搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 27546阅读
  • 385回复

[重要]汉字流派之一:日文文字起源及汉语和日语的关系(升级到战1.5版,敌方无新意,自己打加强补丁)

楼层直达
级别: 工作组
注册时间:
2002-06-14
在线时间:
0小时
发帖:
1685
只看该作者 150楼 发表于: 2006-08-11
纯粹YY~~

角色设定:
人物A 中国人 会日语
人物B 中国人 不会日语

内容:
某天B在A的电脑上看东西时发现了一个自己不认识的"気"字,于是向A问到:“这是什么字?”
A答到:“ ‘气’ 字。”
B就说了:“我好歹也是个中国人,你还当我不认识‘气’字怎么写口牙~!”

选择问题:
假如你是A君,你会从以下两答案中选择那个呢?
1.哦,这是一个日本从中国学到汉字后自己加以变化而改出来的中国汉字"気"字。
2.哦,这是一个日本汉字"気"字.

君が小夜なら、僕はハジになろう。
ハジのように、命の果てまで、ずっと君のそばにいて、一生をかけて、君を守ることをしろう。
级别: 风云使者
注册时间:
2006-04-14
在线时间:
43小时
发帖:
7980
只看该作者 151楼 发表于: 2006-08-11
引用
最初由 靓仔蚊 发布
纯粹YY~~

角色设定:
人物A 中国人 会日语
人物B 中国人 不会日语

内容:
某天B在A的电脑上看东西时发现了一个自己不认识的"気"字,于是向A问到:“这是什么字?”
A答到:“ ‘气’ 字。”
B就说了:“我好歹也是个中国人,你还当我不认识‘气’字怎么写口牙~!”

选择问题:
假如你是A君,你会从以下两答案中选择那个呢?
1.哦,这是一个日本从中国学到汉字后自己加以变化而改出来的中国汉字"気"字。
2.哦,这是一个日本汉字"気"字.
偶选“哦,这是一个日本汉字"気"字. ”来作答.

陽の光浴びる一輪の花、キュアサンシャイン!
级别: 侠客
注册时间:
2002-06-26
在线时间:
0小时
发帖:
639
只看该作者 152楼 发表于: 2006-08-11
引用
最初由 Saboteur 发布

这个............
我一直想知道韩国泡菜和中国泡菜有什么不同


泡菜国的泡菜是辣的吧???
级别: 精灵王
注册时间:
2004-11-28
在线时间:
0小时
发帖:
3368
只看该作者 153楼 发表于: 2006-08-11
引用
最初由 小酷 发布
楼主贬低了他人么?我看到的分明是有人借抬高外语来贬低自己的母语先~



引用
最初由 dizyh 发布


2、“没有日文汉字?那难道中文里有"働"字?有"凪"字?”

  啧啧,你咋就这么不够水准呢?按你所说,好,那我造个“wuliaoⅦ”,我定义这个单词说这个单词就是“幽远”,呵呵,看来英语字母和拉丁语字母都是我们中国字嘛。各位,咱也别讨论了,原来所有的语言都是我们汉语^0^。——真是有够幼稚的同学。呵呵,芝麻小的东西也敢来做证据。我定义这种类型的人就是:无聊*2!



这个咯
真是有够幼稚的同学。呵呵,芝麻小的东西也敢来做证据。我定义这种类型的人就是:无聊*2!

不尊重别人的例子,对话没有摆在平等条件下啊
级别: 侠客
注册时间:
2006-06-22
在线时间:
0小时
发帖:
711
只看该作者 154楼 发表于: 2006-08-11
引用
最初由 幽远 发布


搅局战法.嗯



[/KH] ....Gundam....[/KH]

引用
最初由 stangall 发布
话说这个是哪楼开始养成的规矩?
偶尔贴一张两张就好。。。 贴这么多图影响速度的好不好??
这里又不是图区。。。
应援也稍微有点点节制。。。贴一两张合适的,其他都贴链接不是很好吗? - -!!

純引,大家要跟
级别: 新手上路
注册时间:
2006-05-14
在线时间:
0小时
发帖:
195
只看该作者 155楼 发表于: 2006-08-11
引用
最初由 靓仔蚊 发布
纯粹YY~~

角色设定:
人物A 中国人 会日语
人物B 中国人 不会日语

内容:
某天B在A的电脑上看东西时发现了一个自己不认识的"気"字,于是向A问到:“这是什么字?”
A答到:“ ‘气’ 字。”
B就说了:“我好歹也是个中国人,你还当我不认识‘气’字怎么写口牙~!”

选择问题:
假如你是A君,你会从以下两答案中选择那个呢?
1.哦,这是一个日本从中国学到汉字后自己加以变化而改出来的中国汉字"気"字。
2.哦,这是一个日本汉字"気"字.


这选择题其实没必要.既然是中国人.国语自然深深扎根
难道你们在听一句日文在脑内理解的时候不是中文的转换?
拿语言做比较有意义吗?就好象拿价值1000$的金子与1000$比较一样
不管你中文日文火星文.只要能沟通就是好文

级别: 侠客
注册时间:
2004-07-02
在线时间:
0小时
发帖:
549
只看该作者 156楼 发表于: 2006-08-11
引用
最初由 leeggz 发布


泡菜国的泡菜是辣的吧???


中国的泡菜也有辣的吧?(泡菜和腌菜定义相同吗?)


级别: 超级版主
注册时间:
2002-08-13
在线时间:
88小时
发帖:
18842
只看该作者 157楼 发表于: 2006-08-11
说实话真的会有人不写ガンダム而写那个汉字吗?这个协会闲人很多哩~ [/TX]

引用
最初由 云起龙骧 发布

这个咯
真是有够幼稚的同学。呵呵,芝麻小的东西也敢来做证据。我定义这种类型的人就是:无聊*2!

不尊重别人的例子,对话没有摆在平等条件下啊
这不是因为之前那贴的缘故么?楼主似乎也是因为捏他三号君那贴而萌生了发此帖的想法,至于那贴中的一些说法就自己去看吧。

不过我不是楼主,不能揣摩别人的想法,这我就不跟进了~ [/TX]



级别: 新手上路
注册时间:
2006-08-10
在线时间:
0小时
发帖:
6
只看该作者 158楼 发表于: 2006-08-11
引用
最初由 leeggz 发布


泡菜国的泡菜是辣的吧???

本质其实是一样的,只是H国的最后还要摸一层酱
级别: 精灵王
注册时间:
2004-11-28
在线时间:
0小时
发帖:
3368
只看该作者 159楼 发表于: 2006-08-11
引用
最初由 靓仔蚊 发布
纯粹YY~~

角色设定:
人物A 中国人 会日语
人物B 中国人 不会日语

内容:
某天B在A的电脑上看东西时发现了一个自己不认识的"気"字,于是向A问到:“这是什么字?”
A答到:“ ‘气’ 字。”
B就说了:“我好歹也是个中国人,你还当我不认识‘气’字怎么写口牙~!”

选择问题:
假如你是A君,你会从以下两答案中选择那个呢?
1.哦,这是一个日本从中国学到汉字后自己加以变化而改出来的中国汉字"気"字。
2.哦,这是一个日本汉字"気"字.


遗漏选言肢了,想必是无意的吧

3 哦,这是日语中的字,发音是ki
级别: 工作组
注册时间:
2005-07-31
在线时间:
1小时
发帖:
18157
只看该作者 160楼 发表于: 2006-08-11
引用
最初由 欧阳利 发布


这选择题其实没必要.既然是中国人.国语自然深深扎根
难道你们在听一句日文在脑内理解的时候不是中文的转换?
拿语言做比较有意义吗?就好象拿价值1000$的金子与1000$比较一样
不管你中文日文火星文.只要能沟通就是好文

[/han] 上帝说,要混乱……

引用
最初由 云起龙骧 发布


遗漏选言肢了,想必是无意的吧

3 哦,这是日语中的字,发音是ki

[补充]就是那个ki摸鸡的ki哦……(死

级别: 骑士
注册时间:
2006-01-18
在线时间:
0小时
发帖:
807
只看该作者 161楼 发表于: 2006-08-11
楼主明显是引擎一帖流
可惜被群不厚道的人指出原文错误....

楼主
下次转帖前先检查检查

我看好你

「そんなふうに タンポポの种が 心を决めるとしたら どんな时だと思う——————————」

「————それはね その砂漠にたったひとりだけでも 花を愛してくれる人がいるって知ったとき」
级别: 精灵王
注册时间:
2004-11-28
在线时间:
0小时
发帖:
3368
只看该作者 162楼 发表于: 2006-08-11
引用
最初由 谜一样的水母殿 发布

[/han] 上帝说,要混乱……



于是就有了水母这种东西[/han] :confused:
级别: 工作组
注册时间:
2005-07-31
在线时间:
1小时
发帖:
18157
只看该作者 163楼 发表于: 2006-08-11
引用
最初由 云起龙骧 发布


于是就有了水母这种东西[/han] :confused:

[/han] 原来我就是祸日神啊……

级别: 版主
注册时间:
2002-10-25
在线时间:
250小时
发帖:
25182
只看该作者 164楼 发表于: 2006-08-11
下次用wiki,wiki美,baidu之流害人不浅~

生不用封万户侯常恨不识苍井优