搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 12003阅读
  • 172回复

[聊天]看过ATV配音的魔剑美神的进来一下,求证点古老的东西

楼层直达
级别: 圣骑士
注册时间:
2007-12-23
在线时间:
0小时
发帖:
1762
只看该作者 150楼 发表于: 2008-08-13
引用
最初由 lodoss 发布



纹章和战旗1都播完了,就是人名有些前后不统一而已(还是纹章播两次名字都不一样,不记得了)

貌似是战旗1和纹章不一样

话说星界饭还有的嘛
级别: 新手上路
注册时间:
2006-03-12
在线时间:
0小时
发帖:
243
只看该作者 151楼 发表于: 2008-08-13
对TVB最有印象的是圣斗士星矢
原因无它,这群小强让当时小学三年级的我知道原来有动画会有深夜挡,并且为此每星期六半夜爬起来追。
级别: 新手上路
注册时间:
2005-02-19
在线时间:
0小时
发帖:
42
只看该作者 152楼 发表于: 2008-08-13
引用
最初由 sharon1987 发布


感谢。


听写结果如下。这里不是全按粤语发音写出,助词请自行替换。

龙破斩(火舞云霄)
比黄昏更加昏暗,比鲜血更加鲜红,时光虽然流逝,你的力量永远长存,籍着你的名字,我在黑暗中发誓,阻塞在前面的所有愚蠢的物体,凭着你我的力量必会灭亡。
(这是Next ep1里的版本,其余时候在字句细节上会有少许不同,但主干相同。另外,通用卡里的咒语应该是相同的。)

神灭斩(魔影黑光)
不完整版:天空的禁锢全部解放,冰冻、黑暗、虚无的利刀成为我的力量,在灭亡的路上奔驰,众神的灵魂都打碎。(Next ep11)
完整版:噩梦的真主,将天空的禁锢全部解放,冰冷、黑暗、虚无的利刀成为我的力量,在灭亡的路上奔驰,众神的灵魂都打碎。(Next ep24)

重破斩(破龙阵)
不完整版:比夜色更加黑暗,比深夜更加幽深,在一片浑浊的海中,所有浮起的物体,金色灿烂黑暗之中,我在此恳求你向你发誓,所有阻塞在我面前的物体,所有愚蠢的人,凭你我的力量必致灭亡。(Try ep14)
完整版:比黄昏更加昏暗,比鲜血更加鲜红,混沌的海中浮游的物体,金光灿烂的黑色之王,我在此恳求你,我在此向你发誓,阻塞在我面前所有愚蠢的物体,凭着你我的力量必致灭亡。(Next ep25。完整和不完整的两者相当相似,恐怕咒文不是差别所在?)


:D 原来PPG都仲系有好多广东语系嘅人系度嘅!

[/han] 其实……系我听错定我一路误会?我觉得应该系叫“火舞焚烧”而唔系云宵……

AND我记得破龙阵定系魔影黑光,我记得好清楚一句系“打开天空嘅禁锢”:p 其他唔记得咯~


我是万年核潜艇
看到我回帖证明我这天RPWT了囧
级别: 侠客
注册时间:
2003-10-02
在线时间:
0小时
发帖:
742
只看该作者 153楼 发表于: 2008-08-14
Re: Re: [聊天]看到ATV配音的魔剑美神的进来一下,求证点古老的东西
引用
最初由 putata 发布


你所指的由TVB播放的这部片应是当年译为《宇宙战舰》。

TVB重播高达W很多次啦。配音水平在同期动画里已是上佳。

另外,TVB为日本动画片改名的水平实在不敢恭维,例如当年的《中华小当家》《皇家双妹麥》……



《中华小当家》这个是内地的阴谋翻译...(大概...

tvb系《中华一番》..虽然我依家都唔知乜叫一番....

“? 怎么了,卫宫同学。突然流起汗来。......什么啊,心跳也上升了耶。”
“呃!? 没、没有,什么也没有。只是感冒,吃饭就会好的! 吃饭就会好,所以也差不多也该吃午餐了!”
啪、我用力的抽回我的手。
突然。
远坂的表情,好像变得相当邪恶的样子。

“哈哈。虽然之前找我商量时,我还在猜测,果然我想的没错。虽然你给人一副习以为常的印象,实际上并非如此呐。
要说是意外呢、还是和外表的印象一致呢。
......哼-哼。哼-哼。哼───嗯。”
远坂目不转睛、面带微笑的把人从上面打量到下面。

“什、什么啊,想说什么就爽快的说出来啊。默、默不作声的不太好吧。”
“没-什么。只不过稍微判断一下卫宫同学的事而已,不要在意。啊,因为没有说出口,所以就不会害怕,不是很好吗?”
“呃! 我、我才不会害怕呢! 想就什么就随你说吧!”
“啊啦,真的可以说出来?”
她满脸带笑。
啊啊───这种邪恶的笑容,世界上还真的存在。

“......不要说。”
“什么,太小声了,我听不到?”
“......抱歉,请不要说出来。要是你说出来的话,我会大受打击的。特别是,从你口中说出来的话,我觉得糟糕程度会增加到二、三倍之多。
“喔? 那么,要我不说也可以,不过────”
呼呼,远坂脸上洋溢着胜利者的笑容,往后退了一步。
我则正暗自庆幸取回内心平安的瞬间。


以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
“卫宫同学,你是会用喜欢的对象来自慰的那种人,对吧?”
级别: 光明使者
注册时间:
2007-03-01
在线时间:
67小时
发帖:
10903
只看该作者 154楼 发表于: 2008-08-14
其实我觉得数码暴龙翻译的挺好的……我最喜欢的是外星BB撞地球,一直没看到结局……

PS:第一,二页的某些人,LU的女主米妮不是女神配的,女神配的是绿发电子妖精嘉娜,男主凯恩是包子……

花开伊吕波 ×
秘汤2        〇
级别: 圣骑士
注册时间:
2005-12-13
在线时间:
0小时
发帖:
1836
只看该作者 155楼 发表于: 2008-08-14
神秘的世界EL HAZARD,当年TVB是怎么翻译名字了

还有高达X呢?
级别: 新手上路
注册时间:
2006-03-12
在线时间:
0小时
发帖:
243
只看该作者 156楼 发表于: 2008-08-14
引用
最初由 tigerhw 发布
神秘的世界EL HAZARD,当年TVB是怎么翻译名字了

貌似是“异界大冒险”之类,不过不是很记得
级别: 圣骑士
注册时间:
2005-12-13
在线时间:
0小时
发帖:
1836
只看该作者 157楼 发表于: 2008-08-14
异界大冒险,啊,貌似是颇熟悉的名字
级别: 光明使者
注册时间:
2006-07-04
在线时间:
1954小时
发帖:
2294
只看该作者 158楼 发表于: 2008-08-14
引用
最初由 tigerhw 发布
神秘的世界EL HAZARD,当年TVB是怎么翻译名字了

还有高达X呢?


高达X就是直接用原名啊
机动新世纪


动漫就在我们身边。。。
级别: 精灵王
注册时间:
2005-06-26
在线时间:
117小时
发帖:
1753
只看该作者 159楼 发表于: 2008-08-14
引用
最初由 电芯 发布


高达X就是直接用原名啊
机动新世纪

说起来G和W都是直接用原名貌似

看到这,我湿了T T
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-08-25
在线时间:
0小时
发帖:
1800
只看该作者 160楼 发表于: 2008-08-14
话时话,无线嘅《美少女战士》,播咗几多季?
我印象中出似播到SUPER S

闇よりもなお昏きもの,夜よりもなお深きもの,混沌の海よたゆたいし存在,金色なりし闇の王,我ここに汝に愿う,我ここに 汝に誓う, 我が前に立ち塞がりし,すべての愚かなるものに,すべての愚かなるものに,我と汝が力もて,等しく灭びを写えんことを。
级别: 新手上路
注册时间:
2007-07-18
在线时间:
0小时
发帖:
36
只看该作者 161楼 发表于: 2008-08-15
美少女战士一直全放完了应该
放到“~最后星光”
级别: 光明使者
注册时间:
2006-07-04
在线时间:
1954小时
发帖:
2294
只看该作者 162楼 发表于: 2008-08-15
引用
最初由 高原命 发布

说起来G和W都是直接用原名貌似

因为他们本来就是汉字标题。。。


动漫就在我们身边。。。
级别: 版主
注册时间:
2002-10-07
在线时间:
13小时
发帖:
11726
只看该作者 163楼 发表于: 2008-08-15
引用
最初由 红枫叶 发布
话时话,无线嘅《美少女战士》,播咗几多季?
我印象中出似播到SUPER S



连最后的星光都播了,剧场版就不知道了
级别: 骑士
注册时间:
2003-08-31
在线时间:
0小时
发帖:
885
只看该作者 164楼 发表于: 2008-08-15
引用
最初由 健身牛牛 发布

其实我想知道是什么人配音
像配多拉A梦都配了多少年了- -
我窘


哆啦A梦配了这么多年不好么?

你不看看娟姐走了多少人伤心,如果哆啦的林保全也走了。。我真的不敢想。

一个角色就有一个声音。日本那边的哆啦之前的那群配音,还不是配了很多年。

你这样的想法真有点奇怪[/han]

天窗娘附体
快速回复

限150 字节
上一个 下一个