 啊????? 也不行?


  这位老兄的情况也和我说的那种不一样。似乎很多回贴的同学并没有搞清楚我顶楼说的意思,哈哈。

引用
最初由 bigfishman 发布
日产动画的动画数量少,为了节省动/原画帧,同时又不让人物互动时显得无生气,于是就加入这些所谓的“嗯、呃、啊”,用简单的表情和声优的声音来遮掩角色无动画或动画少所造成的死板,又由于对话多,所以显得频率很高……相对美国动画就没有如此设定

以上是个人推测,估计八九不离十


  是的,我认同这位的说法。其实我猜测也是这个原因。

若无外表,何以见内涵?
一流作品,雅的说雅、俗的说俗;二流作品,雅俗共赏;三流作品,雅俗不赏;四流作品,雅的说俗、俗的说雅。
级别: 侠客
注册时间:
2006-04-25
在线时间:
0小时
发帖:
312
只看该作者 57楼 发表于: 2009-02-14
== 为什么我想到了琼瑶剧???

级别: 新手上路
注册时间:
2007-11-12
在线时间:
0小时
发帖:
113
只看该作者 58楼 发表于: 2009-02-14
其实lz不是看腻了,看烦了而是没习惯,现在有两个选择,毕业或慢慢习惯
级别: 圣骑士
注册时间:
2008-05-17
在线时间:
0小时
发帖:
1581
只看该作者 59楼 发表于: 2009-02-14
引用
最初由 r_emperor 发布


  这位老兄的情况也和我说的那种不一样。似乎很多回贴的同学并没有搞清楚我顶楼说的意思,哈哈。


引用
最初由 dennisbreach 发布
以前新东方老师说GRE阅读难并不是因为词汇,而是句式和逻辑复杂。
看了顶楼的贴,发现在没有词汇障碍的情况下,终于理解了老师的话。

看了两遍没看懂,放弃了

快速回复

限150 字节
上一个 下一个