无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 波太君 发布不可消字幕是美国华纳规定的,华纳中国不过是惟命是从罢了
引用 最初由 丸の介 发布直接三区的字幕繁体换成简体卖过来就行了,就算30一张也买了
引用 最初由 丸の介 发布繁体换成简体是必然,而不是喜欢不喜欢中国政府可能同意在大陆发售繁体字幕的DVD吗?
引用 最初由 chong_chong 发布先说简体字和繁体字的问题,以前大家看TV上的动画的时候,会发现如果有字幕,比如OPED,或者正片有字幕,都是繁体字的。当时也没有什么特别的要求说不可以使用繁体字。应该是从02年开始吧,国家颁布了国家语言文字使用标准,有了法以后,很明显我们会在电视剧和动画片中发现,繁体字字幕会被新字幕覆盖,形成打补丁的现象。到现在也有这个现象。