美国电影和日本电影(动画界)常用的一个笔名:alan smithee0
所谓alan smithee,是美国电影导演协会为了替不能按照自己意图对电影进行创作或剪辑的导演准备的一个代用笔名。美国电影导演协会极力保障导演在电影作品上署名的权益,而且也视导演的署名为对所完成的电影作品负责任的行为。只有在一种情况下允许旗下导演使用假名,那就是当导演的创作意图不受尊重,不能按照自己的意图完成电影的剪辑和配乐的时候。这种情况下可以使用alan smithee这个由美国电影导演协会特许使用的假名(必须向美国电影导演协会申请并获得特批才可使用)。这个假名的开始是从1969年起,当时一部电影的导演和主演在剪辑权上起了争执,制片方提出用alan smith为导演遮羞,美国电影导演协会考虑到将来可能会有真的叫这个名字的人投入电影行业,更改为alan smithee。当时双方约定为外界保密。结果影片面市叫好又叫座,纽约时报影评专栏上说“这个叫alan smithee的新人导演真有才”。。。。。。
到了1997年,以经典爱情电影Love Story获得1971年奥斯卡最佳导演提名的阿瑟席勒制作了一部反映美国影业界内幕的电影“alan smithee的电影”,讲述一个真名叫alan smithee的导演捍卫自己剪辑权的过程,电影拍完之后,编剧兼制片人(《本能》的编剧)把最终剪辑权从阿瑟席勒手中夺去。阿瑟席勒愤怒的要求在导演栏上署上alan smithee的名字。自此原先对外保密的“alan smithee是导演在失去剪辑权时候使用的假名”一事大白于天下。美国电影导演协会遂停止alan smithee的正式使用。1998年《美国X档案》的导演Tony Kaye因为不满主演爱德华诺顿插手最终剪辑而申请使用alan smithee这一假名,遭到拒绝后将美国电影导演协会和制片方新线公司告上法庭。自此美国电影导演协会开始为不能按照自己意图创作电影的导演随机起假名。(但加拿大和英国等国仍旧沿用这一做法)
日本动画界开始使用alan smithee的假名是从1999年开始。以下是部分实例:
イケてる2人(1999)
第7話の作画監督表記に「すみし・あれん」(英语谐音smithee alan)。
巨乳学园 エイケンヴより愛をこめて(2004)
后篇导演署名为 alan smithee
银盘万花筒(2005)
最后一集,监督栏未署名,执行导演(日语:演出)直接署名alan smithee。
夜明前的琉璃色 -Crescent Love-(2006)
第八集的导演署名为「亜乱 炭椎」(与alan smithee谐音)。
爆球Hit! クラッシュビーダマン(2006)
第46話的分镜头助理栏署名为「阿乱 済志」(与alan smithee谐音)。
sola(2007)
第13話(最終話)的作画监督署名为「阿乱 須未椎」(与alan smithee谐音)。
BLUE DROP 〜天使達の戯曲〜(2007)
第12話・第13話的作画监督署名为「亜蘭 純子」(与alan smithee谐音)。
逮捕しちゃうぞフルスロットル(2007)
第1話の絵コンテ表記为「住吉 亜蘭」(英语谐音smithee alan)。