搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 7089阅读
  • 81回复

[内含提问]为啥Saber要叫Saber?

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2006-12-20
在线时间:
0小时
发帖:
5
只看该作者 75楼 发表于: 2007-01-21
引用
最初由 DieMan 发布
总觉得这个更像一些~,就是没那么宽了~


这不是 名器 ——Todesfaelle Flamme 吗?:D
级别: 侠客
注册时间:
2006-03-26
在线时间:
0小时
发帖:
354
只看该作者 76楼 发表于: 2007-01-21
我来口胡两句
傻巴、阿查、柜橱是“三骑士”,都是在马上的,所以傻巴是剑骑兵“saber”,而不是跑断腿的“swordsman",同理骑兵用的是骑枪,所以是“lancer"而不是拖着N米长长矛慢慢走的“pikeman”或者“spearman"

只有"archer"既可以在地上跑也可以在马上走(mounted archer),所以还是阿查

目前持有的后宫(这人么救了)
S-E
级别: 侠客
注册时间:
2004-11-03
在线时间:
0小时
发帖:
711
只看该作者 77楼 发表于: 2007-01-21
引用
最初由 熊猫阿黑 发布
剧本只想找几个顺口的而已。

Saber
Lancer
Archer
Beserker
Caster
Rider
Assassin

除了某个倭国角色外,都是以er结尾的音。
如果单纯考虑类型的话,也有很多疑点,比如为什么会没有Axer一类的。
设定就是为了作品服务,没有深究的必要。

如果蘑菇看过《美国众神》,一定会出现很多新的英雄类型。。。


Ass ass in
囧,对打断大家的讨论很抱歉, 但我对这词实在是......

另,国外有"神"&"仙"之分么?
级别: 骑士
注册时间:
2005-01-29
在线时间:
0小时
发帖:
1229
只看该作者 78楼 发表于: 2007-01-21
SABER

塞吧

38………………

级别: 新手上路
注册时间:
2006-12-20
在线时间:
0小时
发帖:
5
只看该作者 79楼 发表于: 2007-01-21
引用
最初由 S-E 发布


Ass ass in
囧,对打断大家的讨论很抱歉, 但我对这词实在是......

另,国外有"神"&"仙"之分么?


应该是deity和immortal的区别吧…… 个人理解,还请高人指点。
级别: 圣骑士
注册时间:
2005-05-09
在线时间:
19小时
发帖:
2113
只看该作者 80楼 发表于: 2007-01-21
乱入...刚刚谁叫俺(踹)

中国这类的名词还是不要翻译的好除非译文需要
否则剑圣/仙/神...
中译则另论恩(1S

Sendervagir
元 KALEIDO STAR FANS CLUB同好群:33831974 (休眠火山状态
级别: 侠客
注册时间:
2006-01-06
在线时间:
0小时
发帖:
375
只看该作者 81楼 发表于: 2007-01-22
引用
最初由 S-E 发布


Ass ass in
囧,对打断大家的讨论很抱歉, 但我对这词实在是......

另,国外有"神"&"仙"之分么?
国外有“God”&“god”之分~:o

怨念……[/ku]
快速回复

限150 字节
上一个 下一个