搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 11869阅读
  • 101回复

北京娘が組曲「ニコニコ動画」を試唱アル

楼层直达
级别: 风云使者
注册时间:
2002-09-21
在线时间:
0小时
发帖:
6086
只看该作者 45楼 发表于: 2008-01-11
聽完了,天鷹的部分很強大OTL


綠色的那個可以無視,因為默認的是白色游走彈幕
第二格也無視
第三格是留言地
然後點第四格(橘色格)發表

好久不來破溝了……

Gray's Cage
级别: 圣骑士
注册时间:
2007-05-14
在线时间:
0小时
发帖:
1520
只看该作者 46楼 发表于: 2008-01-11
kkryu还是这么强:o

看完新剧场版就脱宅
级别: 新手上路
注册时间:
2007-08-19
在线时间:
0小时
发帖:
195
只看该作者 47楼 发表于: 2008-01-11
中华娘的句尾果然就是要说阿鲁啊
GJ
级别: 风云使者
注册时间:
2005-04-18
在线时间:
33小时
发帖:
5778
只看该作者 48楼 发表于: 2008-01-11
XDD好强啊!一首歌换一个声音,不愧是声优支援的……过去弹幕支援了……

不过简体自重啊OTL……可以写繁体是因为NICO有台湾版的缘故,非要写中文的话拜托点“【台灣評論表示】”那里,那边就是专门给你留中文的- -

级别: 新手上路
注册时间:
2007-12-04
在线时间:
0小时
发帖:
195
只看该作者 49楼 发表于: 2008-01-11
ひとまず支援wwwwwwwww

那啥 封印中
级别: 新手上路
注册时间:
2007-12-04
在线时间:
0小时
发帖:
195
只看该作者 50楼 发表于: 2008-01-11
看完= = 。。。第一反應就是 嫁給我吧orz

那啥 封印中
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-04-13
在线时间:
0小时
发帖:
2475
只看该作者 51楼 发表于: 2008-01-11
语尾ARU的出典是哪里???

级别: 圣骑士
注册时间:
2003-12-25
在线时间:
0小时
发帖:
1960
只看该作者 52楼 发表于: 2008-01-11
引用
最初由 sherry_gray 发布
聽完了,天鷹的部分很強大OTL


綠色的那個可以無視,因為默認的是白色游走彈幕
第二格也無視
第三格是留言地
然後點第四格(橘色格)發表


我最想知道的事如何自由定义播放帧留言........

地球太危险~我们回火星吧!o(>_<)o

级别: 风云使者
注册时间:
2006-05-31
在线时间:
37小时
发帖:
4629
只看该作者 53楼 发表于: 2008-01-11
引用
最初由 火彩 发布


我最想知道的事如何自由定义播放帧留言........


看这边吧:
http://nicowiki.com/command.html

练习用:
http://www.nicovideo.jp/watch/sm1660
http://tw.nicovideo.jp/watch/sm849774

级别: 工作组
注册时间:
2004-11-18
在线时间:
0小时
发帖:
435
只看该作者 54楼 发表于: 2008-01-11
甚好甚强巨
很黄很暴力


这都谁…。敲桌了。




级别: 新手上路
注册时间:
2007-11-17
在线时间:
0小时
发帖:
40
只看该作者 55楼 发表于: 2008-01-11
中文超感动- -请问,你说中文行么
级别: 新手上路
注册时间:
2006-08-08
在线时间:
0小时
发帖:
281
只看该作者 56楼 发表于: 2008-01-11
KK最高~变声满塞~

动乱篇……
级别: 新手上路
注册时间:
2007-06-22
在线时间:
0小时
发帖:
14
只看该作者 57楼 发表于: 2008-01-11
=[]=
被朋友通知了這裡……正好發現自己原來很久前註冊過!
居然……這裡也有這麽多nico眾啊!

天鷹對我們來講的衝擊是要勝過第X次衝擊的呀……
大家“只要笑就好了……”

謝謝各位有愛的朋友!!!
我還奇怪爲什麽這次很多中文……
謝謝大家的支援//////><
[那麽我繼續潛走了……


[Phantomphobia-真理-]通販中!
级别: 新手上路
注册时间:
2007-08-19
在线时间:
0小时
发帖:
195
只看该作者 58楼 发表于: 2008-01-11
引用
最初由 Kakyou 发布
语尾ARU的出典是哪里???


日本人好像觉得中国人讲日文必然有这么个口癖

传说起因是一位著名的搞笑艺人(其实是个纯粹的日本人)总是当成段子来说,结果弄得广为传诵
也有说法是明治年间的华侨和伪满时期去日本的华人因为把中文语法代入日文中所以句末一概加一个“XX的有”(中文语法真是这样的么囧)
甚至还有说这是北京方言里的儿化音,但是日文里没法发出来“er”,只能变成“アル”(北京话也不是到处乱“儿”的吧)

反正随处可见作品里的中国人形象都是满口阿鲁阿鲁的
最近严重恶化的例子就是银他妈的神乐……[/han]
级别: 风云使者
注册时间:
2002-09-21
在线时间:
0小时
发帖:
6086
只看该作者 59楼 发表于: 2008-01-11
引用
最初由 kkryu 发布
=[]=
被朋友通知了這裡……正好發現自己原來很久前註冊過!
居然……這裡也有這麽多nico眾啊!

天鷹對我們來講的衝擊是要勝過第X次衝擊的呀……
大家“只要笑就好了……”

謝謝各位有愛的朋友!!!
我還奇怪爲什麽這次很多中文……
謝謝大家的支援//////><
[那麽我繼續潛走了……

(抓
kk驚現XDDDD

去翻之前三千里尋宅的相關討論也有kk桑相關呢XD

天鷹那段對白美!XD

請繼續在niconico加油~
很期待其他的翻唱~
把kk桑的聲音魅力展現給全世界吧<=喂

好久不來破溝了……

Gray's Cage
快速回复

限150 字节
上一个 下一个