搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 24513阅读
  • 49回复

【漫游音乐新闻周刊第十三期】——魂之refrain

楼层直达
级别: 工作组
注册时间:
2002-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
5876
只看该作者 15楼 发表于: 2005-02-02
引用
最初由 nalanchen 发布
sUu酱最高<0>

(其实这期最大的收获是知道了小羽亲的生日XD)

刚才忘了给各位<(_ _)>,现在补上,偶能做的,只有支持你们了……哀哀



874你个八卦牛。。。。。。。。。。


Innocence我一口气连着看了五遍,我买的版本字幕翻得太差了,到最后逼得我看日文字幕。。。。。。。。。

春节时再复习,嗯嗯。

想做电子版的愿望越来越强烈了T_T

第一个词语是梦想
第二个词语是风
第三个词语是...

第一个梦想是养只猫
第二个梦想是烤蛋糕
第三个梦想是...
表情诡异地笑ing...
级别: 工作组
注册时间:
2002-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
5876
只看该作者 16楼 发表于: 2005-02-02
引用
最初由 wwmidia 发布
萝卜青菜了
我喜欢逐字翻译胜过意译,因为逐字翻可以体现原来文字的本身魅力



嗯,我觉得翻译的最基本原则是信、达、雅。我也翻过很多日文资料,认真下苦功的翻译比原创要累人得多。那种,你能领会原作者的涵义,却不能找到对应合适的中文表达方法的感觉,超级郁闷的==

不过好在一点,中文是弹性和包容性很大的语言,虽然存在表义含糊,容易引起误解的缺点,但如果使用得当,还是可以达到50%的满意的。


要不断努力呀~

第一个词语是梦想
第二个词语是风
第三个词语是...

第一个梦想是养只猫
第二个梦想是烤蛋糕
第三个梦想是...
表情诡异地笑ing...
级别: 工作组
注册时间:
2002-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
5876
只看该作者 17楼 发表于: 2005-02-02
看到刊首,微笑。


记得Innocence刚出来,主题区讨论的时候,有人说,川井宪次扮了一个多小时的酷,最后一句“只要你上网,我就会在你的身边”,全部形象坍塌,笑到人撞墙。

我看第一遍时,也是笑的。

但看越多遍,越觉得就是这样。

而现实中,真的有人这样对我说了,通过网络交往的人,希望看到我活着,希望看到我QQ不隐身。

当然,在他提出这个希望前,我就已经这么做了。

Innocence的官网上,有个栏目,就是Innocence的音世界。

OST,发展不过几十年,这个OST的概念,我涵盖了电影、动画、电视剧的OST,我觉得他们在内容主题上并无差别,只是艺术表现形式不同而已。在日本,OST的汉字写法,就是剧伴音乐。我比较喜欢这个叫法,比BGM来得合适。

OST是新兴的,是科技的进步,使得音画同步性得到可能,并发挥得淋漓尽致。

我一直觉得自己不能接受PV,我一度对音乐DVD的流行很反感。但是,我知道自己的眼界很有限,远不能预见未来。而生命是奔放的,对,这句话,正是攻壳教会我的。所以,我仍持保留。

任何人类都不是神,所以更要时刻提醒自己,对神保持敬畏。

但人类有着灵魂,带着灵魂来到世界,来到论坛。

音之魂。

魂之Refrain。

第一个词语是梦想
第二个词语是风
第三个词语是...

第一个梦想是养只猫
第二个梦想是烤蛋糕
第三个梦想是...
表情诡异地笑ing...
级别: 工作组
注册时间:
2002-08-22
在线时间:
1小时
发帖:
3673
只看该作者 18楼 发表于: 2005-02-02
前天某人还来找我问有谬innocence的文
这下应该满足了吧~~~~

看到刊尾,我倒是想到,来这里的,无论是下载音乐的,还是来讨论交流的各色人等,一定都是喜欢音乐、被音乐感动过,起码是被音乐感染过,享受过音乐的。只是内心的感动往往无法用言语表达出来罢了。毕竟像wbcan、winnie、suu这样有较好语言表达能力的不多啊。
我就是这众多废柴中的一个~~只能到处泼泼水
当然热水之余也可能是泼冷水~~

说回攻克机动队的音乐,始终还是喜欢川井sama负责的剧场版啊,TV的不太合我胃口。我想可能最主要的原因还是在于川井sama的打击乐器上
鼓是我的最爱~~~~~~:p

falcom同人音乐CD《Far~Tribute to Falcom》
首发定在5.23的上海ComiCup 6上,摊位号: N-11
广州5.30 ADSL,摊位号:33

级别: 版主
注册时间:
2003-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
9385
只看该作者 19楼 发表于: 2005-02-02
a版是我翻的,汗~j版是另外一位翻译~

引用

2.TVアニメ 機動戦士ガンダムSEED DESTINY 第2クールEDテーマ 有坂美香 「Life Goes On」

从1月15日起播映的第二弹片尾曲的演唱者,是在「無限のリヴァイアス」和「十二国記」展露骄人演唱实力的有坂美香。并且亲自作曲的是制作了前作「機動戦士ガンダムSEED」片尾曲『あんなに一緒だったのに』(See-Saw)和『暁の車』的梶浦由記
请感受来自这两个人的崭新片尾曲『Life Goes On 』那深情的歌声吧。
c/w收录的是同样由有坂美香作词,梶浦由記作·编曲的『時の砂漠』!这也是名曲。


原句是:1/15から放送の第2弾エンディングテーマを担当するのは「無限のリヴァイアス」や「十二国記」で圧倒的な歌唱力を披露した有坂美香さん。しかも作曲を手掛けるのは、前作「機動戦士ガンダムSEED」でエンディングテーマ『あんなに一緒だったのに』(See-Saw)や挿入歌『暁の車』を送り出した梶浦由記さん!
こちらも名曲です!
其实翻得还是对的,不过回头看看定语好像是比较长,汗~

引用

4.テニスの王子様 劇場版 二人のサムライ The First Game 主題歌 「青春グローリー」 SCRIPT

2005年1月松竹系公映的剧场版「テニスの王子様」长篇主题歌,决定由原作者許斐剛也亲自参加Live,超级fan的SCRIPT演唱。来自于网球王子,因网球王子而生的音乐,』!在这里堂堂地完成了!封面为重新绘制新图。

前面一句其实我是想说許斐剛也亲自参加SCRIPT的Live,他非常fan这个组合~
后面一句:ここに堂々完成!! 好像的确翻得比较接近原文,没有考虑中文。。。><

naruto的那个超级难翻。那天趴在msn上和zz讨论了半天这个的翻法。
第一个原文是:数々
数々の“情けない男の青春”を歌い上げてきたガガガの中でもNo.1と呼べるほどの初々しさが爆発した、これまたガガガの中でも3本の指に入るほどのPops性の高いメロディで仕上げたナンバー。
不过第三句绝对是。。。意译的。。。汗~3本の指に入るほど,我们一直在研究这个什么意思~后来查了半天,才了解到是形容程度深的,便意译了一下~

keroro的那个么~
各キャラ別に1番~5番まで網羅。
この曲を最後まで聞くとケロロ小隊の5人の全身像が完成する!!
我发觉自己还是照字面上的意思翻的吧~不过最后一句不一定是那个意思。因为是附赠色铅笔的set,有可能是说边听边画的话,可以根据不同的感觉画出keroro小队的全身像。我是这样理解的。

第8条我认错。。。><

泉一樹とキョンを世間一般に知らしめつつ
温かく見守り、2人の恋の発展を望んだりそうじゃなかったりしながら、
愛い二人を応援する団。略して、KNK団!!!
――――――※――――――※――――――※――――――※―――――――
<<< 小野大輔中国語应援掲示板 \(^▽^*)いらっせ~いっ(*^▽^)/
あの、晴れた青空… ※ 今日からブログ
级别: 工作组
注册时间:
2002-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
5876
只看该作者 20楼 发表于: 2005-02-02
引用
最初由 A502ALARM 发布
前天某人还来找我问有谬innocence的文
这下应该满足了吧~~~~

看到刊尾,我倒是想到,来这里的,无论是下载音乐的,还是来讨论交流的各色人等,一定都是喜欢音乐、被音乐感动过,起码是被音乐感染过,享受过音乐的。只是内心的感动往往无法用言语表达出来罢了。毕竟像wbcan、winnie、suu这样有较好语言表达能力的不多啊。
我就是这众多废柴中的一个~~只能到处泼泼水
当然热水之余也可能是泼冷水~~

说回攻克机动队的音乐,始终还是喜欢川井sama负责的剧场版啊,TV的不太合我胃口。我想可能最主要的原因还是在于川井sama的打击乐器上
鼓是我的最爱~~~~~~:p




问这里的精神是什么

我想了好几夜

这里的精神是分享

虽然交流也重要,但精神只能有一个

分享比交流重要

分享

第一个词语是梦想
第二个词语是风
第三个词语是...

第一个梦想是养只猫
第二个梦想是烤蛋糕
第三个梦想是...
表情诡异地笑ing...
级别: 工作组
注册时间:
2004-09-25
在线时间:
0小时
发帖:
11607
只看该作者 21楼 发表于: 2005-02-02
总共没看过几期的YY



真正看懂的时候.

体味的文字与音乐呼应起来

见证时间^^

PS:狂迷水之证中...........

级别: 工作组
注册时间:
2004-10-09
在线时间:
0小时
发帖:
651
只看该作者 22楼 发表于: 2005-02-02
嗯...終于出爐了...
OTZ

月月火水木金金...
级别: 工作组
注册时间:
2003-02-24
在线时间:
0小时
发帖:
1084
只看该作者 23楼 发表于: 2005-02-02
歌词来着:没有交流就没有分享,没有分享就没有交流
灭活活~~~

灰羽的那篇里
引用
▲那么,前几天录制的伊藤君子唱的「innocence」剧中歌也是……。

川井:最初确实是想「那个也让押井来写吧」。但是因为设定是「从电台中传出来的爵士乐」,最好还是拜托给能写地道的英语歌词的人,于是我就决定去寻找合适的人选。那时想到的人,就是以前曾因提供乐曲而合作的坂本美雨。她在美国的生活时间长,英语肯定没有问题,而且感性敏锐,一定能做出好的英语词。美雨听说后就高兴地接受了。不过押井监督要求要「浓郁色彩的失恋歌」,我就告诉美雨,她也相应作出非常棒的词。押井监督也很高兴地说道:「歌很不错,要延长曲子传出的那一段场景」。可惜工作人员们说「现在再加长的话,工作就赶不及上映了。放过我们吧」(笑)。

坂本美雨就是坂本龙一家的千金吧
级别: 工作组
注册时间:
2002-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
5876
只看该作者 24楼 发表于: 2005-02-02
引用
最初由 wbcan 发布

灰羽的那篇里

坂本美雨就是坂本龙一家的千金吧


嗯,是的


引用
最初由 wbcan 发布
歌词来着:没有交流就没有分享,没有分享就没有交流
灭活活~~~



所以,周刊最好能直接配上下载。

下载不需要多,但点评到的曲子都要配。

第一个词语是梦想
第二个词语是风
第三个词语是...

第一个梦想是养只猫
第二个梦想是烤蛋糕
第三个梦想是...
表情诡异地笑ing...
级别: 工作组
注册时间:
2003-02-24
在线时间:
0小时
发帖:
1084
只看该作者 25楼 发表于: 2005-02-02
汗~我比较笨,找不到上传后可以直接下载的空间
级别: 工作组
注册时间:
2002-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
5876
只看该作者 26楼 发表于: 2005-02-02
引用
最初由 wbcan 发布
汗~我比较笨,找不到上传后可以直接下载的空间



。。。。。。。。。。。。。。。。不是啦。。。。。。。。


有下载区啊。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

第一个词语是梦想
第二个词语是风
第三个词语是...

第一个梦想是养只猫
第二个梦想是烤蛋糕
第三个梦想是...
表情诡异地笑ing...
级别: 工作组
注册时间:
2004-04-19
在线时间:
0小时
发帖:
793
只看该作者 27楼 发表于: 2005-02-02
恩,曾看到很多乐评搞的我边看边流口水,如果有下载就会高兴得屁颠儿屁颠儿的~如果刚好下载过期……就会捶足顿胸~于是只好指望慢如牛的SLSK诶~



引用
最初由 御月无幻流 发布


所以,周刊最好能直接配上下载。

下载不需要多,但点评到的曲子都要配。

DON'T BREAK MY HEART
物是人非啊。。。。。。
Suu
级别: 侠客
注册时间:
2004-04-13
在线时间:
0小时
发帖:
492
只看该作者 28楼 发表于: 2005-02-02
m(_ _)m

magic that lasts
never-ending kiss
revery without break
unperishable bliss

so take me
to a true Elsewhere

wet feathers,
locked fingers,
melting flesh,
fusing minds

a place not to be treated alone
please take me there......


级别: 新手上路
注册时间:
2004-12-24
在线时间:
0小时
发帖:
41
只看该作者 29楼 发表于: 2005-02-02
引用
最初由 womozo 发布
恩,曾看到很多乐评搞的我边看边流口水,如果有下载就会高兴得屁颠儿屁颠儿的~如果刚好下载过期……就会捶足顿胸~于是只好指望慢如牛的SLSK诶~




SLSK是什麽?:confused:

我好高興有神的存在
但同時也產生了極大的絕望
不管我怎麽哭泣,怎麽嘶吼
神都不會為我做任何事情
連一點奇跡都不施捨給我
雖然風一直吹著

但重新站起來的力量,終究還是要靠自己去發現....
快速回复

限150 字节
上一个 下一个