搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 3049阅读
  • 31回复

諸位,夠文化嗎?

楼层直达
级别: 风云使者
注册时间:
2004-07-07
在线时间:
1小时
发帖:
4706



這一刻應該用什麽表情呢?

级别: 侠客
注册时间:
2008-06-21
在线时间:
2小时
发帖:
421
只看该作者 1楼 发表于: 2008-06-21
我不懂天顶星语……
级别: 侠客
注册时间:
2006-02-16
在线时间:
0小时
发帖:
711
只看该作者 2楼 发表于: 2008-06-21
我不懂天顶星语……+1

精诚所至,丝袜抛开!XDDD
级别: 圣骑士
注册时间:
2006-06-24
在线时间:
1小时
发帖:
2322
只看该作者 3楼 发表于: 2008-06-21
相比文字我觉得女王的表情才更囧.............


もしも友と呼べるなら
許して欲しい あやまちを
いつかつぐなう時もある
今日という日はもうないが
级别: 骑士
注册时间:
2005-12-30
在线时间:
0小时
发帖:
1018
只看该作者 4楼 发表于: 2008-06-21
不够文化 不懂天顶星语……
话说正片难道是用天顶星语说么……

要求禁言LSSS抢沙发的(拖

级别: 光明使者
注册时间:
2007-03-01
在线时间:
67小时
发帖:
10903
只看该作者 5楼 发表于: 2008-06-21
只要知道这天顶星语翻译过来是马哭骡死就行了.............

花开伊吕波 ×
秘汤2        〇
级别: 工作组
注册时间:
2004-11-14
在线时间:
0小时
发帖:
8093
只看该作者 6楼 发表于: 2008-06-21
我不懂天顶星语

级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-17
在线时间:
22小时
发帖:
1718
只看该作者 7楼 发表于: 2008-06-21
这难道是传说中的P.P大人吗……[/TX]
话说我也不懂天顶星语……(文化是啥?囧)

级别: 版主
注册时间:
2005-07-17
在线时间:
10小时
发帖:
6800
只看该作者 8楼 发表于: 2008-06-21
附带天顶星语字幕的话就无敌了……

级别: 工作组
注册时间:
2002-12-28
在线时间:
1小时
发帖:
5454
只看该作者 9楼 发表于: 2008-06-21
求在线翻译

星たちよ――
汝の命短き眷属の望みを聞くがよい。
我らの望み、それは――
汝の本降ちゆく末を看取ること――

不听我的话就把你的小裤裤剪掉
级别: 光明使者
注册时间:
2002-08-10
在线时间:
1小时
发帖:
16977
只看该作者 10楼 发表于: 2008-06-21
我[也]不懂天頂星語...

這DVD包裝么



You see? The tears of Kanako......
Hope Maria-sama will be with family of Rosa Chinensis forever.
级别: 侠客
注册时间:
2006-02-16
在线时间:
0小时
发帖:
711
只看该作者 11楼 发表于: 2008-06-21
话说天顶星语有多少字母?=_,=

精诚所至,丝袜抛开!XDDD
级别: 新手上路
注册时间:
2007-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
20
只看该作者 12楼 发表于: 2008-06-21
比起天顶星语,还是女王的表情更让人雷一些....第一眼看到瞬间一个冷颤...

I thought what I'd done was, I pretend I was one of those deaf-mutes,or should I?
级别: 光明使者
注册时间:
2007-07-04
在线时间:
23小时
发帖:
16027
只看该作者 13楼 发表于: 2008-06-21
等着收封面大图=v=
原来这个号是陈导

儒学所强调的,是从内功练起,修养自身,提高自身的德行和才能,然后顺其自然,水到渠成地获得自己应该获得的一切.
http://weibo.com/hyde333
级别: 侠客
注册时间:
2007-01-05
在线时间:
0小时
发帖:
423
只看该作者 14楼 发表于: 2008-06-21
这是第几卷来着?

真正的爱可能会从浓烈到平淡,但决不会消失
而是安静的潜伏在身体的某处
然后在之后的某个年头或某个契机之下
重新回到思维的中心


37,22,35


“他观察着世态的变化,但讲述的却是人间的真理。”——马克 · 吐槽

快速回复

限150 字节
上一个 下一个