搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2381阅读
  • 60回复

[N·G·E特别制作组][新世纪福音战士·RENEWAL][04]简体中文版发布

楼层直达
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-06-27
在线时间:
6小时
发帖:
1461


▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇


▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
AVI 5.1Ch

DVDBOX♡ — VOB>>>AVI

音频:448kps 5.1Ch AC3
视频:2032kps MPEG4 XVID 640×480 23.976FPS

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

>>>简体中文版


ED:
[URL='ed2k://|file|[NSW][NEON_GENESIS_EVANGELION][RENEWAL][004][5.1Ch][S].avi|367087616|4cf2495fd36308955831f27ebfb66e6d|/'][NSW][NEON_GENESIS_EVANGELION][RENEWAL][004][5.1Ch][S].avi[/URL]

BT:
NSW][NEON_GENESIS_EVANGELION][RENEWAL][004][5.1Ch][S].avi.torrent
————————————————————————————


>>>繁体中文版

<1周内


■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
请注意:为了达到文字的正规要求和完美性
简体字幕与繁体字幕会有差别

简繁转换例:
碇源渡——碇源堂
绫波丽——绫波零
明白——了解
导弹——飛彈
配置——設定
etc.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

固定制作群
┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅
资源提供:Shirley,AleCli
┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅
军事顾问:rolenss,
┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅
EVA 顾问:Shirley,Sakiel,ANGELS_ZC,Maple Leaf
┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅
初阶翻译:新潮社(台)版,英文FANSUB等字幕参考
┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅
综合翻译:
Shirley,ling,kilizawa,tanjuan,President,impact
Sakiel,AleCli,lodoss,rolenss,莱茵哈特,謎樣的大叔
┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅
字幕处理:Shirley,
┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅
压制合成:Skywalker,小炎
┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅
字幕繁体化:風之殤,Shirley
┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅
┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅
空间提供:贝贝,Arael
┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅

感谢所有参与04话讨论的朋友

欢迎所有的朋友在后续制作中参与翻译讨论
http://18.250.2.54/story/forumdisplay.php?s=&forumid=21

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■


制作采用片源:EVANGELION RENEWAL DVDBOX
http://18.250.2.54/story/forumdisplay.php?s=&forumid=21
VOB>>直接内嵌>>AVI

这次制作完全加入了RENEWAL版本中的追加字幕(特别是大量背景对白,大多加入到环绕声道中,请看下面说明),将会对EVA的理解更有帮助,比原先的版本更有可看性。

背景副字幕用MPC分离5.1的每个声道单独听做时间轴
每句话根据环境调校的淡入淡出时间

]背景对白采用副字幕的形式,显示在主字幕下方位置,根据环境将会使用各种效果

新增RENEWAL的新台词.无论是主字幕还是副字幕,几乎都对每句话每个词在术语的正确性,语法的准确性,以及简体中文习惯等各方面均进行了细致入微的讨论

同时,采用RENEWAL DVD中的AR台本进行技术性用语校对,使得很多不可能靠听力听出的词语的翻译问题以及背景台词的翻译问题得到了完全解决

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
附录
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■


本集的背景对白均很清晰,且没有什么可研究的:P

级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-04
在线时间:
0小时
发帖:
241
只看该作者 1楼 发表于: 2004-04-17
加入分流.....
luc
级别: 版主
注册时间:
2003-05-28
在线时间:
0小时
发帖:
3779
只看该作者 2楼 发表于: 2004-04-17
这个强烈支持!加入下载~

级别: 圣骑士
注册时间:
2003-04-19
在线时间:
1小时
发帖:
1963
只看该作者 3楼 发表于: 2004-04-17
起的早就是好啊

外环50狼
级别: 风云使者
注册时间:
2003-08-27
在线时间:
0小时
发帖:
7777
只看该作者 4楼 发表于: 2004-04-17
强烈支持,分流去了


EM ID 仅好友可检档
zz_fly(^_^)ylf_zz[eDtoon][CHN]
级别: 侠客
注册时间:
2003-12-04
在线时间:
0小时
发帖:
669
只看该作者 5楼 发表于: 2004-04-17
几天没来,一来就这么多好东西~~~
又要辛苦我的电脑了~~~


Origin? Beginning...
Progressing? Flourishing...
Expiring? Eclipsing...
Ending? Recycling!
级别: 警备队
注册时间:
2002-12-13
在线时间:
1小时
发帖:
21004
只看该作者 6楼 发表于: 2004-04-17
哈,太帅了,赶上第一页了^_^
级别: 工作组
注册时间:
2003-11-03
在线时间:
0小时
发帖:
1392
只看该作者 7楼 发表于: 2004-04-17
抢啊~应该还在第一页吧!

It's hard to tell that the world we live in is either a reality or a dream.
级别: 骑士
注册时间:
2003-03-26
在线时间:
0小时
发帖:
952
只看该作者 8楼 发表于: 2004-04-17
先感谢~~
不过还是等繁体的~~

漂亮的MM我喜欢~~好看的动画我也喜欢~~~
但MM收集不了...只好收集动画了....

级别: 侠客
注册时间:
2003-10-10
在线时间:
0小时
发帖:
440
只看该作者 9楼 发表于: 2004-04-17
完档分流~

级别: 风云使者
注册时间:
2003-08-12
在线时间:
1小时
发帖:
6201
只看该作者 10楼 发表于: 2004-04-17
好东西啊

马上加入分流啦。
级别: 侠客
注册时间:
2002-12-24
在线时间:
0小时
发帖:
323
只看该作者 11楼 发表于: 2004-04-17
加入分流
级别: 工作组
注册时间:
2003-08-17
在线时间:
0小时
发帖:
318
只看该作者 12楼 发表于: 2004-04-17
强烈支持~

-=eDtoon=-Jlu|star
级别: 新手上路
注册时间:
2003-06-14
在线时间:
0小时
发帖:
219
只看该作者 13楼 发表于: 2004-04-17
虽然有点晚了~~不过总算还是赶上了

级别: 新手上路
注册时间:
2003-06-23
在线时间:
1小时
发帖:
2882
只看该作者 14楼 发表于: 2004-04-17
加入分流~

不学无术中..

eMule ID:[eDtoon][CHN]adamhj@eMule-Official
快速回复

限150 字节
上一个 下一个