搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 70279阅读
  • 857回复

[勿灌]FREEWIND作品意见和建议收集贴 (灌者杀)(再次重申,回(发)贴请看楼顶)

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2002-07-11
在线时间:
547小时
发帖:
22043
只看该作者 720楼 发表于: 2007-10-06
那啥,楼上争取弄些资金更新下机器配件吧。谁让FW里米人多,用的都是4核的呢。 -_,-

还在用ATHLON 3000+的飘过

誰來和我生兩個女兒,一起玩養成遊戲。
级别: 侠客
注册时间:
2006-05-28
在线时间:
0小时
发帖:
671
只看该作者 721楼 发表于: 2007-10-07
夏娜2第一话07:00的诗

"The which we call a rose. By any other name world smell as sweet."

原句是莎翁罗朱里面的诗,

"The which we call a rose, by any other name would smell as sweet."

虽然看起来那个废柴老师黑板上也写错了,但是字幕翻译还是应该修正过来才对,现在这样不知所云的,尤其是那个WORLD……

相信人民相信党,相信二狗要上当
级别: 版主
注册时间:
2005-07-17
在线时间:
10小时
发帖:
6800
只看该作者 722楼 发表于: 2007-10-07
夏娜后来不是吐槽那老师水平低……搞不好故意的……

级别: 超级版主
注册时间:
2002-08-18
在线时间:
181小时
发帖:
14839
只看该作者 723楼 发表于: 2007-10-07
引用
最初由 多多天下 发布
夏娜2第一话07:00的诗

"The which we call a rose. By any other name world smell as sweet."

原句是莎翁罗朱里面的诗,

"The which we call a rose, by any other name would smell as sweet."

虽然看起来那个废柴老师黑板上也写错了,但是字幕翻译还是应该修正过来才对,现在这样不知所云的,尤其是那个WORLD……


夏钠就是故意吐槽吧 [/TX]

FREEWIND台湾,日本商品团购MSN群: group130599@xiaoi.com 欢迎入群讨论!!
贩售台湾正版CD,DVD,漫畫,輕小說,及台灣各種商品,采Door to Door服务有保障!!请大家告诉大家!!
※FREEWIND工作室官方掏宝店铺,请点我!!!※

※漫游FREEWIND工作室招募人才 請點我!※
※漫游FREEWIND工作室作品汇总 請點我!※
※漫游FREEWIND工作室招募分流FTP&P2P分流员 請點我!※

级别: 侠客
注册时间:
2006-05-28
在线时间:
0小时
发帖:
671
只看该作者 724楼 发表于: 2007-10-07
引用
最初由 風之殤 发布


夏钠就是故意吐槽吧 [/TX]


前一句“正确的答案是”,不能做吐槽解吧[/han] 再说这种很无力的错误也没什么吐槽感的。嘛,如果字幕组觉得没问题也就罢了

相信人民相信党,相信二狗要上当
xzz
级别: 工作组
注册时间:
2004-08-23
在线时间:
21小时
发帖:
1904
只看该作者 725楼 发表于: 2007-10-11
那个clannad太美了~
那句"和谐"可真华丽啊....
(...陶醉中...)
对了第一话19:52-19:54有时间轴重叠和字幕丢失情况..报告一下..
正式版本修正吧

PS:为啥AIR,KANON都是16:9而CLANNAD却是4:3呢?
PSS:正式版本的是HD版本的么?


65026640群 和谐的声音回荡在此处
级别: 骑士
注册时间:
2005-06-25
在线时间:
1小时
发帖:
1341
只看该作者 726楼 发表于: 2007-10-19
Clannad第三话5分13秒有一帧花屏,20分47秒错字一处

级别: 工作组
注册时间:
2006-05-31
在线时间:
50小时
发帖:
17264
只看该作者 727楼 发表于: 2007-10-19
引用
最初由 Rache 发布
Clannad第三话5分13秒有一帧花屏,20分47秒错字一处

同上,嗯,各位辛苦了
mkv v2伸手期待中

我犯规了......才发现PPG不能自爆回帖。
ORZ,我错了

提个建议吧,OP的字体颜色好像与背景太接近了,亮色,换个颜色可能会好些。(虽然跟樱花一样的颜色蛮好看的,特效也显现出来了)
而且字体稍显肥了点,有些笔划多的字挤在一起了。
以上
级别: 光明使者
注册时间:
2006-03-17
在线时间:
66小时
发帖:
16694
只看该作者 728楼 发表于: 2007-10-28
kimikiss 04 RV10

片中所有的“认命”都变成了“任命”....

还有 不知道是不是RAW片源问题,这次的04 RV10 画面实在不行 糊

级别: 侠客
注册时间:
2006-11-05
在线时间:
0小时
发帖:
458
只看该作者 729楼 发表于: 2007-12-09
報錯-
有字幕沒聲音


[漫游FREEWIND工作室] You're under arrest The MOVIE 逮捕令-劇場版 -墨東署最大危機 新版DVDRIP

[POPGO][FREEWIND][YOURE_UNDER_ARREST_THE_MOVIE_REMASTER][DVDRIP][H.264_DD].mkv

55分54秒

56分2秒

這一段時間,老頭子講話,有字幕,卻沒有聽到聲音

順便問一下,是否會V2?


-------------
我是EM下載的,不過BT也是吧
级别: 超级版主
注册时间:
2002-08-18
在线时间:
181小时
发帖:
14839
只看该作者 730楼 发表于: 2007-12-10
引用
最初由 19958 发布
報錯-
有字幕沒聲音


[漫游FREEWIND工作室] You're under arrest The MOVIE 逮捕令-劇場版 -墨東署最大危機 新版DVDRIP

[POPGO][FREEWIND][YOURE_UNDER_ARREST_THE_MOVIE_REMASTER][DVDRIP][H.264_DD].mkv

55分54秒

56分2秒

這一段時間,老頭子講話,有字幕,卻沒有聽到聲音

順便問一下,是否會V2?


-------------
我是EM下載的,不過BT也是吧




是你自己解碼器出問題

FREEWIND台湾,日本商品团购MSN群: group130599@xiaoi.com 欢迎入群讨论!!
贩售台湾正版CD,DVD,漫畫,輕小說,及台灣各種商品,采Door to Door服务有保障!!请大家告诉大家!!
※FREEWIND工作室官方掏宝店铺,请点我!!!※

※漫游FREEWIND工作室招募人才 請點我!※
※漫游FREEWIND工作室作品汇总 請點我!※
※漫游FREEWIND工作室招募分流FTP&P2P分流员 請點我!※

级别: 新手上路
注册时间:
2006-01-24
在线时间:
0小时
发帖:
4
只看该作者 731楼 发表于: 2007-12-10
請問能否提供這個檔案的正確CRC值,好讓我知道有沒有下壞掉

[POPGO][FREEWIND][TSUBASA_THE_MOVIE][HDTVRIP][WMV9_DD].mkv

我自己檢測出是4B3C5981

麻煩了

嗯~第一次聽到edhash這軟體XD 我來去找找

感謝樓下大大告知
级别: 工作组
注册时间:
2004-02-21
在线时间:
15小时
发帖:
3521
只看该作者 732楼 发表于: 2007-12-11
楼上用edhash校验文件吧,与官方发布ed链接对比即可。

级别: 侠客
注册时间:
2006-11-05
在线时间:
0小时
发帖:
458
只看该作者 733楼 发表于: 2007-12-12
引用
最初由 風之殤 发布




是你自己解碼器出問題

請問版主使用播放軟體是?

已使用三種不同影音播放軟體播放過
依然有同樣問題
级别: 新手上路
注册时间:
2006-06-12
在线时间:
0小时
发帖:
69
只看该作者 734楼 发表于: 2007-12-12
[POPGO][FREEWIND][CLANNAD][TVRIP][TC][10]

5:17的片头名字,用的是第九话的翻译...

应该是天才少女的挑战吧。


============================

完了,包括ED的次回预告也是第九话的。

Zu jeden Zeit, an jeden Oit, bleibt das Tun, den Menschen das gleiche.
時は移り、所は变われと. 人類の営みには何ら变わることはなぃ.

快速回复

限150 字节
上一个 下一个