搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2576阅读
  • 27回复

[下载]战斗妖精雪风字幕文件更新

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2002-10-06
在线时间:
5小时
发帖:
1294
只看该作者 15楼 发表于: 2006-04-19
感谢LZ.
还在分流中....
级别: 精灵王
注册时间:
2006-04-05
在线时间:
0小时
发帖:
3166
只看该作者 16楼 发表于: 2006-04-19
幸好还没刻盘,下来更新下
感谢楼主~
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-14
在线时间:
0小时
发帖:
131
只看该作者 17楼 发表于: 2006-04-19
惨啊。。。。刻了盘才发现这贴的说。。。。。

呵呵,签名档好麻烦啊。。。。
级别: 骑士
注册时间:
2005-02-14
在线时间:
0小时
发帖:
1226
只看该作者 18楼 发表于: 2006-04-19
引用
最初由 绯红谷 发布
惨啊。。。。刻了盘才发现这贴的说。。。。。

只是小问题,无伤大雅?
楼上觉得总体质量如何?满意否?

级别: 侠客
注册时间:
2004-11-01
在线时间:
0小时
发帖:
486
只看该作者 19楼 发表于: 2006-04-20
ED的是这个还是旧的?
级别: 侠客
注册时间:
2005-06-19
在线时间:
0小时
发帖:
606
只看该作者 20楼 发表于: 2006-04-21
已经刻盘的某人飘过……OTL

svd
级别: 风云使者
注册时间:
2003-05-22
在线时间:
1小时
发帖:
5895
只看该作者 21楼 发表于: 2006-04-21
已经刻盘了,只好重刻,不过还是感谢楼主了。
级别: 精灵王
注册时间:
2004-01-03
在线时间:
10小时
发帖:
3310
只看该作者 22楼 发表于: 2006-04-24
第3话,关于系统军团航电工程师汤姆约翰的外号,托玛霍克这名字,应该翻成战斧比较好吧,汤姆也说自己的祖父要他成为出色的战士。另外汤姆说他自己的人工心脏是核能的,那原料的名字应该是“钚”吧,“钸”好像不用于核能用途。最后是点小建议,对于我们使用普通话的大陆地区来说,MISSILE这词,翻译成导弹比较合常理,我自己把电脑里ASS字幕的相关部分改了,楼主就当这个是我个人的一点建议吧

精修各国飞行器

庆祝CCAR 66部执照到手及获得整机放行授权。一照在手,全国无忧
级别: 精灵王
注册时间:
2004-01-03
在线时间:
10小时
发帖:
3310
只看该作者 23楼 发表于: 2006-04-24
第4话
加油机给MAVE加油结束时,有一句Complete fule linker soon.Retain present speed.应该是Complete fuel linker soon.Retain present speed.
JAM T2型突破通道攻击日本舰队时,有一句对FA-27的注释“「F/A-27C」日本海军航空母舰打载的主力战斗攻击机”,应为搭载,而不是打载
零启动RAM AIR模式追击T2型时,应为“冲压进气模式”,而不是“充压进气模式”
击落最后一架T2后,JACK说了句:干均一发……千钧一发吧……
JAKSON女士夸奖MAVE时说了句:这是特殊战才有的特别机组吧。我认为应该改为“机型”比较妥当吧

精修各国飞行器

庆祝CCAR 66部执照到手及获得整机放行授权。一照在手,全国无忧
级别: 精灵王
注册时间:
2004-01-03
在线时间:
10小时
发帖:
3310
只看该作者 24楼 发表于: 2006-04-24
第5话,MAVE发射小型后射导弹击落T1,对该导弹的注释中“搭载”一词还是出了错字“打载”
宪兵在女妖III中击毙复制人后,转向下一个目标所在,我听到是C-FOUR,而不是C-FIVE

精修各国飞行器

庆祝CCAR 66部执照到手及获得整机放行授权。一照在手,全国无忧
级别: 骑士
注册时间:
2005-02-14
在线时间:
0小时
发帖:
1226
只看该作者 25楼 发表于: 2006-04-25
引用
最初由 slash[sal] 发布
第5话,MAVE发射小型后射导弹击落T1,对该导弹的注释中“搭载”一词还是出了错字“打载”
宪兵在女妖III中击毙复制人后,转向下一个目标所在,我听到是C-FOUR,而不是C-FIVE

多谢指出更正,照单全收
要做个极度完美的版本真不容易。不过还能接受。

级别: 新手上路
注册时间:
2005-06-08
在线时间:
0小时
发帖:
25
只看该作者 26楼 发表于: 2006-04-28
我关心的是有没有5的字幕
级别: 风云使者
注册时间:
2004-10-31
在线时间:
6小时
发帖:
4500
只看该作者 27楼 发表于: 2006-04-29
引用
最初由 aiyuri 发布
我关心的是有没有5的字幕

---------------------------------------
第5话,MAVE发射小型后射导弹击落T1,对该导弹的注释中“搭载”一词还是出了错字“打载”
宪兵在女妖III中击毙复制人后,转向下一个目标所在,我听到是C-FOUR,而不是C-FIVE
---------------------------------------

修正都出来了,你说有没有第五话的字幕呢?
快速回复

限150 字节
上一个 下一个