搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 8055阅读
  • 62回复

[彻底囧了]4月新番中最囧的命名

楼层直达
级别: 光明使者
注册时间:
2002-12-22
在线时间:
1882小时
发帖:
11837
只看该作者 45楼 发表于: 2008-04-10
引用
最初由 hyddx 发布

其实明白的人都明白了,不明白的最后也不会明白。

别人做字幕的是自我娱乐,不用你担心水平问题

[/han]倒不是明不明白的问题,问题是我看了这名字后大概以后每次看这片就会想起来这种名字,乃至对这片的印象要打个对折。水浒英文名翻成那样虽然很莫名其妙,不过至少不是有意恶搞。认真正经点翻译就算做不到信雅达也不用弄这种名,如果真的对这小说和动画有点爱的话。

级别: 侠客
注册时间:
2007-06-02
在线时间:
1小时
发帖:
420
只看该作者 46楼 发表于: 2008-04-11
引用
最初由 ming_tt 发布

[/han]倒不是明不明白的问题,问题是我看了这名字后大概以后每次看这片就会想起来这种名字,乃至对这片的印象要打个对折。水浒英文名翻成那样虽然很莫名其妙,不过至少不是有意恶搞。认真正经点翻译就算做不到信雅达也不用弄这种名,如果真的对这小说和动画有点爱的话。


非正式翻译的版本吧

就如某个 kanon 的中文配音版,我喷了

本人发表的文章
6岁以上严禁观看否则发生智力伤害概不负责 --sirbillk@popgo.net
级别: 精灵王
注册时间:
2005-12-20
在线时间:
0小时
发帖:
2815
只看该作者 47楼 发表于: 2008-04-11
核心问题倒不是信达雅什么的
(真要信达雅也不至于光跟名字较真)
关键是偶看了名字一下没搞清楚,可能当新番又给下了
如果是那种同时追好几个新番的,更容易中着


级别: 新手上路
注册时间:
2006-11-27
在线时间:
3小时
发帖:
52
只看该作者 48楼 发表于: 2008-04-11
引用
最初由 ming_tt 发布

[/han]倒不是明不明白的问题,问题是我看了这名字后大概以后每次看这片就会想起来这种名字,乃至对这片的印象要打个对折。水浒英文名翻成那样虽然很莫名其妙,不过至少不是有意恶搞。认真正经点翻译就算做不到信雅达也不用弄这种名,如果真的对这小说和动画有点爱的话。


其实这一部不光片名,连内容翻译也不太“信达雅”,但我就是为了这恶搞的翻译又下了一遍……所以……各人口味不同啦,并不是说就没有爱啊~~~
级别: 工作组
注册时间:
2004-11-14
在线时间:
0小时
发帖:
8093
只看该作者 49楼 发表于: 2008-04-11
这片是恶搞性质的翻译吧。。。

追求信达雅什么的就甭看了。。。

级别: 风云使者
注册时间:
2006-05-31
在线时间:
37小时
发帖:
4629
只看该作者 50楼 发表于: 2008-04-11
引用
最初由 hello1z 发布


东方风神录:D


明明是某蓝……

级别: 精灵王
注册时间:
2005-05-05
在线时间:
0小时
发帖:
2742
只看该作者 51楼 发表于: 2008-04-11
引用
最初由 Xalnaga 发布
[HKG字幕組][4月新番][蒙面裸奔超人(又名:蒙面嫐僕Maidguy)][01][at-x殺必死版][BIG5][RMVB]


娚女 那个字是在是看不清楚 = =

说实话hkg的恶搞,如日在校园和蒙面裸奔超人等,我还是挺喜欢的 但吐槽类太多的就免了,除非是没了nico类的字幕就让人看不下去的片子。


心情
级别: 圣骑士
注册时间:
2008-04-10
在线时间:
0小时
发帖:
1654
只看该作者 52楼 发表于: 2008-04-11
要尊重人家搞标题党搏出位的权利。
级别: 新手上路
注册时间:
2004-12-25
在线时间:
0小时
发帖:
7
只看该作者 53楼 发表于: 2008-04-11
引用
最初由 Driger 发布


明明是某蓝……

但性格像紫……
级别: 精灵王
注册时间:
2007-06-24
在线时间:
176小时
发帖:
1500
只看该作者 54楼 发表于: 2008-04-11
已经有人推过此名了。。。

糟糕眼前过,纯洁心中留
级别: 侠客
注册时间:
2007-05-03
在线时间:
0小时
发帖:
393
只看该作者 55楼 发表于: 2008-04-11
引用
最初由 叶小猫 发布
两只狐狸啊……(一脸黑线

看来弄错的人还真不少...

引用
最初由 boberyang 发布

娚女 那个字是在是看不清楚 = =

说实话hkg的恶搞,如日在校园和蒙面裸奔超人等,我还是挺喜欢的 但吐槽类太多的就免了,除非是没了nico类的字幕就让人看不下去的片子。

口胡...妹抖女仆HKG没kuso...
//另,AT-x杀必死版有啥不同,我早上拖下来扫了一遍,没发现有啥区别呀

足跡も残さずに僕等は
何処へ行くのだろう
Good-bye dear friend
もう一度会えると信じていたい
级别: 工作组
注册时间:
2008-03-19
在线时间:
0小时
发帖:
41
只看该作者 56楼 发表于: 2008-04-11
露〇了
外加爷爷注视模型的小kk了
级别: 侠客
注册时间:
2007-05-03
在线时间:
0小时
发帖:
393
只看该作者 57楼 发表于: 2008-04-11
引用
最初由 bhduo 发布

外加爷爷注视模型的小kk了

这个前面先行的不就放了么...我还特意看了这段呢

足跡も残さずに僕等は
何処へ行くのだろう
Good-bye dear friend
もう一度会えると信じていたい
级别: 侠客
注册时间:
2006-02-03
在线时间:
35小时
发帖:
431
只看该作者 58楼 发表于: 2008-04-11
引用
最初由 秋月 暮葉 发布

看来弄错的人还真不少...


口胡...妹抖女仆HKG没kuso...
//另,AT-x杀必死版有啥不同,我早上拖下来扫了一遍,没发现有啥区别呀

洗澡时的雾气没了。暂时就发现这里
级别: 风云使者
注册时间:
2003-02-20
在线时间:
0小时
发帖:
8163
只看该作者 59楼 发表于: 2008-04-11
引用
最初由 笑谈 发布
·······这题目一说就知道····


汗……一时还没反应过来是说那部……

不过,如果把狐仙译成了狐狸精的话……[/han]
快速回复

限150 字节
上一个 下一个